صدر أخيرا عمل مشترك لكل من عبد العالي باروكي، الباحث بمعهد الدراسات الاسبانية البرتغالية بالرباط، ونعمى بنعياد، الأستاذة بجامعة محمد الخامس، وهو كتاب مترجم من الإسبانية إلى العربية، للمؤلف الإسباني “بيدرو مرتينث مونطابيث”، المهتم بتاريخ وثقافة العالم العربي والمغاربي، والذي اختار له عنوان “Mundo árabe y cambio de siglo”، أي “العالم العربي وتحولات القرن”.
ويقع الكتاب في 23 فصلا، وهي مجموعة من المقالات التي كتبها “مونتابيث” بين 1994 و 2003، أي بعد حرب الخليج الثانية، كما أنه ركز في إصداره على الشرق الأوسط الأدنى، أو “المشرق”، بنظرة استشرافية للمستقبل وما قد تكون عليه الدول العربية في القرن 21.
وتناول المؤلف في هذا الكتاب مجموعة من القضايا التي يعيشها العالم العربي والمشرق بالخصوص، إذ أنه تحدث عن نهاية القرن والعودة إلى البداية في المشرق، مبرزا أن المشرق يتميز بكونه يتشكل من بلدان قديمة في دول جديدة، في إشارة إلى التقسيمات الاستعمارية لهذه البلدان.
ولم يفوت “بيدرو” الفرصة للرد على صاحب كتاب “صدام الحضارات”، حيث يرى أنه كتاب لا يطرح الأسئلة، وهو كمن يكذب كذبة ثم يصدقها ليبني عنها مخططاته، كما تطرق لحرب العراق وأحداث 11 شتنبر، وعن العلاقة بين العرب والأوروبيين في البحر الأبيض المتوسط، والتطرف والتسامح، والبحث عن الذات والهوية في العالم العربي المعاصر. وأعطى ذات الخبير في الشؤون السياسية العربية نظرة شاملة عن المشهد السوسيو- سياسي بالعالم الإسلامي، خاصة بعد أحداث 11 سبتمبر، وكيف أصبحت وضعية المهاجرين بأوروبا حينها، كما خصص جزء من كتابه للحديث عن القرآن الذي أثار اهتمامه دائما، خاصة الجانب اللغوي فيه.
هل لديك أي معلومة عن مكان بيعه.!؟