سؤال لغة التدريس ليس مغلوطا

سؤال لغة التدريس ليس مغلوطا
السبت 25 أبريل 2015 - 08:48

يرتبط كل حديث عن اللغة العربية, بتدريسها وبموقعها في منظومة التربية والتكوين ما جعل من المدرسة الرهان الرئيس في الصراع اللغوي المتعدد الأبعاد والقوى , و يعود هذا الارتباط ,في جذوره التاريخية , إلى عهد الحماية الفرنسية حيث فرض المستعمر على المغاربة عرضا لغويا جديدا ومجحفا, مدعما بأحدث طرق التدريس وذلك على حساب تعليم اللغة العربية الفصحى في المدرسة العمومية والتعليم الأصيل حيث كانت تدرس فيهما بأساليب عتيقة. و كانت سلطات الحماية آنذاك قد اتخذت عدة إجراءات للتضييق على تدريس اللغة العربية الفصحى , من بينها إحداث كرسي اللغة الدارجة المغربية في معهد ” الاناكلو” بباريس المتخصص في تاريخنا الحديث باللغات الشرقية الحية في عشرينيات القرن الماضي، كما عملت هكذا ربطت النخبة الفكرية المغربية, والحركة الوطنية بين التحرر من الاحتلال الفرنسي وبين التحرر الثقافي واللغوي، بين الدفاع عن الهوية الوطنية و ثوابتها وبين التشبث باللغة العربية الفصحى كلغة تدريس وكلسان لهذه الهوية,وفي هذا الإطار خاضت النخب الثقافية والدينية الوطنية معارك قوية تمثلت على وجه الخصوص في تأسيس المدارس الحرة لمواجهة السياسة التعليمية الفرنسية والدفاع عن التعريب. ومن داخل هذه الدينامكية المعارضة للسياسة التعليمية واللغوية للمستعمر بدأت المبادئ الأربعة الشهيرة المؤسسة للطموح الوطني في بناء مدرسة وطنية عمومية تقوم على أسس : التعميم, التعريب ,التوحيد والمغربة في التبلور كمكونات للمشروع الوطني في حقل التربية والتعليم, وكحل لما خلفته السياسة التعليمية الكولونيالية للبلاد من مشاكل كبرى في مجال التمدرس,ومن ضعف كبير في الأطر، وانفصال بين المدرسة و بين مقومات الهوية الوطنية, وفي مقدمتها مكانة اللغة العربية في المنظومة التعليمية.

و قد كان من الطبيعي أن تستند مختلف التجارب الإصلاحية للمدرسة الوطنية على تلك المبادئ الأربعة التي أقرتها اللجنة الملكية لإصلاح التعليم سنة 1957 في سياق تميز بصراع قوي حول السلطة وحول أسس وقواعد الدولة الوطنية المستقلة , ومنذ ذلك الفترة، أكدت مختلف التجارب والمخططات الإصلاحية على أولوية التعريب، حيث تم تعريب جميع مواد السلك الابتدائي في مخطط 1957_ 1958 باستثناء مادة الحساب. وفي مناظرة افران الشهيرة سنة 1970 تم وضع مخطط عشري للتعريب إلا أنه لم يتجاوز في أجرأته حدود السلك الابتدائي ، وفي عهد وزارة عز الدين العراقي تم توسيع عملية التعريب ليشمل جل مواد السلكين الإعدادي والثانوي بما فيها المواد العلمية , وبسبب ذلك ارتفعت أصوات مناهضة لتعريب التعليم وداعية لعدم تعميمه في أسلاك التعليم العالي , ومختزلة كل عوامل أزمة المدرسة الوطنية في هذه السياسة التعريبية و محملة لها مسؤولية ترديها المستمر .

إن غياب البعد الاستراتيجي والرؤية الشمولية للإصلاح التعليمي و هيمنة المقاربة البيروقراطية والتقنية والتجريبية , جعل المبادئ الأربعة المؤسسة للتصور أو المشروع الوطني للإصلاح , مجرد شعارات عامة بلا ترجمة فعلية لها في ميادين التربية والتكوين , ما يفسر تفاقم مشاكل المدرسة العمومية , والحاجة إلى تعاقد وطني جديد حول منطلقات وأهداف ومكونات الإصلاح التربوي المطلوب وأفق إنجازه, وهوا لتعاقد الذي جسده الميثاق الوطني للتربية والتكوين في تسعينيات القرن الماضي.

وإذا كان الميثاق الوطني للتربية والتكوين قد أعاد التأكيد على كون اللغة العربية هي اللغة الرسمية للبلاد ودعا إلى “تحسين تدريسها”, وإلى ” استعمالها وإتقان اللغات الأجنبية والتفتح على الأمازيغية” , فانه لم يصرح بشكل واضح وحاسم بضرورة التعريب ، تاركا المجال مفتوحا لصراع القوى والرهانات في مسألة لغة التدريس الوطنية الأولى. ومن هنا فان الميثاق الوطني للتربية والتكوين_على أهميته كوثيقة مرجعية متقدمة في تصور الإصلاح التربوي المطلوب _ نأى بنفسه عن “جوهر ” الإصلاح، وهو التعريب , حيث القرار في هذه المسألة يبقى في نهاية المطاف قرارا سياسيا, فاستقلال اللسان وسيادة اللغة الوطنية هما حلقة مركزية من حلقات استكمال الاستقلال الوطني, وبدون إرادة سياسية وطنية في اتخاذ مثل هذا القرار, ستعيش المنظومة التربوية التعليمية مزيدا من الاختراقات من خلال توطيد مواقع اللسان الأجنبي بالدرجة الأولى , كما هو الحال الآن مع إقرار نظام الباكالوريا الدولية خارج أي مشروع إصلاحي شمولي للمنظومة, ومع الدعوة _ البدعة, إلى التدريس بالدارجة “كلغة” بديلة عن الفصحى.

وفي مواجهة هدا التمادي في التضييق على مكانة اللغة العربية في المدرسة كلغة تدريس وطنية رسمية، أكد جزء واسع من النخبة الثقافية و الفكرية والفاعلين التربويين في “بيان اللسان” على الطبيعة السياسية للسجال الجاري حول اللغة , ولغة التدريس خصوصا، ومما جاء في البيان:

“إن الجدال الجاري اليوم حول اللغة جدل سياسي بامتياز، وان تسقط ( بفتح التاء والسين وتشديد القاف) من هنا و هناك– مفردات فكرية ودعاوى تربوية، يغطي بها على مضمونه السياسي , وليس من شك في أن مسألة اللغة في المغرب مسألة سياسية في المقام الأول أو هي مسألة السياسات اللغوية المطبقة، والسياسات المضادة التي يدعو إليها هذا الفريق أ وذاك..والأهم من هذا كله أن القرار الأعلى حول اللغة، في أية دولة حديثة، قرار سيادي لا يدخل في سوق المناكفات والمنازعات السياسوية (…) لأنه من أساسات الكيان الوطني…”

في ضوء ما سابق, يبدو أن سؤال لغة التدريس ليس سؤالا مغلوطا _ كما يذهب إلى ذلك كثير من “الخبراء” والأدعياء في حقل التربية، وإنما هو سؤال مركزي في أي إصلاح للوضع اللغوي القائم يتغيا ترشيد السياسة اللغوية، وعقلنة التنوع اللغوي في المدرسة بما يحافظ على الهوية الوطنية ويغنيها بالانفتاح على اللغات الأجنبية وثقافتها.

وفي هدا الصدد فإن تبوء اللغة العربية مكانة اللغة الأولى في مختلف أ سلاك التعليم ومواده هو اختيار سياسي يرتبط بمدى توفر الإرادة السياسية لاستعادة المضمون السيادي, والدور الوظيفي للسان الوطني في مختلف مرافق حياة المجتمع الاقتصادية والإدارية والتربوية والإعلامية.. إلخ

وقد سبق للنخب الفكرية و السياسية والحقوقية الوطنية في بيان _أرضية حول إصلاح المنظومة التعليمية أن أكدت بقوة على ذلك في فقرة قوية واضحة جاء فيها:

” إن نظاما تربويا وتعليميا منتجا ومستجيبا لحاجات التنمية ومعبرا عن الشخصية الوطنية والحضارية، لا يمكن أن يكون إلا باللسان الوطني، وهنا لا سبيل للمغرب إلا المحافظة على التعريب ومكتسباته، وتطويره، وتشذيبه مما لحقه من سوء استعمال نتيجة سياسات رسمية (حكومية) سابقة مرتجلة، وتعميمه في مجالات التعليم وأسلاكه كافة…” . ولعل من المداخل المرجعية لذلك :

أولا: الاحتكام إلى الفصل الخامس من الدستور الذي جاء فيه: ” تظل اللغة العربية اللغة الرسمية للدولة”, و”تعمل على حمايتها وتطويرها وتنمية استعمالها.” إن قرارات سياسة تفعيلية لهذا المقتضى الدستوري المتعلق باللغات الوطنية الرسمية، عربية وأمازيغية , لم تعد تقبل التأجيل تحت أي مبرر كان في ظل تسارع وتيرة مسخ اللسان الوطني، وتزايد النفوذ الفرنكوفوني وضغوط” لوبياته” المحلية المرتبطة به منافع ولسانا ووجدانا !

ثانيا: إطلاق حوار وطني شامل ومفتوح على مختلف مكونات وأطياف المجتمع وهيآته السياسية والثقافية والحقوقية والعلمية, يضع كهدف له بلورة و تبني مقاربة جديدة للمسألة اللغوية عموما،و لمحوريتها في إصلاح التعليم على وجه الخصوص، وتتجاوز النظرة الاختزالية الظالمة التي ترجع أسباب أزمة المنظومة التربوية إلى عامل اللغة العربية كلغة تدريس, وإلى سياسة التعريب التي انتهجت بارتجالية منذ الاستقلال إلى الآن .

ثالثا: التحيين لدعامة الانفتاح على اللغات الأجنبية في الميثاق الوطني للتربية والتكوين وذلك بمراجعة العرض التربوي القائم حاليا، ومنذ عقود، وهو عرض غير متوازن ولا يعكس المرتبة العالمية للغات الأجنبية من حيث مكانتها العالمية الفعلية في مجال البحث العلمي والتداول الواسع لها في مجالات المال والأعمال والعلاقات الدولية. إن وضع اللغة الإنجليزية في مرتبة لغة ثانية, وتعزيز موقع اللغة الإسبانية والانفتاح على اللغة الصينية بفتح آفاق واسعة لتعليمها، إن كل ذلك بات مطلوبا بإلحاح تجاوزا لوضعية الأفضلية المطلقة للغة الفرنسية التي تعيش منذ سنوات تراجعا مريعا في عقر مؤسساتها التعليمية العليا على الخصوص.

إن الإرادة السياسية ,والاحترام الواجب لمنطوق الدستور حول مقومات الهوية الوطنية ومكانة اللغتين العربية والأمازيغية ضمنها كلغتين رسميتين، وإرساء علاقة منفتحة ومستقلة مع لغات وثقافات الآخر، هي الشروط الأساسية لإخراج الجدل حول المسألة اللغوية من الحسابات السياسية الضيقة الأفق, ومن خطر تكريس ما هو قائم من تدبير خاطئ لاختلاف وصراع الرهانات السياسية والإيديولوجية المتناقضة ، والتي يستهدف بعضها اللسان الوطني إما بالتضييق عليه من طريق استعارة لغة الغير باعتبارها وحدها ” لغة علم وتقنية وحداثة” , وإما بربطه , تعسفا , بالمحافظة والجمود والماضوية…وإما بتحويله إلى نقيض لباقي اللغات واللهجات الوطنية المتجذرة في تاريخ وجغرافيا الوطن , وفي الموروث الثقافي المشترك.

‫تعليقات الزوار

108
  • zorif souss
    السبت 25 أبريل 2015 - 09:34

    إذا قارنا مستوى التدريس الحالي مع نظيره قبل التعريب سنصل إلى نتيجة واحدة أن التعريب دمر التعليم و كانت وراءه غايات إبعاد الشعب عن العلم، بينما هم سيطروا على كل شيء بواسطة التمدرس بلغات أخرى و مناهج منتقاة بعناية.

  • منا رشدي
    السبت 25 أبريل 2015 - 09:59

    فشل التعريب مرده ليس التعريب إنما برامج أجرأة التعريب ! نفس الكلام قيل عن الماركسية بعد إنهيار جدار برلين ! وكأن ملايين ضحايا التعريب لا يساوون في ميزان الخسارة شيء ووجب تضليل جيل جديد بإقتناعهم أن التعريب جيد لكن تطبيقه لم يكن في المستوى ! وعليه ؛ سنعيد الكرة ( حسب طليمات ) لكن بمناهج وسياسة جديدة ! لا تقصي اللغات الأجنبية ( الفرنسية مثلا ) بشرط أن تضايق لغة الهوية ! ولا بأس من إعطاء الأمازيغية هامش ما دامت لا تنازع لغة الهوية مثلها مثل اللغات الأجنبية !!!!!!
    " طليمات " يتوهم أن مشعل القوميين لم يطفأ ؛ فبعد أن حمتله الأنظمة البعثية الناصرية لعقود وبعيد أن حمله الإخوان لثلاث سنوات ! جاء دور الشيعة الذي أصبحوا يحتكرون خط الممانعة ! بالأمس طل شيعة المغرب قائلين أن خط الممانعة سينتصر وهم يعلمون على من يتحدثون ! بنفس الطريقة التي طلت بها ؛ أول أمس ؛ جوقة " السفياني " من يسار قومي مدعمة للحوثيين وحلفاءهم ( خط الممانعة ) ! التعريب ليس سوى ورقة يستخدمونها بعد أن إنهارت أسهم القوميين في المغرب !
    الممسحات القذرة بعد خدمت " ستالين " و " خروتشوف " ها هي تؤدي خدمة لولاية الفقيه !!!!

  • Profeseur universitaire
    السبت 25 أبريل 2015 - 10:05

    MERCI PROF POUR CETTE ARTICLE VRAIMENT EXTRAORDINAIRE شكرا استاذ على هذا المقال الرائع

  • كوكو
    السبت 25 أبريل 2015 - 10:07

    مقال اكثر من رائع ، يعري ويفضح الاختلالات والعراقيل التي شابت عملية التدريس باللغة العربية باعتبارها اللغة الرسمية للبلاد منذ فجر الاستقلال

  • ماسينيسا
    السبت 25 أبريل 2015 - 10:10

    من أجل سياسة لغوية مغربية، يجب ان تؤول الأمور إلى العقلاء والحكماء والعلماء المتنورين طبعا، لتحديد دور ومهام كل من اللغتين الرسميتين: الأمازيغية والعربية، واللغات الأجنبية النافعة لناشئتنا ومستقبل بلدنا وأبنائنا، بعيدا عن كل من هب ودب، كما يفعل بلمختار الآن الذي ينشر الكراهية في بدابيره الأولوية، وبعض ممن ابتلي بهم المجلس الأعلى للتربية والتكوين والبحث العلمي.

  • حسن حوريكي
    السبت 25 أبريل 2015 - 10:20

    نعم سؤال لغة التدريس ليس مغلوطا ،لكن شرط الالتزام بالحقائق العلمية
    القائمة على الاستجابة للواقع كما هو والموضوعية وليس اخذاع الواقع للايدولوجيا والقناعات الخاطئة .نقول ذلك لمجموعة من الخطابات اللاعلمية التي تريد تمريريها الشئ الذي يجعل هذه الافكار (لاننا نناقش الافكار وليس الاشخاص)التي تدعي الحداثة تتحول الى افكار محافظة غير مبنية عل العلم
    فاولا نلاحظ انك تمرر خطابا غير صحيح كثيرا ما سمعناه وهوان فرنسا حاربت فقط لغةالنخبة اي ما تسميه انت باللغة الفصحى ،وكان اللغات المغربية الاخرى غير فصحى ،مع ان التاريخ يؤكد ان الحماية حاربت لغات الشعب العريضة ايضا من امازيغية ودارجة ،وهذا شئ طبيعي لان لغات الشعب هي التي قاومت الاستعمار ،لان الذين كافحوا وقدموا التضحيات الكبرى هم الفلاحين بالبوادي والطبقات الشعبية التي تتكلم الدارجة والامازيغية ، لذا استغرب من شخص يدعي الحداثة ان يعتبر الدعوة الى الاهتمام بالدارجة" بدعة" فان يقول محافظ هذا الكلام شئ طبيعي اما ان يقولها شخص يدعي الحداثة فهذا تناقض ،فاحتقار لغات الشعب فكرة تميز الفكر الفيودالي الذي يحتقر الطبقات الشعبية ولغاتها(يتبع)

  • منا رشدي
    السبت 25 أبريل 2015 - 10:30

    اللعب أصبح واضحا ! ( يسار بعثي ؛ يسار ناصري ؛ شيعة قوميون ؛ سنة قوميون ؛ إخوان مسلمون ؛ ملالي ؛ إعلام ؛ نهج ؛ طليعة ) ؛ هؤلاء مجتمعون هم تسعة رهط زمانهم ! لم يجدوا من يحاسبهم على المفاسد التي أحدثوها ومن بينها التعريب الذي دفع ثمنه أكثر من جيل من المغاربة ! أظن أن الوقت حان لوقف المهزلة ! فدواعش الإرهاب الديني والفكري تتشابه !! مع العلم أننا وسط حرب عالمية ثالثة على الإرهاب !!!!!!!!!!! لا تتنتظروا إعلان حرب عالمية ثالثة فالحرب إنطلقت على الميدان بنفس طريقة الحرب العالمية الثانية الفرق فقط في تسمية الأعداء ! بالأمس كان النازيون والفاشيون هم أعداء الإنسانية ! اليوم الإسلامويون سنة وشيعة ؛ والقوميون العروبيون هم أعداء الإنسانية !!!!!

  • KITAB
    السبت 25 أبريل 2015 - 10:39

    التعليم في المغرب لم يسلم حتى الآن من الهيمنة الإمبريالية وأذنابها ، وما زالت اللغة الفرنسية بالمغرب في نظر فرنسا هي صك الرضى وحسن السلوك وعربون الولاء ، ومعناه باختصار أن مستقبل الأجيال المغربية في كفة واسترضاء فرنسا في كفة أخرى ، ولا هم لفرنسا في أن يتقدم التعليم في المغرب أو يتأخر… همها أن ترى المغرب وسيطا لها في المحافظة على الفرنكفونية ونشرها بين أبنائه . والمفارقة الكبيرة أن فرنسا جعلت من الأنجليزية اللغة الأولى في تدريسها… اقتناعا منها أن لغتها الفرنسية أصبحت قاصرة عن مواكبة العلوم والاقتصاد. !!

  • الإنسان المغاربي
    السبت 25 أبريل 2015 - 10:46

    اللغة العربية هي لغة الحضارة المغربية، فبها دون تراثنا الثقافي والمعرفي
    وبها حفظت ذاكرتنا الجماعية

    وقد كانت أحد ركائز الهوية المغربية التي استمات المغربة في الدفاع عنها ضد الهجمة الإستعمارية

    أي مس باللغة العربية سيعيدنا إلى فترة الظهير البربري الذي طالب المغاربة بإسقاطه والذي على أساسه جائت المطالبة برحيل المستعمر

    ظهير فرنسا الذي كانت تروم من خلاله إلى بلقنة المغرب من خلال تكريس الفصل بين بلاد المخزن وبلاد السيبا

    وفق سياسة فــــــرق تـــسُــــد / Diviser pour régner

    حيث كان الهدف المعلن للمستعمر هو استهداف :
    عقيدة المغاربة الإسلامية
    اللغة الحضارية للمغرب
    الوحدة الترابية للمغرب

    ولهذا كان رد المقاومين يقع ضمن هذه المجالات الثلاث

    1- العقيدة
    > موحا أوحمو :
    إننا لا نرضخ لعدو ديننا وعدو نبينا !
    ولا تتراءى معه أعيننا، فليطمئن خليفة الإسلام

    2- اللغة
    > المختار السوسي :
    لماذا كنا نحرص على الاستقلال إن لم تكن أهدافنا المحافظة على اللغة العربية

    3- الأرض
    > مربيه ربه بن ماء العينين :
    سأظل أجاهد فرنسا ولو لم يبق معي إلا عصاي مادام بالإمكان صدهم عن شبر من هذا الجزء من بلاد الإسلام !

  • منا رشدي
    السبت 25 أبريل 2015 - 11:08

    اللعب أصبح واضحا ! ( يسار بعثي ؛ يسار ناصري ؛ شيعة قوميون ؛ سنة قوميون ؛ إخوان مسلمون ؛ ملالي ؛ إعلام ؛ نهج ؛ طليعة ) ؛ هؤلاء مجتمعون هم تسعة رهط زمانهم ! لم يجدوا من يحاسبهم على المفاسد التي أحدثوها ومن بينها التعريب الذي دفع ثمنه أكثر من جيل من المغاربة ! أظن أن الوقت حان لوقف المهزلة ! فدواعش الإرهاب الديني والفكري تتشابه !! مع العلم أننا وسط حرب عالمية ثالثة على الإرهاب !!!!!!!!!!! لا تتنتظروا إعلان حرب عالمية ثالثة فالحرب إنطلقت على الميدان بنفس طريقة الحرب العالمية الثانية الفرق فقط في تسمية الأعداء ! بالأمس كان النازيون والفاشيون هم أعداء الإنسانية ! اليوم الإسلامويون سنة وشيعة ؛ والقوميون العروبيون هم أعداء الإنسانية !!!!!

  • حسن حوريكي
    السبت 25 أبريل 2015 - 11:16

    فاوربا لم تنجز النهضة _الا اذا كنت تومن بالخصوصيات التي تكرس التخلف _لم تنجز النهضة الا بعدما اعادت البورجوازية الصاعدة الاعتبار للغات الام للشعوب الاوربية والتي كانت تعتبر لهجات وغير فصحى ولهجات لا تصلح للعلم،من انجليزية وفرنسية والمانية .و . ..ومجتمعات الجنوب التي لا زالت لم تعرف بورجوازيات وطنية شئ طبيعي ان يوجد فيها من لا زال يحتقر لغات الشعب .فانا شخصيا ارى في فكر عيوش فكرا متقدما على الذين يدعون الحداثة وحتى على اليسار الذي يدعي الدفاع على الطبقات الشعبية ولكن يحتقر لغاتها ،فلا صراع اجتماعي حضاري طبعا بدون لغة= فتهميش لغة طبقة يعني تهميش هذه الطبقة
    وثانيا =نرى انك تريد ان تمرر خطابا اخر مغلوطا،عبر التعميم =فقد قلت انه "سبق للنخب الفكرية والساسية والحقوقية الوطنية …"ان اكدت "ان نظاما تربويا وتعليما منتجا ومستجيبا لحاجات التنمية ومعبرا عن الشخصية الوطنية والحضارية ،لا يمكن ان يكون الا باللسان الوطني ،وهنا لا سبيل الاالمحافظة على التعريب ومكتسباته وتطويره .." فهذا الكلام يعج بالمغالطات ،واهمها،انه كلام حق يراد به باطل =نعم لا تنمية ولا تعليم يحقق التنمية بدون اللغات الوطنية( يتبع

  • المرنيسي
    السبت 25 أبريل 2015 - 11:32

    لن يكون لنا وجود إلإ إذا احترمنا أنفسنا ،فمن سيحترمنا إذا أهنا لغتنا وتاريخنا وحضرتنا . ولن يكون لنا مكان في هذا العالم إلا إذا كان حب الوطن يسري في عروقنا. ويجب أن نعي جيدا ماذا يعني حب الوطن .لا أن ننعم بخيرات هذا الوطن ونخدم أهداف ألاخرين . اختصار شديد

  • tannmmirt
    السبت 25 أبريل 2015 - 11:57

    التعريب في المغرب دوره عكسي في نظامنا التربوي والتعليمي لانه يعاكس واقع المغرب ومن وضعوا اسسه لم تكن نيتهم سليمة وحتى عقلياتهم لم تكن كدالك .لان واضعيه غايتهم التمديد لمشروع اقصاءي استحوادي ولم تكن غايتهم ابدا العلم او اهدافه النبيلة .قبل الاستعمار لم يكن هناك شيء يدكر في المغرب اسمه التعليم العمومي وحتى الخاص .اكتر من تسعين في المءة من المغاربة كان همهم الاول شيء اخر غير الكتابة والقراءة .وكانت لغة تعبيراتهم هي الامازيغية في الغالب والدارجة في بعض اشباه المدن .بعد الحماية كان واقع اللغتين الفرنسية والعربية في التعليم في واقع المغاربة الحقيقي لا يختلف عن بعضه .ولتمرير مشروع التعريب وفي ضروف كانت لصالحه فقد استعان اصحابه بكل ما اتيح لهم .ومادا بعد واقع المغاربة اختلف ومشروع التعريب واهدافه عاكسها الحظ وما كان سهلا تمريره قبلا اصبح الان مستعصيا .وكما كانت اللغة العربية اداة لاستيعاب الزيف من طرف بعض المغاربة فقد اصبحت هده اللغة ايضا اداتهم للاستجلاء الحقيقة .الامازيغية والدارجة هي لغات الوطن ان كنم تتحدتون عن المغرب وان شءتم الانطلاق باساس للتعليم يقبله العقل والعلم والواقع…

  • مغربية حرة
    السبت 25 أبريل 2015 - 12:06

    اللغة العربية هي رمز الحضارة المغربية،هي هويتنا او بالاحرى انا كمغربية عربية هويتي فانا لا اتحدث باسم الشعب لكل منا قناعاته ومسلماته ومعتقداته الخ،انا كمواطنة مغربية لم اعرب بالعكس تماما لقد استطاع المستعمر الفرنسي ان يحرمني من هويتي ولغتي ولغة اجدادي،من الادارسة الى العلويين اي الى يومنا هذا،لن انسى يوما ومهما حييت الى ان يرث الله الارض ومن عليها ان اللغة العربية كانت لغة علم وهي مدرسة العلم والادب للمفرب منذ 14 قرنا وانتجت جيلا مثقفا ورواد فكر خلدهم التاريخ،ولكن لم يكن ذلك في مصلحة المستعمر والقرارات السياسية الغاشمة استطاعت ان تمحي تاريخ عريض بجرة قلم واتحدى اي شخص ان يقارن بين جيل الزمن الجميل وجيل اليوم وشكرا النشر يل هسبريس

  • الإنسان المغاربي
    السبت 25 أبريل 2015 - 12:15

    الفرنسية هاته هي لغة ركيكة جدا تستنزف جهدا كبير من المتعلم وفي الأخير يجد نفسه محتاجا لتعلم الإنجليزية، إذن ما فائدة الفرنسية ؟

    الفرنسية بالمغرب هي لغة من لا لغة له، فهي سبب عرقلة الإستقلال الثقافي للمغرب
    الإبقاء عليها هذفه جعل المغرب كالحضيرة الخلفية لفرنسا لتسويق بضائعها الكاسدة

    من أسباب فشل تلقين الفرنسية هو أنها ليست لغتنا، ولا تناسب لساننا، وتتميز بكثير من التعقيد في الكتابة
    وفرضها بشكل مبكر على الطفل المتعلم من دون فائدة ترجى، خاصة في البوادي، هو من أسباب الفشل الدراسي

    مثلا العدد 99 يكتب بالعربية : تسعة وتسعون
    الحروف تنطق كما تكتب
    ويفهمها العقل بشكل مبسط كما تكتب وكما تنطق أي : 90 + 9

    بينما بالفرنسية فتكتب : Quatre-Vingt-Dix-Neuf

    1- هكذا يقرئها العقل : ‹ 4×20 › + ‹ 10+9 ›
    بحيث أنك تسمع كلمة 80 في الأول،
    فلو كان شخص ما يملي عليك فأنك ستبدأ بكتابة 8 لتعيد تعديلها إلى 9

    2- عدد الأحرف 18 !!
    3- ثلاث خطوط ربط
    4- عدة حروف تكتب لكنها لا تنطق
    Quatre لا ينطق u
    Vingt لا ينطق g و t
    Dix تنطق x مثل حرف s

    بينما الإنجليزية تكتبها كما العربية بشكل مبسط : Nighty Nine

  • حسن حوريكي
    السبت 25 أبريل 2015 - 12:20

    لذا باي حق يطالب هؤلاء وتطالب بالتعريب وهل ديموقراطيا يجوز تعريب من ليس بعربي ،وتاريخيا العرب يتواجدون بالجزيرة العربية .والامازيغية والدارجة لغات وطنية بحكم الواقع تتجاوز اي متعلم فصيحة يتكلم بها المغاربة في حياتهم بشكل يتجاوز بشكل لا يمكن مقارنتها مع اللغة المدرسية لذلك فان قولك بان النخب" تجمع على التعريب كلام غير صحيح بحكم الواقع الذي يحسم اي نقاش حتى لا يتحول ثرثرة =فالواقع يؤكد ان هناك من يعارض التعريب ويعتبره جريمة تتعارض مع الحقوق الطبيعية للانسان وهناك من يدافع الدارجة على تمغربيت وليس التعريب ،والذي ووجه بطرق غير متحضرة حتى من طرف الذين يدعون الحداث حيث اتهموا بالسعي لتمزيق الوطن وللاسف من طرف مفكرين كالعروي مع ان العكس هو الصحيح، فمعيرة اللغة الدارجة يساهم في تقوية لحمة ووحدة البلاد ،ونفس الشئ بالنسبة للامازيغية.فالنص الذي تستشهد به يمثل تيارا لا زال يحن الى التعريب الاعمى الذي يريد تعريب ما لا يمكن تعريبه بقوة التاريخ والحاضر ،بل هناك من يقول بان العربية المدرسية شانها شان الفرنسية ،الاولى جاءت من الشرق على الجمل وكتب القومية العربية التي تنتصر للعروبة،والفرنسية (يتبع)

  • hassan
    السبت 25 أبريل 2015 - 12:34

    من يتقن العربية وله اطلاع على كنوزها الثقافية والتراثية، لا يمكنه إلا أن يعشق هذه اللغة حد الهيام ويعتبرها لغة عبقرية ربما أجمل وأفضل لغة. لكن إذا كانت جميلة وعبقرية فلا يعني أنها عبقرية أيضا كلغة للتدريس. وهنا الالتباس ومن هنا المشكل.
    فلغة التدريس عندما لا يكون لها وجود في الحياة اليومية، تكون لغة تفتقر إلى أحد شروط حيوية اللغة. وهو ما يؤثر سلبا على التحصيل المدرسي وعلى التكوين الفكري للتلميذ، الذي يتكون بلغة ينقصها عنصر الحيوية، نظرا للعلاقة بين اللغة والفكر. وإذا لم يكن التلميذ متمكنا من لغة التدريس، فلن يمكنه التمكن من أية لغة أخرى. وتلامذتنا غير متمكنين من العربية بالشكل الكافي.
    فالحكمة والمصلحة الوطنية تقتضيان التدريس بلغة أجنبية (ولم لا التفكير في تأهيل الدارجة والأمازيغية؟) مع تخصيص حصص كافية لتعلم العربية والتمكن منها. وهذا ما كان عليه الأمر غداة الاستقلال. فكان التلاميذ يتقنون لغة أجنبية أولى هي لغة التدريس، ويتقنون العربية بشكل جيد أيضا. أما اليوم فلاهم متمكنون من العربية ولا من أية لغة أجنبية لأن لغة التدريس هي العربية.

  • كوكو
    السبت 25 أبريل 2015 - 12:34

    الى 10 منا رشدي
    عبثا تحاولين اعطاء فزاعات بعثية واخوانية و… لتبرير اعتراضك التعلم باللغة العربية وذلك لغرض دفين في نفسك.
    ما يجب ان تعرفي ان اللغة العربية هي اللغة الرسمية للبلاد منذ اكثر من 13 قرن.
    نحن مغاربة ولسنا بعثيين ولا اخوانيين ولا…. مغاربة فقط

  • خوليو
    السبت 25 أبريل 2015 - 13:19

    مقال أكثر من رائع، إنه دفاع موفق عن العربية اللغة الرسمية للبلاد طبقا للنص الدستوري التي شيد بها المغاربة ثقافتهم وحضارتهم عبر التاريخ، فلا تلتفت يا أستاذ طليمات لتعليقات الذين على بالك، إنهم لا يمثلون إلا أنفسهم، ولا يتجاوز عددهم مجتمعين، عدد أصابع اليد الواحدة. لغتهم المتشنجة تكشف حالة الإحباط التي تنتابهم.

  • المتمرد
    السبت 25 أبريل 2015 - 13:54

    من قاومو الاحتلال الفرنسي قاوموه بالامازيغة بمختلف لهجاتها الريفية والزيانية والسوسية,وبالدارجة ولم يقاوموه بالفصحى .اما النخبة القومجية فهي من وقعت اتفاقيات الاستسلام والخضوع(اتفاقة اكسلبان مثلا) وبسبب هدا الخضوع والتبعية مكن لهم من وطننا ليبدئوا سياسة التعريب التي ربطون من خلالها بخبث قل نضريه لغة المقاومة(الامازيغية) بالضهير الاسطوري حتى يبررو كل اشكال العنصرية والتهميش,وخربوا بها التعليم,وزوروا التاريخ.
    مادا حققتم من عقود من تعريب التعليم?لاشيء.

  • قال ابو قريدة ...
    السبت 25 أبريل 2015 - 14:20

    هناك حقيقة لا يمكن الالتفاف عليها مهما فعلتم و هي ان الشعب المغربي ليس شعبا عربيا و لا يمكن لشعب يشكل فيه ذو الاصول الامازيغية 95% ان يكون الا امازيغيا و بناء عليه فمقولة:
    – المغرب بلد عربي كذبة
    – المغرب العربي كذبة
    – الهوية العربية للمغرب كذبة
    – العربية مكون اساسي للهوية المغربية كذبة
    انا شخصيا ان كل هذه الاباطيل مصيرها هو مزبلة التاريخ
    يسيسطر هذا التاريخ على ان كل من روج لهذه الاباطيل يعد خائنا لامته الامازيغية و عميلا لاسياده بدو الخليج الفارسي و ستتبعه الاجيال القادمة باللعنة الى يوم الدين و كان ذالك جزاء كل من تنكر و تنصل لامته و انبطح امام اسياده صاغرا مذلولا …

    " جاء الحق و زهق الباطل, ان الباطل كان زهوقا " صدق الله العظيم … و سلام على من اتبع الهدى …

  • جواد الداودي
    السبت 25 أبريل 2015 - 14:50

    1. العربية الدارجة :

    كم يحتاج المغربي الأمّي من الوقت لتعلّم اللهجة المصرية؟
    كم يحتاج الفرنسي المتعلّم من الوقت لتعلّم اللغة الألمانية؟

    كم يحتاج المغربي الأمّي من الوقت لتعلّم اللغة العربية الفصحى؟
    كم يحتاج الفرنسي المتعلّم من الوقت لتعلّم اللاتينية؟

    أجروا أبحاثكم – وإن وجدتم أنهما يحتاجان نفس الوقت – نستغني عن العربية الفصحى ونجعل مكانها العربية الدارجة

    2. التعريب :

    لماذا لا يقول بأن التعريب هو سبب تدنّي مستوى التعليم إلا التمزيغيّون؟

    هل يرى التمزيغيون أن استعمال الأمازيغية بدل العربية سيضع المغرب في مصافّ الدول الأكثر تقدّما في العالم؟

    أم أنهم يعرفون حجم الأمازيغية الحقيقي – وهمّهم الوحيد هو أن يتمّ التخلّي عن العربية الفصحى – ولا يهم بأي لغة ندرس – الفرنسية – الإنجليزية – الصينية – إلخ؟

  • SOUMAILA
    السبت 25 أبريل 2015 - 14:52

    لقد تم القضاء على اللغة العربية في ما يُسمى بوثيقة الاستقلال
    هذه الوثيقة التي ليست في واقع الأمر إلا عُقدة بموجبها فوتت فرنسا الاستعمار لِلأحزاب السياسية والنظام الملكي مقابل البقاء على المصالح الفرنسية
    والدليل أن وثيقة إيكس ليبان لايعرفها الشعب المغربي بقدر مايعرف وثيقة "الاستقلال" بحيث تتغنى بها الدولة في كل وقت وحين
    لذلك فاللغة العربية لايمكنها أن تحتل مكانتها في ظل هذا التواطؤ الإستعماري الثلاتي
    وما ترسيم الأيركامية إلا واحد من بنود هذه الوثيقة
    ولا يمكن للشعب المغربي التحصيل بلغته العربية إلا في نطاق استقلال فِعلي وحقيقي يُعطي للشعب تقرير مصيره ولا سيما مصيره اللغوي نفسه بنفسه
    فأعداء الأمة من فصيلة عيوش كانو يتربصون المناسبة لتوطيد مصالح الإستعمار
    وليس بغريب أن يكون واحدا ممن سيقررون لغة التدريس في البلاد
    لهذا سيبقى المغرب بمثابة محمية فرنسية في ظل ملكية دستورية وأحزاب موالية تنفيدا لوثيقة إيكس ليبان

  • saccco
    السبت 25 أبريل 2015 - 14:54

    يقول الكاتب :
    "ومع الدعوة _ البدعة, إلى التدريس بالدارجة "كلغة" بديلة عن الفصحى.

    إنها ليست بدعة يا أستاذ بل هي حقيقة على أرض الواقع
    وما عليك الا دخول الى أي فصل دراسي في جميع المستويات وجميع المواد حتى العلمية منها ستجد الدارجة هي سيدة الموقف بإمتياز ، هي لغة التلقين والتحصيل .لقد إستطاعت الدارجة ، والتي يحتقروها مثقفونا الاجلاء ، ان تبلع اللغة العربية كما تبلع الاناكوندا ضحيتها شيئا فشيئا خلسة من مثقفينا ومسؤولينا
    إن ما سمي بالتعريب هو تدريج على أرض الواقع ولن تستطيع اي قوة إيقاف هذا الزحف القاهر للدارجة وبالتالي فإن الدارجة تثأر لنفسها وحالها يقول : ما هذا الجبن ما هذا التنكر لي وانا من يحمل مند الازل تراثتكم الذي تفتخرون به ، انا الوسيط اللغوي اليومي الذي يسعفكم في أدق حياتكم اليومية ، انا لغتكم الفطرية أرافقكم في اول كلمة تنطقون بها الى آخر رمقكم في العيش ، بي تأكلون وتشربون وتتعلمون ,بي تلدون أبنائكم وبي تربونهم، بي تحبون بل بي تحلمون
    لكن ما أجبنكم وما أغباكم
    الا استحق ان اكون موضوع بحث في معاهد وأكاديميات بميزانيات محترمة للتقعيد والمعيرة كمقابل للخدمات التي اسديها لكم ؟؟

  • hammouda lfezzioui
    السبت 25 أبريل 2015 - 15:13

    قديما قال الحكيم الامازيغي:
    atizizwa dakmisknad oulmou n oughanim mqqar tantanit zizawen aldjeg ourilli''

    اي ما معناه:

    يخدعك اخضرار القصب ايها النحل,فرغم خضرته,لا وجود للزهر.

    معذرة ان اساءت الترجمة.
    ''فالعروبة لا تزهر''

  • Axel hyper good
    السبت 25 أبريل 2015 - 15:24

    بالامس فرضت علينا العربية بالعصا والفلقة….

    واليوم يحاولون فرضها بطرق جديدة اكثر بيداجوجية وثقنية…..

    انهم يتفادون الاعتراف ان العربية هي اصل المشكلة.

    راح ضحية العربية اجيال واجيال من ابناء هذا الوطن….

    وراحت ضحيتها حقبة تارخية مصيرية في تطور المغرب….

    العربية اتي لايستعملها احد…..

    اصبحت عبءا علينا وتهديدا لمستقبل البلاد والعباد.

    و كما يقول المثل : اللي يجرب المجرب عقله مخرب.

    فرض العربية لمدة 60 لم يعطنا سوى التخلف والتقهقر….

    وفرضها مجددا يبشر ب 60 سنة اخرى من التخلف والتقهقر…..

    والغريب انهم لا ينفكون عن ترديد قصيدة حافظ ابراهيم في رثاء المرحومة….

    ورغم ذلك يريدون فرضها على من لا يريدها…..

    يقول عربان المشرق عن انفسهم : العرب جرب.

    ونحن نتساءل : متى يفارقنا هذا الجرب ????!!!!!!!

  • بلعيد-اكادير
    السبت 25 أبريل 2015 - 15:35

    ان القومية العربية … هي صناعة فرنسية ..في شمال افريقيا .. و صناعة انجليزية في الشرق الاوسط .. لورنس العرب …

    لفصل العالم الاسلامي العجمي عن العرب …و اغلب الاحزاب التي تاسست هي :
    -حزب البعث الاشتراكي (الالحاد).
    -الناصرية الاشتراكية ..
    ..

    من بين مؤسسي القومية العربية :
    1 – إيلي سمث: الذي مكث يعمل دائبا للنصرانية من 1834 – 1857‏م فنقل المطبعة التي كانت للبعثة بمالطة إلى بيروت وبدأت تطبع بالعربية، وهي أول مطبعة من نوعها في بلاد الشام، وأقام سمث هو وزوجته (9) في بيروت مدرسة للبنات وهي أول مدرسة في بلاد الشام من هذا النوع.

    2 – الدكتور كورنيليوس فانديك: جاء طبيبا مع البعثة الأمريكية وبقي يعمل 55 سنة في بلاد الشام.

    3 – ناصيف اليازجي: (1800- 1871م) لبناني نصراني، عمل مع البعثة الأمريكية4 – بطرس البستاني: 1819 – 1883 وهولبناني كان يعمل مترجما في القنصلية الأمريكية في بيروت وغير دينه من ماروني إلى بروتستنت بسبب صداقته مع سمث وفانديك.

    من هنا يتضح ان اهداف القوميين العرب .. انهم صناعة غربية ..و افكار اشتراكية لتقسيم العالم الاسلامي.. فغرضهم تقسيم العجم عن العرب لتدمير الاسلام من داخله

  • كل لما يسر له
    السبت 25 أبريل 2015 - 15:58

    لو لم تكن العربية لغة القرآن لماتت مثل اليونانية واللاتينية.
    أمنية تحويلها إلى لغة العلوم من الأوهام والأحلام لسبب بسيط هو أنها في الوقت الحاضر لا تنتج علما.
    فلو كانت هي سبب التقدم لتقدمت المجتمعات التي حافظت على التدريس بها قبل الإستعمار.
    العامل الأساس في التقدم هو البحث العلمي والإبتكارات التي غيرت وجه العالم ،فلولوج مجالاته في عصرنا بوسيلة أنجع وفي أقصر مدة يجب نهل العلوم والمعارف مباشرة من منابعها وليس بعد تعكير مفاهيمها بالترجمة.
    أرقى الجامعات لتدريس العلوم و المختبرات للبحث العلمي التي تشد إليها الرحال هي في أمريكا ومفتاحها اللغة الأنجليزية ومن يهملها ويدرس بغيرها يكون قد ضل السبيل وسيجد نفسه في آخر سباق الأمم إلى التقدم بعد فوات الآوان.
    أثبتت التجربة في المغرب أن العربية أنتجت قبل الإستعمار عقولا متحجرة أدت إلى الإنعزال والتقوقع والتخلف ،وأن تدريس المعارف بالفرنسية و تعميم المدرسة العصرية بعد 1912 ربط المغرب بمحيطه الدولي وغير الأوضاع فيه رأسا على عقب وأنتج نخبة من المتعلمين كانت ندا للمستعمرين وهي التي دافعت عن الإستقلال و بنت المغرب المعاصر،و بعد تعريب التعليم عمت البطالة.

  • Bougafr
    السبت 25 أبريل 2015 - 16:05

    جغرافية شمال افريقيا امازيغية وسكان المنطقة الاصليين هم الامازيغ ومن البديهي اعادة الاعتبار الى لغتهم وتخصص لها اموال كما خصصت للعربية اللغة الدخيلة والاتية من المشرق .فهي لغة فرضت على الامازيغ بعد 1956.واصبح ابناء هؤلاء عرضة وضحية التعريب الممنهج والهدر المدرسي.

  • خرافات الانسان المخاربي
    السبت 25 أبريل 2015 - 16:11

    مقاومة المغاربة لم تاتي مع الظهير البربري,فقد دكت الريف وحدثت اسلي…ومعارك اخرى حدتث,فاعيد صياغة افكارك,اراك تخرف,تلف وتدور شمالا وجنوبا وشرقا وفربا.لتسقط في هلوساتك اي نقطة الصفر.

  • راي
    السبت 25 أبريل 2015 - 16:37

    الثابت من الناحية التربوية والتعليمية ان اللغة هي اساس كل التعلمات.فالتعليم هو عملية نقل المعلومة او المساعدة والتوجيه على اكتشافها وبلوغها.يقتضي تحقق الهدف على تحكم كل من المرسل والمتلقي في الوسيلة المعتمدة في ذلك الا وهي اللغة.فاذا كان احدهما يعاني من نقص لغوي فان المعلومة لاتصل او تتحقق على نحو ناقص.وكلما ترسخت لغة التعلم في مرحلة متقدمة من حياة الانسان امكنه التحكم فيها على اعتبار ان الطفولة تتميز بقابلية وطواعية كبيرة على التعلم.وكلما كانت لغة التعلم هي اللغة الاولى التي يكتسبها الانسان كانت اكثر افادة واجدى.الا ان مجتمعنا لايزال يعاني من مشلكة الاختيار اللغوي .فالبعض يقترح اللغة الامازيغية كلغة رئيسية ولكن اقتراحه تعترضه صعوبات من ضمنها انها ليست مؤهلة بعد ولانها غير معممة .والبعض يقترح العربية لكنها وان كانت الاولى بحكم ارتباطها بالدارجة كمشتق منها فانها تحتاج الى مزيد من التاهيل لكي تتاقلم مع المستجدات العلمية والتقنية والحياتية.وهناك من يطرح اللغات الاجنبية كبديل وبخاصة الانجليزية .ويبدو ان الحل هو التنويع بحسب الوظائف والادوار والحاجيات وطبيعة المرحلة والاهداف السياسية……

  • أمازيغي حر
    السبت 25 أبريل 2015 - 16:59

    اللغة العربية هي اللغة الوحيدة التي تنتمي إلى المغاربة، وتستطيع أن تصل إلى مصاف اللغات العالمية وهي القادرة على حمل علم وفن وتراث المغرب وغيره. لن نتنازل عنها

  • خليل
    السبت 25 أبريل 2015 - 17:08

    في النهاية لا يصح الا الصحيح، فاللغة العربية هي هويتنا منذ قرون طويلة، ولا حياة لنا في أرض المغرب بدونها، لذا يتوجب علينا جميعا المزيد من الانخراط والعمل في مشروع وطني كبير عنوانه المزيد من التعريب، لننشئ أجيالا جديدة متحررة من عقدة التبعية للأجنبي ولغته، أجيال تعتز بلغتها العربية الأم الجامعة ل 400 مليون شخص، والتي تعد من دون شك احدى أجمل لغات العالم وأشدها رقيا وانتشارا. ان العمل في هذا الاطار يستوجب التركيز على الأطفال الصغار بمنعهم من تعلم أية لغة أجنبية في مرحلة الروض والابتدائي كي ينشؤوا نشأة سليمة على لغتهم الأم، مع تغيير المناهج الدراسية التي تجعل من تعلم اللغة العربية مادة مملة يغلب عليها الجانب النحوي، والتركيز على جعل التلميذ يتعلمها بالسليقة وجعل كل الأنشطة الدراسية تتم باللغة العربية لتصبح هذه الأخيرة بمثابة هوية و انتماء و وجود لأبنائنا، بها يفكرون ويعبرون وينهلون العلوم ويتذوقون شتى أصناف الفنون، وهي مسألة ليست صعبة أبدا ومن السهل تمريرها عبر شحن التلاميذ بالأنشطة التالية: الأناشيد، الأشعار، القصص والروايات، المسرح المدرسي، الوسائل السمعية البصرية الناطقة باللغة العربية

  • el hadouchi
    السبت 25 أبريل 2015 - 17:24

    المثقفون المغاربة يتحملون مسؤولية تراجع التعليم والهدر المتزايد لان المدرسة المغربية لم تشهد اشعاعا لا على المستوى الاقليمي ولا الدولي بسب اللغات المستعمل في تعليم شعب لا علاقة له بهاذه اللغات فاللغة الفرنسية لغة المستعمر الفرنسي واللغة العربية لغة المستعمر العربي فكيف للشعب لا ينتمي الى هاتين اللغتين ان يمهر في تعلميه بلغة لا يحس من خلالها بالوطنية والانتماء فالشعوب المبدعة كلها ابدعت باللغة الاصلية الى جانب احدى اللغات العلوم والتكنلوجية فالمثقف المغربي لا ينصف بل اصبح في خدمة المشروع الاديلوجي العربي والفرنكفوني الذي لرضا جهة لا تريد الخير لهاذا الوطن والانصاف يحتاج الى الجرئة والشجاعة للوصول الى قناعة ان المغرب بدون التخلي على اللغة العربية والفرنسية وتبني الامازيغة التي هي اللغة القادرة على تاطير الشعب المغربي وتعطي له الاحساس بالانتمائ الى وطنه والانجليزية للعيلم والمعرفة .

  • saccco
    السبت 25 أبريل 2015 - 18:01

    يقول الكاتب :
    "ومع الدعوة _ البدعة, إلى التدريس بالدارجة "كلغة" بديلة عن الفصحى.

    إنها ليست بدعة يا أستاذ إنها الحقيقة
    أدخل أي فصل دراسي اي مستوى أي مادة حتى العلمية ستجد الدارجة سيدة الموقف، هي لغة التلقين والتحصيل .لقد إستطاعت الدارجة والتي يحتقروها مثقفونا ان تبلع اللغة العربية كما تبلع الاناكوندا ضحيتها شيئا فشيئا
    إن ما سمي بالتعريب هو تدريج على أرض الواقع ولن تستطيع اي قوة إيقاف هذا الزحف القاهر للدارجة وبالتالي فإنها تثأر لنفسها وحالها يقول : ما هذا الجبن ما هذا التنكر لي وانا من يحمل مند الازل تراثتكم الذي تفتخرون به ، انا الوسيط اللغوي اليومي الذي يسعفكم في أدق حياتكم اليومية ، انا لغتكم الفطرية أرافقكم في اول كلمة تنطقون بها الى آخر رمقكم في العيش ، بي تأكلون وتشربون وتتعلمون ,بي تلدون أبنائكم وبي تربونهم، بي تحبون بل بي تحلمون
    لكن ما أجبنكم وما أغباكم
    الا استحق ان اكون موضوع بحوث في معاهدكم وأكاديمياتكم للتقعيد والمعيرة وستبدعون لغة مغربية منكم وإليكم وعلى مقاسكم
    بإحتقاري فإنكم تحتقرون أنفسكم لأنكم غير قادرين على الابداع
    إهبطوا فلكم مستقر في التكرار والاجترار …

  • Rosatre
    السبت 25 أبريل 2015 - 18:14

    الانسان المغاربي
    الذاكرة الجماعية تتجسد في التراث الثقافي الشعبي ، في اللباس في الطبخ في الحكاية الشعبية في لغة التداول اليومي ولايس في كتب الشح العلمي والكرم اللاهوتي ، الاكرة الجماعية ذاكرة كل المغاربة وليس حفنة من مؤرخي البلاط ومزوري احداث التاريخ ، تلك الكتب المدونة باللغة العربية التي تقول انها تحفظ ذاكرتنا لا تساوي ثمن ورقها في سوق العلم والمعرفة …
    عندما افتعل الخونة "الظهير البربري " كانت الارض قد احترقت تحت اقدام المستعمرين الفرنسي والاسباني في الشمال والوسط والجنوب ولم ينتظر الوطنيون رأي فقهاء"الزردة" للقيام بمهامهم ، بلاد الاسلام ليست بلاد عربية ، ابحث عن سوق النخاسة لبيع ايديولوجيتك المهترئة ، العزف على الوتر الديني لربط العربية بالاسلام فكرة تم اجهاضها واقعيا ، بغض النظر عما قاله السوسي والفاسي اوالعياشي ، انت تتحدث الى جيل جديد من المغاربة قرر التخلص من الجلباب القديم وارتداء ما يليق به من اللباس …فلا جدوى من الاستمرار في العزف على سمفونية "الرحمانت الرحيم " العالم يخوض حربا عالمية على الارهاب الديني والفكري والعنصري والمغرب انخرط فيها …انتهت فصول لعبتكم القذرة …

  • serdrar
    السبت 25 أبريل 2015 - 18:22

    vous projetez la meme chose sur les amazighs:vous avez imposez l'arabe sur les berberes par force de votre loi sans faire le vote si on veut apprendre l'arabe ou non.vous tentez de changer notre identité et notre langue-mere.on resiste

  • صوت من مراكش
    السبت 25 أبريل 2015 - 18:26

    منا رشدي

    اعتقد ان اكبر مهزلة هي تلك التي تتعلق بلغة مختبر اركامي حالها كحال

    النعجة dolly اوهم اصحابها ببركات ستعم حال تفعيلها وكانوا بذلك الرقم

    المتمم لعشرة رهط

    لا اظن ان تلك المكونات التي اشرت اليها بتسعة رهط وان اختلفت مشاربها

    الفكرية كلها على خطاء دفعة واحدة والرهط العاشر هو المحق

    من حسنات التعريب على الطائفة العشرية وان كرهته هي فرصة التواصل هذه

    مع الاخرين من التسعة رهط

    وتحياتي

  • تعريب التعليم العالي
    السبت 25 أبريل 2015 - 19:00

    تم تعريب التعليم من الابتدائي الى الثانوي التأهيلي وحصل المغاربة على باكلوريا علمية معلابة ومنهم من درس بمختلف الجامعات والمعاهد العليا ألوروبية والأمريكية والكندية وحتى الصينية، ولم يجدوا اي مشكل في مواصلة التحصيل العلمي للعلوم الحقة من رياضيات وفيزياء وكيمياء بل ومنهم من تفوقوا على أبناء البلد لأنهم فهموا مختلف العلوم بالعربية والا لما استطاعوا حتى أن يسايروا دروس التعليم العالي، اذن المشكل المطروح في المغرب هو عدم تعريب التعليم العالي وليس فشل العربية لأنها لم تعط لها الفرصة في التعليم العالي لتبين أنها لغة عالمية مثلها مثل أي لغة تدريس بأوروبا…
    التلاميذ يفهمون الدروس بالعربية أكثر من اي لغة لأنهم يتقنون العربية أكثر من الفرنسية والانجليزية…وحتى الأساتذة لا يتقنون الفرنسية فالأحرى أن يدرسوا بها.
    التعليم بالعربية والشرح يالدارجة العربية معناه أن التلاميذ سيستوعبون الدروس أحسن من أن يدرسوها بالفرنسية أو الانجليزية…لأن أغلبية المغاربة يتكلمون العربية العامية ويسهل عليهم تعلم الفصحى لأنها أقرب اليهم من أية لغة أخرى.
    الفرنسية لغة المستعمر ويجب التخلي عنها وفسح المجال للعربية.
    شكرا

  • alfarji
    السبت 25 أبريل 2015 - 19:15

    سيأتي اليوم الذي ستنتصر فيه لغة القرٱن الكريم شاء من شاء وابى من ابى

    تستعملون كلكم Universal Serial Bus USB
    هل تعرفون ماذا تعني Universal Serial Bus ؟

    بالعربية ناقل bus متسلسل serial عام universal و هو ناقل بيانات واتصالات وطاقة

    العلوم لا تُحفظ،، العلوم تُفهم٠ المصطلحات مهمة جدا ولهذا يجب إستعابها من طرف الطلبة و التلاميذ

    أمثلة مربع، دائرة، مثلث، منصف الزاوية bissectrice، جاذبية أرضية pesanteur ..القوّة force، التّوتّر tension…السرعة vitesse، التسارع accélération

    أما من يقول بالتدريج فعليه أولا أن يعطينا مرادف هذه المصطلحات بالدارجة

    هل الفلاح يفهم ماذا تعني goutte à goutte ؟ بالعربي السقي بالتنقيط أو نقطة نقطة

  • المتمرد
    السبت 25 أبريل 2015 - 19:34

    شخصيا اجزم ان عدم اتقان كتير من المغاربة للعربية من اكبر النعم.
    تصوروا معي ان الاطفال اتقنوا بشكل جيد هده اللغة حين يدهبون الى المكتبات سيجدون انفسهم محاطين بمئات الكتب الوهابية والاخوانية وحين يجلسون امام التلفاز سيجدون انفسهم امام المئات من القنواة الوهابية وحين يبحتون في مواقع الانترنيت عن محاضرات علمية(في youtube مثلا) سيجدون المئات من المحاضرات السلفية وفي احسن حضوضهم سيجدون محاضرات عن العجز العلمي في القران والسنة والطامة الكبرى ادا وقعو في شرك المواقع الداعشية سيفهمون محتواها الاجرامي بسهولة خصوصا ان الدواعش لايتكلمون الا بلسان قرشي فصيح.هؤولاء الاطفال مادا تتوقعون منهم ان يصبحوا علماء فلك ام مهندسين;طبعا لن يكونو الا دواعش بدرجات مختلفة داعشي وهابي اخواني سلفي اعجازي…

  • اللغة الأم
    السبت 25 أبريل 2015 - 19:47

    33 – خليل

    وقع لك خلط وحال دون فهم ما كتبه ، قبل كتابة ذلك التعليق البئيس كان عليك الإطلاع وفهم مامعنى اللغة الأم

  • moha
    السبت 25 أبريل 2015 - 20:07

    ا دا اردنا ات نتكلم لغة ما واهميتها يجب ان نستحضر الشعوب التي تتواصل بها وتبحت بها وتزدهر او تتاخر بها.
    فمتلا الانجليزية اصبحت لغة التواصل في العالم المتقدم والمتحضر.
    اولا هده اللغة لغة الام في البلدان الاصلية ادا ورتوها ابا عن جد. الطفل يزداد واول كلمة يسمعها كلمة انجليزية ويستمر في الانجليزية داخليا وخارجيا. فلغة الانجليزي لها امتياز بفضل العلم والصناعة ودكاء الحاملين لهدة اللغة.

    تانيا الشعوب الغير الاننجليزية لها لغة الام هي لغة التدريس والتواصل الداخلي. لان قبل ان تتواصل مع الخارج من المفروض ان تتواصل مع المواطنين اولا وقبل كل شيء. بما ان لغة الام اي لغة او لغات السيادة لم تقدر علئ التواصل مع الخارج هنا علينا ان نتكلم عن لغة التواصل مع الخارج. علما ان المعرفة و الابتكار عمودهما الفقري هي لغة الام.

    في بلادنا مازلنا لم نعرف باي لغة يمكن التدريس بها !
    لغة الام ليست بلغة واحدة.
    هناك من يتكلم الامازغية
    هناك من يتكلم الدارجة المغربية
    هناك من يتكلم الفرنسية

    هدا هو واقع بلادنا.

    واظن ان توعية المجتمع وتطوره يجب الاعتماد علئ اللغتين الوطنيتين بعقلانية وبروح وطنية.

  • حسن حوريكي
    السبت 25 أبريل 2015 - 20:13

    جاءت من الشمال على ظهر السفينة ،ويقولون ذلك انطلاقا من الواقع والتاريخ اي العلم وليس السياسة ،وديموقراطيا ينبغي احترام رايهم
    وهناك من يعارض التعريب لان الاسلام لا يعرب الشعوب ،وهذا ما نراه في جميع الدول الاسلامية (تركيا .ايران .بكستان اندونيسيا …)باستثناءالدول التي تحكمت فيها ايديولوجيا القومية العربية التي خلقها الاستعمار لضرب الوحدة الاسلامية .لذا لا داعي ان تمارس التعميم والتعتيم ،الا اذا كنت تناقش الموضوع وانت لم تطلع عليه.كما ان من يومن بالتعدد اللغوي بالمغرب لا يدعو الى التعريب
    اما الباكلوريا الدولية فاننا نتفق معه ،لان تعدد العرض التربوي لصالح الطبقات االفقيرة والمتوسطةالتي ليس لها القدرات لارسال ابنائها الى المدارس الخصوصية للدراسة بلغات العلم التي تنتج بالفعل العلم الذي يتجلى في تطبيقاته العملية باختصار شديد سؤال لغة التدريس ليس مغلوطا كما قلت لكن شرط الالتزام بالعلم الذي يدرس المجتمع كما هو وليس كما ترى ايديولوجية القومية العربية التي لم تنتج الا الخراب بالدول التي تمكنت بها ،والتي لا زالت حبيسة منهج متجاوز يقوم على اخضاع الواقع لايديولوجيتها وقوالبها الجامدة

  • 009
    السبت 25 أبريل 2015 - 20:53

    39 – تعريب التعليم العالي

    ليس المشكل في تعريب التعليم العالي بل المشكل لما يجب على الطالب إنجاز أبحاث، فلا يجد إلا الخرفات المكتوبة باللغة العربية، للأسف ما يُطبع بهذه اللغة بعيدا عن العلم

  • Maghribi
    السبت 25 أبريل 2015 - 22:23

    لم تعرف اوربا نهضتها الثقافية و الحضارية الا بعد استغنائها عن اللغة اللاتينية و اهتمامها باللهجات المحلية و التي اصبحت لغات عالمية بعد ذلك (كالاسبانية و الفرنسية وو…)….لان اللاتينة كانت حكرا على طبقة عالمة غنية و الطبقة الدينية ….اما باقي الشعب فكان يعيش في ظلمات الجهل لان لغة العلم انذاك (اللاتينية) لم تكن تعينه على تحصيل لقمة العيش ….

    نفس الشيئ يقع للغة العربية….فهي اولا ليست لغة الشعب…كما انه و بدخولك لاي قسم دراسي في المغرب مهما كان مستواه ستجد الاستاذ يستعين بالدارجة لشرح الدرس لانها و بكل بساطة اللغة التي يفهمها و يتكلم بها التلميذ..

    و بالقائنا نظرة على عالمكم العربي نجد ان "مصر" هي الرائدة علميا و ادبيا و لها صناعة سينيمائية محترمة ….لانهم و بكل بساطة يفتخرون بلهجتهم المصرية و يدرسون بها في كل المستويات و يستعملونها في افلامهم دون مسخها كما يفعل المغاربة بدارجتهم…و الان اصبح الكل يتقن اللهجة المصرية (اعني كل من يعيش في عالمكم العربي).

    اما الامازيغية و التي هي لغة المغرب الاصلية و الاصيلة فقد عانت من التهميش ما لم تعانيه لغة اخرى في العالم…

  • moha
    السبت 25 أبريل 2015 - 23:32

    vraiment le projet de l arabisation a désavantagé les marocains surtout les enfants de la couche pauvre ,azdine iraki avait commis un crime impardonnable, le temps ou il applique ce système abatteur , ses enfants et ceux d élite fasi poursuivaient leurs Etudes dans les missions françaises ,leurs objectif c est de perturber , arabiser et se venger des amazighs qui les bousculent dans des grandes écoles .lah irham HassaII,il a refusé l arabisation de l université e

  • krimou
    السبت 25 أبريل 2015 - 23:33

    المشكل ليس لغويا بل ديمقراطيا او سياسيا في جميع القطاعات وعلى راسها مسالة التعليم .ماهو مطلوب اساسا هو ان يكون المواطن المغربي كتلميذ يخضع في دراسته لنفس المناهج ونفس المقررات ساواء تعلق الامر في البادية او المدينة او تعلق الامر بالتعليم العمومي او الخصوصي دون تمييز لضمان تكافؤ الفرص فلا يعقل ان يجتاج ابناؤنا نفس الامتحانات الاشهادية مع الاختلاف والتمايز في تدريس اللغات مثلا
    المدرسة يجب ان تكون اداة للترقي الاجتماعي وتضمن تكافؤ الفرص وليس تكريس التفاوت الطبقي بين الاغنياء والفقراء
    داخل الوطن على المدرسة ان تعمل على توحيد المقررات والمناهج وان يكون للتعليم الخصوصي موارده البشرية الخاصة به لحل مشكل البطالة والدولة او الوزارة هي التي تسهر على عملية التكوين والتعيين بنفس الطريقة التيس تتم في العمومي
    على المدارس الخصوصية انتوفر كاستثمار جميع الشروط للتدريس ويتعلق الامر بالبنيات التحتية بما فيها الملاعب الرياضية حتى لانسقط في العشوائية والا تتحول العمارات الى مدارس اشبه بالادارات او الجماعات

  • الإنسان المغاربي
    السبت 25 أبريل 2015 - 23:34

    لماذا العربية هي مفتاح النهضة المغربية ؟

    لأن حضارتنا المغربية مرتبطة بها، ولا حضارة أخرى لنا ناطقة بغيرها
    ولأن تراثنا الثقافي والمعرفي كتب بها ولا سبيل لإحيائه واستنهاضه إلا بها

    ولأن كل البلدان التي حققت نهضة حضارية فعلت ذلك بلغاتها الوطنية والتاريخية وليست بلغة المستعمر، كالصين واليابان وكوريا

    ولم يتبنى لغة المستعمر إلا من لم تكن له لغة مكتوبة أو حضارة معلومة
    أي نكرات الهوية والتاريخ

    ولأن الفرنسية بالنسبة لنا هي لغة المستعمر الذي جاء لإدلالنا ولإبادتنا
    وقد خلف وراءة ملايين من الضحايا ببلداننا المغاربية

    ولأن كل البلدان الإفريقية التي تبنت الفرنسية ظلت ترزح تحت نير التخلف وهي تتذيل الترتيب القاري والعالمي على المستوى الإقتصادي، فلم تسعفها فرنسيتها العرجاء في الأخد بأسباب الرقي والنماء

    لنفكر بطريقة منظري الإستعمار الفرنسي، مع استبدال دور الضحية التي كانت هي المغرب بفرنسا
    ولنتسائل، كيف يمكننا تفتيت وحدة فرنسا وتدمير هويتها الحضارية يا ترى ؟

    1- سنحارب اللغة الفرنسية
    2- وسنشجع اللهجات المحلية
    3- وسوف نحي النعرات القبلية
    4- وسنستصدر ظهيرا عرقيا نفصل فيه بين الكلت والرومنسك والباسك

  • Arabisation sauvage
    السبت 25 أبريل 2015 - 23:35

    Le peuple Marocain a bien dit non pour l'Arabisation
    La politique de l'Arabisation sauvage a detruit l'economie du Maroc. C'est pour cela que Hassan II a dit non a l'Arabisation
    J'ai aime la langue Arabe mais quand j'ai vu le racisme des Arabes envers ma langue Tamazight je dis non a la langue Arabe et a la politique de lArabisation

  • youssef
    الأحد 26 أبريل 2015 - 00:08

    لا يمكن لشعب ان يتقدم بدون لغته

  • Mohamed
    الأحد 26 أبريل 2015 - 00:27

    لا نريد التعريب , كيفما كان الفرنسية لغة قوية و لغة حية حتى و إن لم تكن اللغة رقم 1 في العالم , يكفي أنها لغة المستثمر رقم 1 في المغرب منذ الإستقلال الى اليوم , هل تضن يا سيدي الكاتب أن المستثمر الفرنسي ينقل مصانعه و شركاته و التكنولوجيا الحديثة في التصنيع (dacia ك نموذج) ب المجان , أقل شيء هو أن تتعلم لغته لكي تتواصل معه.
    الأولوية في اللغة الاجنبية تأتي لمن يستثمر في بلدنا و يساعدنا. كيف تريد أن تتواصل مع المستثمر الأول في المغرب هل ب اللغة العربية الميتة ?? و لماذا إذا نكران الجميل.
    اليوم ما هي القيمة المضافة ل اللغة العربية , ف هي ليست لغة علم و لا لغة تواصل بين الناس على الأقل , العربية لغة صعبة و لا فائدة منها.
    بكل أمانة كيف يعقل أن لغة صرف عليها الملايين و أضاع كل واحد منا 12 سنة على الأقل في تعلمها و رغم هذا يحتاج الكاتب لتنويه القراء ب طريقة أشبه بطريقة براي ل المكفوفين لكي لا يقرأوها غلط { حدث هذا في الفقرة السادسة ل النص , اقتباس: "…وان تسقط ( بفتح التاء والسين وتشديد القاف)…"}
    كيف نعول على هذه اللغة في العلوم و كيف ما زال البعض يدافع عنها بطريقة جاهلية ل الأسف.

  • Kant Khwanji-أين تعاليقي؟
    الأحد 26 أبريل 2015 - 00:35

    آخر مسمار في نعش مريدي العروبة:
    ليس من الحضارة وحتى من الإنسانية، بل بربرية همجية، حرق مكتبة الإسكندرية ومعها ما يزيد عن 2000 سنة من تاريخ وفكر وابداع وحضارة شعوب البحر الأبيض المتوسط وما حوله -لا أثر فيها للعروبة لأن العرب لم ينتجو أي كتاب على الأطلاق باي لغة كانت إلا في القرن السابع- وهذا الحرق (جريمة ثقافية) باسم دين "العلم والنور" وبأمر "العادل" الفاروق وعلى يد الغازي بن العاص الذي أمر أهل ليبيا (أمازيغ) بأن يبيعوا من أولادهم ونسائهم ليأدوا ما عليهم من ضرائب استعمارية (الجزية) للمستعمرين العرب!
    أما الأمازيغ فلم يحرقو مكتبة، ولم يوأدو رضيعة ولم يغتصبو طفلة في التاسعة!
    بل أبدعوا قبل التاريخ الميلادي مثل الملك الموسوعة الأمازيغي يوبا الثاني (باليونانية):"تاريخ بلاد العرب" الذي وضعه لتعليم يوليوس قيصر،و"آثار آشور"،و"آثار الرومان القديمة" و"تاريخ المسارح" الذي تحدث فيه عن الرقص وآلاته الموسيقية و"تاريخ الرسم والرسامين" و"منابع النيل"وكتاب "النحو" و"النبات"
    و المفكر الشاعر الأديب الأمازيغي أبوليوس أو أفولاي(125م)،صاحب ديوان Florides ورائعة "التقمصات" أو"الحمار الذهبي"

    الإبداع لا لغة له

  • Maghribi
    الأحد 26 أبريل 2015 - 00:40

    الى 9 – الإنسان المغاربي

    بدءت مقاومة المستعمر الفرنسي في الريف و الاطلس و الجنوب الشرقي سنوات عديدة قبل اصدار الظهير المؤطر للاعراف الامازيغية المسمى عبثا بالظهير "البربري" و الذي خرج على اثره بضعة عشرات من اهل فاس يغنون اللطيف…..

    نحن نعرف تاريخنا جيدا لكي تاتي انت و توهمنا بكلامك الباطل….فقرائتكم الاديولوجية الضيقة للتاريخ هي ما جعلت الدول التي اصابها داء القومجية تعيش في تخلف و دمار و فوضى عارمة….

    كل الدول الاسلامية حتى تلك التي تنتمي زورا لعالمكم العربي تفتخر بتاريخها قبل الاسلام الا المغرب الذي يرى في ذلك خطرا…و تجد اناسا مثلك لا تعترف به بل و لا تعرف شيئا عن تلك الحقبة….فقط لانها حقبة امازيغية

    لكن الحقيقة تقول ان المغرب له حضارة امازيغية حتى و ان لم يعترف رسميا بذلك فسيبقى دائما فريدا من نوعه مختلفا كل الاختلاف عن دول المشرق….و مهما مرت السنين فلن يفهم العرب دارجتنا المغربية ابدا لانها تبقى بعيدة عنه, عن فكره و عن لغته العربية…

    كما انه لا يمكن ان تكون في المغرب ديمقراطية كاملة و متكاملة الا بادراج اللغة الامازيغية في كل المستويات الدراسية…

  • Marocain
    الأحد 26 أبريل 2015 - 01:17

    طبيعة وأصل البناء التركيبي للدارجة :
    وهو ما أصل الدارجة؟ الجواب أصلها عربي في جزئها المعجمي وأمازيغي في جزئها التعبيري والتركيبي وهو ما يفسر أن الأمازيغيين أرادوا أن يتكلموا فكانت النتيجة أن تكلموا بمعاني وتراكيب لغتهم الأمازيغية مع استعمال ألفاظ عربية، أي غيروا الألفاظ الأمازيغية بألفاظ عربية مع الاحتفاظ على نفس النسق التركيبي الأمازيغي، وكل ذلك حتى يظهروا كمن يتكلم اللغة العربية.

  • موجز
    الأحد 26 أبريل 2015 - 01:22

    لغة التدريس امر يستوجب جراة سياسية. فاليوم نحن بصدد خطوة سيكون لها تاثير كبير علي الوضع التربوي ككل. فاختيار لغة التدريس يجب ان ينبني علي اسس موضوعية. فالكل يعرف نواتج اللغة الفرنسية علي الوضع التربوي بشكل عام و البحث العلمي علي وجه الخصوص. لكن ما استغربه في الوضع الحالي وكما ذكر الاستاذ في مقاله انه بعد الحقيبة الاستعمارية تكونت مدارس خاصة لمقاومة زحف اللغة الاستعمارية بينما في عصرنا اليوم نجد ان جل المدارس الخاصة او كلها تتخد من الفرنسية ركنا اساسيا لتدريس جميع المواد. هذه المفارقة العجيبة تدفعني اتساال بدوري عن اسباب هذا التحول.أكيد فالوضع الحالي يظهر ان اللغة الفزنسية ليست في افضل حالها. وبالتالي فما الجدوي من التشبت بها. فبالاظافة الي اللغات الرسمية يجب علينا ان نضع اللغة الانجليزية اجنبية اولي. لان في كل الأحوال الانجليزية تخطت اللغة الفرنسية وسبقتها في كل المجالات عالميا. ولهاذا في رايي فلا ننتضر اصلاحا ناجحا ان لم نسير في هذا الاتجاه. وانا اقول *فمن الغباا ان يكرر نفس الاصلاح وننتظر نتايج مغايرة* ً

  • akram
    الأحد 26 أبريل 2015 - 01:36

    المكتبات المدرسية

    ولا شك كذلك أيها الزميل المحترم ، بأن من بين أهم أسباب تخلف المدرسة المغربية ، انعدام الاهتمام بمكتباتها ، أو ذاك الاهتمام السقيم الذي يبديه مسؤولو التعليم في بلادنا مناسباتيا ، ويترك أمر تدبيرها لمن لا يـراعي حـرمتها لا مهنيا ولا مـبدأ ولا ضـميرا ، ما يشكل معضلة خطيرة تتعلق بنوعية ما تزود به -بحسن نية أو سوء نية أو عن جهل وهو الأصح في غالب الأحوال- من كتب ومراجع مشبوهة الانتماءات ، متحيزة التوجهات ، تمس العقيدة الصحيحة وتطعن في الانتماء للوطني وتعاند مسايرة المتغيرات الكثيرة والمتلاحقة التي يعرفها العصر. فإذا أنت دخلت أي مكتبة مدرسية في أي مؤسسة تعليمية ، وفي أي جهة مغربية كانت ، فلن تجد أصنافا من الكتب ذات القوالب الجاهزة ، التي لا تتناسب ومستويات عقول المتلقين الطرية ، ولا تساير ميولاتهم الطفولية الفطرية ، والتي يتوه معها وفيها العقل ، كذخائر كتيبات "عذاب القبر" ، و"الثعبان الأقرع ، أو الأعور" ، و"المسيح الدجال" ، ومؤلفات…

    حميد طولست
    الحوار المتمدن

  • المواطن المغاربي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 02:49

    الى 34 انت تنعت المغاربة العرب بالمستعمرين وتقارنهم بالمستعمر الفرنسي!!!لا ياصاح ان كنت بربري فهذا لا يعطيك الحق باقصاء هوية باقي المكونات المفربية،تتحدث عن لغتك وانت تعي جيدا ان لغة اجدادك هي اللغة العربية اي لغة التدريس منذ 14 قرنا ولا وجود للغة اسمها تيفيناغ ولا عرق اسمه مازغ على مر التاريخ،ولا تعمم فانا لست بربري اي امازيغي المصطلح السياسي الجديد الذي اطلقه اللوبي السياسي وهلم جرى الخ،لا يمكن اقصاء العروبة او فصلها عن تاريخ المفرب لان المفرب=عروبة ولا تخلطوا الحضارة بالعرق المغرب حضارته عربية والموحدين والمرابطين ويوسف ابن تاشفين والمهدي ابن تومرت وطارق ابن زياد اسماءهم عربية وحضارتهم عربية وهم لم يحكموا المغرب على اساس عرقي بل على اساس عربي اسلامي،لغة المغرب الرسمية هي اللغة العربية وهي هويتي وهوية اجدادي وتاريخي المدون المادي الملموس الذي كتب عنه العرب والعجم وليس تاريخي المجهول واللغة المخترعة والعرق الواهي النشر ياهسبريس وشكرا

  • barbari 3arabi
    الأحد 26 أبريل 2015 - 02:51

    إلى بلعيد-اكادير

    القومية العربية ليست وليدة الأمس بل وجودها يرجع إلى العرب البائدة مرورا بالعرب العاربة وانتهاءًا بالعرب المستعربة. أما ما تتحدث عنه أنت فهي النهضة العربية، ومن أهم مظاهرها "البعثية" و"الناصرية" و"القذافية" (نسبة إلى القذافي)، ومؤسّسُّها الأصلي هو حسين بن علي الهاشمي "المسلم"، وجاء بعده كل من ميشيل عفلق "المسيحي" و صلاح الدين البيطار "المسلم"، أما من تتكلم عنهم أنت فقد ساهموا بشكل كبير في إخراج المنطقة من الأمية التي كانت تنخر الجسم العربي بسبب "الأترَكَة" (نسبة إلى الأتراك) الذين فرضوا اللغة التركية وحاربوا العربية. لعلمك فكل من سوريا و لبنان و فلسطين و العراق نسبة الأمية فيهم أقل من منطقتنا المغاربية والفضل يرجع لؤلئك "المبشرين" الذين تتكلم عنهم. بخلاف الحركات الإسلامية التي لم تنشر سوى التخلف و الموت و التي أسستها الصهيونية لتقضي على النهضة العربية حتى تضل الأمة العربية قابعة في التخلف. وقد قُلتها بنفسك، لقد جلبوا المطبعة وهذا خير دليل على دورهم الإيجابي في نشر الثقافة و العلم في صفوف الشباب العربي، وهذان الأخيران (الثقافة و العلم)هما أكثر ما تخشاه الصهيوينة.تحياتي

  • barbari 3arabi
    الأحد 26 أبريل 2015 - 03:57

    بما أن الدارجة أمازيغية حسب زعم البعض لماذا لم تقم الحركة المتأمزغة بالدفاع عن مشروع دسترة الدارجة عوض الإركامية؟ في الأول كان مبرر الحركة من أجل الضغط على الدولة لتَبَنّي اللغة الخرافية هوعدم إتقان العديد من سكان بعض المناطق للدارجة مما يجعل التواصل بينهم وبين الإدارة أمرا مستعصيا. أما الآن وقد تمكنوا من زرع شوكة الإركامية فقد بدؤوا يزعمون أن الدارجة "أمازيغية" بعد أن كانوا يعتبرونها "عربية" وتحول دون تواصل سكان المناطق الأمازيغية مع محيطهم الخارجي،بينما الحقيقة أن الإركامية و اللغات البربرية هي عربية تتخللها بعض المصطلحات البربرية. فمثلال عندما يتكلم أحد البرلمانيين المضحكين بالإركامية رغم أني لم أدرسها قط، فأنا أفهم ما يقولونه و متأكد أني لست الوحيد، لأنهم يعتمدون على مصطلحات سياسية بالعربية أكثر من اعتمادهم على مصطلحات بالإركامية، لأنه وبكل بساطة لا وجود لتلك المصطلحات بالإركامية. لا يستقر المتأمزغون على حال، البارحة كانوا يقولون أن الدارجة "عربية" واليوم يقولون أنها أمازيغية.الحركة المتأمزغة تقوم على ثلاث، الكره و الكذب و التآمر، يكرهون الحق و يكذبون على الواقع و يتآمرون مع العدو.

  • جواد الداودي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 04:25

    47 – Maghribi

    الدروس تكتب وتقرأ بالعربية الفصحى – وتشرح بلغة وسطية تأخذ من العربية الفصحى والعربية الدارجة – أين المشكلة؟ – هذا الوضع طبيعي جدّا – الدرس المكتوب يكون باللغة المظبوطة أكثر – والشرح يكون بلغة أقلّ ظبط وأكثر تلقائية – وذلك ما يفعله حتّى الفرنسيون والإنجليز

  • abdelali
    الأحد 26 أبريل 2015 - 06:43

    A PROFESSEUR UNIVERSITAIRE

    : D'abord on écrit
    "cet article"
    et non pas
    "cette article"

    أزايدها بترجمة ما كتبت بلا حشمة…

    هدا إن يدل على شئ فإنما يدل على جريمة التعريب والمصائب التي خلفها, بحيث لم نعد نتقن لا العربية الدخيلة علينا من الشرق ولا اللغات الوافدة من الغرب…

    Mes hommages
    7 – منا رشدي
    Les tenants d'une arabisation forcée d'un peuple amazigh, après avoir flirté avec le projet destructeur des communautarisme et nationalistes arabes du parti unique alba3t, les voilà, main dans les mains avec les islamistes fanatiques pour plus de nettoyage ethnico-linguistique de notre cher peuple amazigh

    الإنسان المغاربي :

    لا تنسى أن اللغة العربية لغة مستعمر.

    41- المتمرد.
    Oui. Heureusement que le peuple marocain ne maîtrise pas l'arabe. Et c'est d'ailleurs grâce à cette ignorance que "le printemps" islamiste n'a pas eu lieu au Maroc

  • hammouda lfezzioui
    الأحد 26 أبريل 2015 - 08:30

    ''ا للغة العربية الفصحى هي لهجة بني قريش,نزل بها القراءن وما قريش الا
    قبيلة من قبائل العرب,بل قبيلة صغيرة من قبائل العرب.لنترك الفصحى للمساجد ومدارس الشريعة ودارسي الفقه,لا بل ان نشجعهم ولكن لنطلق حرياتنا في استعمال لغتنا فيما عداه''العامية السورية''.

    الكاتب السوري ,اشرف المقداد.

  • صوت من مراكش
    الأحد 26 أبريل 2015 - 09:08

    Arabisation sauvage

    لم يسبق ان وصف احد التعريب بهذا الوصف الى ان نهض اصحاب هذه

    الصفة التاريخيين وقد صدق الشاعر حين قال

    ( وإذا أتتك مذمتي من ناقص…. فهي الشهادة لي بأني كامل )

    تبكي حظ الامازيغيات وتتباهى بغيرها انه حال الصلعاء التي تفاخر

    بشعر غيرها

    تحياتي

  • hassan
    الأحد 26 أبريل 2015 - 10:14

    إلى 50 الانسان المغاربي
    هذا الكلام الجميل الذي تقوله عن العربية:
    ـ هي "مفتاح النهضة المغربية "
    ـ "لأن حضارتنا المغربية مرتبطة بها، ولا حضارة أخرى لنا ناطقة بغيرها"
    ـ "ولأن تراثنا الثقافي والمعرفي كتب بها ولا سبيل لإحيائه واستنهاضه إلا بها"
    ـ "ولأن كل البلدان التي حققت نهضة حضارية فعلت ذلك بلغاتها الوطنية والتاريخية وليست بلغة المستعمر، كالصين واليابان وكوريا"
    يردده معك ربما ملايين المغاربة.
    لكن السؤال:
    لماذا لم تستطع أية حكومة منذ الاستقلال أن تجعل من العربية مفتاح النهضة المغربية، واللغة الوطنية الحقيقية التي بها تتحقق التنمية الحقيقية كما في الصين واليابان وكوريا؟
    لماذا لم تستطع أية حكومة أن تضع حدا لهيمنة الفرنسية؟
    فهل كل هذه الحكومات متفقة على ضلال ومتواطئة مع فرنسا؟ هل حزب الاستقلال الذي سبق أن قاد الحكومة أو حزب العدالة والتنمية الذي يقودها حاليا معادون للعربية وموالون للفرنسية؟
    لا تكفي تعويذة "اللوبي الفرنكوفوني" لتفسير تهميش العربية. وأين اللوبي العروبي بكل جمعياته ومثقفيه؟
    هناك إذن خلل ما؟ أين يكمن؟

  • الإنسان المغاربي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 10:22

    36 – Rosatre

    حتى تراثنا الثقافي الشعبي مدون بالعربية

    هذه بعض من رباعيات عبد الرحمن المجذوب
    >> وتعود لأكثر من خمسة قرون / Cinq Siècles
    >> وهي بالدارجة العربية

    لاًتْسَرَّجْ حَتّى تُلَجَّــمْ … وَآعْقُدْ عُقْدَة صْحِيحَة
    لاَ تَتْكلّم حتى تْخَمّـَم … لاَ تْعُود لَكْ فْضيحَـة

    عَيّطْتْ عِيْطَة حْنينــة … فيّقتْ من كان نايـم
    ناضُوا قلوبْ المحَنّــة … ورقْدو قلوبْ البهايم

    يَا ذَا الزمانْ يا الغدَّار … يا كسرْني من ذراعي
    طيَّحتْ من كان سلطان … وركَّبتْ من كان راعي

    وهذه أبيات من السيرة الهلالية بشمال إفريقيا
    وتعود لحوالي 1000 سنة / Mille ans
    >> وهي بالدارجة العربية

    سألتك يا رحمان يا سامع الدعاء …. تنجي أولادي من الأوغاد
    سألتك يا رحمان يا خالق الورى … تعين ولادي ليوم جلاد
    لكي يأخدوا تاري من ولد غانم … ويشفوا قلوبهم مع الأكباد

    لا فخر للمرأ إلا فعاله … وفرط سخا وكل فضل شهير
    انا الرجل لي يبرد حربته … يوم الوغا في صدر كل أمير

  • هجرة البربر من اليمن
    الأحد 26 أبريل 2015 - 11:12

    58 – Kant Khwanji
    تريد دليلا على هجرة البربر من اليمن؟
    تفصل وابحث في يوتوب عن أغاني Tefere Selefe – Yadinagay Sir Wiha – YouTube مثلا، وسوف تسمع الى التشابه الكبير بين الايقاع والميزان السوسي والاثيوبي لشعب أكاو ، أتدري لماذا ؟ لأن البربر استقروا مدة من الزمن بالحبشة بعد قطعهم للبحر الأحمر آتين من اليمن وتأثروا بالموسيقى الحبشية.
    ما سر هذا التشابه اذن؟ بين الرباب كآلة موسيقية وبين الصوت الحاد للنساء مثل السوسيات (تشنيويت وتبعمرانت..) والرقص بالأكتاف..
    وهيرودوت تحدث عن بربر ليبيا والاثيوبيون (الانسان الأسود) بشمال افريقيا.

  • barbari 3arabi
    الأحد 26 أبريل 2015 - 12:03

    إلى Kant Khwanji
    كفاك مغالطات

    حرق مكتبة الأسكندرية فيه عدة فرضيات، الأولى تقول أنها أُحرقَت عندما اندلعت الحرب الأهلية الرومانية بين César و Pompée في القرن 48 قبل الميلاد، والثانية تقول أن الحرب بين الملكة زنوبيا و الأمبراطور Aurelian في القرن الثالث قبل الميلاد، و الثالثة تقول أن الأمبراطور Caracalla هو من أمربتدميرها بعد ما اقترف مجزرة في الأسكندرية سنة 215، أما الفرضية الرابعة فتقول أن الحرب التي اندلعت بين الوثنيين و المسيحيين في القرن الخامس الميلادي هي سبب تدميرها كما يوكد المؤرخ المسيحي Socrates of Constantinople. وهناك فرضية خامسة تقول أن الأتراك هم من دمرها سنة 868. أما فرضية أن العرب هم من دمروا مكتبة الأسكندرية فقد اختلقها أبو الفرج ابن هارون الملطي الملقب "بابن العبري" "Bar-Hebraeus" وهو من أبوين "يهوديين" وقد دافع عن هذه الكذبة أستاذة التاريخ التونسية "اليهودية" Mireille Hadas-Lebel. لكن هناك علماء شرفاء فنّدوا هذه الكذبة التاريخية مثل المستشرق Eusèbe Renaudot وعالم الاجتماع الفرنسي Gustave Le Bon و المستشرق البلجيكي Victor Chauvin و المستشرق الإيطالي Eugenio Griffini.

  • moha
    الأحد 26 أبريل 2015 - 14:16

    فاقد ا لشيء لايعطيه !

    اللغة العربية لغة ميتة لا تصلح لاي شيء ولا تستعمل الا في التلفزيون. ه

  • شيخ العرب
    الأحد 26 أبريل 2015 - 14:21

    من المعلقين من لايزال يتمادى في التصريح بأن العامية لغة، بل و منهم من يدعو الى اعتمادها لغة تحصيل علم و بحث، مثله مثل "مول الدارجة." و بما أن بتنا نعرف دوافع أولئك و هذا، فإننا لن نسهب كثيرا في تذكيرهم بأن جل عاميات لغات العالم لا تعتمد في تحصيل العلم و لا البحث و لن تقبل منك. قد تتقارب العاميات بالعالمات و قد تتباعد لكن هذا لا يجعل منها لغات بل صيغا عامية مقامها الحياة اليومية و المواقف البسيطة. و بما أن "موالين الدارجة" غالبا ما يقيسون على الفرنسية و الإنجليزية فيما يتلفظون به، فلا بأس أن أذكرهم، لا من موقعي كلساني لأن اللسانيات ترفض قياسا مماثلا، بأن عاميات فرنسا و الولايات المتحدة (عاميات بريطانيا تكاد تختلف عن اللغة الإنجليزية و بعضها لغة قائمة) مختلفة قليلا عن اللغة المقعدة لسبب بديهي و هو كون كل متداوليها تقريبا متعلمين. و رغم ذلك فإن استعمال المنطوق عند الكتاب مرفوض في فرنسا و معظم دول العالم و لو يتم التدريس بالمنطوق. كما يعرف "موالين الدارجة" أيضاً ما سيؤول إليه وضع أي دولة إذا ما طفقت تتحول إلى الدارج: ستكون ملزمة بالتحول إليه بحد كل عقد لسرعة تغيره، بل و ستكون ملزمة بتبني

  • نيشان
    الأحد 26 أبريل 2015 - 14:35

    رجاء انتبهوا الى جماليات اللغة العربية و قرروا بانفسهم ان لم تكن اجمل و اقدس لغة في العالم:
    – مفعول به
    – مفعول فيه
    – و الفاعل ضمير مستتر (يعني دارها و استر راسو كسرقة المال العام)
    – مرفوع بالضمة في اخره. و الكل يعلم معنى ضم يضم…
    – منصوب بالفتحة في اخره. الفتحة في القاموس الثقب(ة).
    – مجزوم بالكسرة في اخره. الكسر يكون في حالة العنف (مثلا الاغتصاب)
    – و اخرها السكون في اخره. يعني لسقة و صافي
    لكم واسع النظر

  • Ali Amzigh
    الأحد 26 أبريل 2015 - 14:37

    يعرف السيد طليمات جيدا أن اللغة ليست محايدة ولا بريئة، و"العربية الفصحى"، التي ينتصر لها تحمل ثقافة البداوة لعرب الجزيرة في القرون الغابرة، وما تبعها من تصورات متخلفة عن الإنسان والكون، تبناها الإسلام.
    ولا شك أن صاحب المقال تشبع بهذا التصور من دراسة "الشعر الجاهلي" وما تبعه، الذي كان يرهق تلاميذ الثانوي في سبعينيات القرن الماضي، دون أي فائدة.

  • شيخ العرب
    الأحد 26 أبريل 2015 - 14:49

    بل و ستكون ملزمة و بانتظام بتبني دوارج عدة. تعي الدول المتقدمة ذلك تماماً كما يعيه عندنا "موالين الدارجة."
    أكيد سيدي طليمات أن استكمال التعريب أمر ملح يجب فرضه أساسا في إعلامنا الذي صار من الميوعة اللغوية بمكان، ميوعة توازي الدعارة اللغوية في بعض البرامج التي تزاوج لغات مختلفة في الوقت ذاته. لكن، و بحكم كوني رجل تعليم، علينا أن نشير إلى أن التدني ميزة جل المواد المدرسة و لا أستغرب إطلاقا عندما يسلم تلميذ السنة الثانية من سلك الباك ، تخصص رياضيات أ، ورقة امتحان الرياضيات بيضاء. لا بد للإصلاح المذكور إذن من أن يشمل حلقات المنظومة التعليمية كلها، بما فيها حقلها أو الموطن الذي تنشأ و تترعرع فيه. في الصين ارتمى طالب من نافذة فصل الامتحان لتعسر الأسئلة عليه. أما في المغرب فثمة مسؤولين كبار يتصلون برؤساء مراكز الامتحان لتيسير الأمر على أبنائهم. و من لا حامي له، يحمل وسائل غش مغايرة أو سيفا إلى قاعة الامتحان.
    إن العربية لغة عقل، فكيف لمغيبي العقول أن يتقنونها؟ هم يريدون لغة تسمح لك بقول قول ثم شرحه كما يحصل في اللغات الضعيفة التخصيص. من تستعصي عليه العربية بالضرورة في حاجة إلى عقل أوسع.

  • سجال لا يفيد
    الأحد 26 أبريل 2015 - 16:18

    السجال الدائر بين العرب والبربر لا يسمن ولا يغني من جوع، لماذاظ
    لأن المغاربة غير مهتمين به وهمهم هو مستقبلهم وابناؤهم ولذلك يبقى نقاشا خاصا .
    لو دخل المثقفون المغاربة عربا وبربرا في النقاش لكنا أما نقاش النخبة وما يترتب عنه من مسؤولية..
    اماأن يكتب بعض المثقفين من هذا الطرف أوذاك فان يبقى غير دي اهمية.
    ما يوجد في الواقع هو أن المغاربة يعيشون في أمن وأمان ولا يستطيع اي مخلوق ان يشوش على التعايش.
    المغاربة أغلبيتهم اتلساحقة تتكلم العامية العربية وأقل من ثلثهم يتكلمون لهجات مختلفة ولا ييفاهمون الا بالعامية العربية مع أصحاب اللهجات الأخهرى مثل السوسي والريفي.
    ريافة يرفصون اللغة المعيارية الجديدة لأنهم لا يفهمون ويحسون أنها غريبة عنهم لأنها سوسية ممعيرة.
    اللغة الرسمية تظل هي العربية والأمازيغية رسمية كذلك ولكنها تحتاج الى قانون تنظيمي والى تأهيلها عبر الزمن لتفرض نفسها بين الناطقين باللهجات..
    التعليم معرب الى الباكالوريا ويجب تعريب التعليم الجامعي، واختيار لغة أجنبية أخرى وهي الانجليزية لتصبح اللغة الثانية مع الزمن.
    العرب همج أو اصحاب حضارة استعمروا أو فتحوا شمال افريقيا لا يغير من الأمر شيئا

  • jhqtddk
    الأحد 26 أبريل 2015 - 16:35

    اوكي فلتكن العربية اللغة الاولى في البلاد بها ندرس و نتعلم
    لكن هذا الاجراء يجب ان يهم كافة ابناء المغاربة فلا يعقل ان يدرس ابناء الطبقة النخبوية بالفرنسية و الباقي يدرس بالعربية لان هذا يعتبر نفاق و استغفالا للمغاربة والتلاعب بمستقبل اولادهم لان الكل يعلم ان العربية غير
    مؤهل لتدريس في المجالات العلمية .
    علال الفاسي زعيم حزب الاستغلال كان يطالب بالاهتمام بالعربية وتعريب التعليم… و في نقس الوقت اولادهم و اولاد جزبه يدرسون بالفرنسية وبهذا السياسة استطاعو ان يحتكروا المتعليم و السلطة لعقود .

  • صوت من مراكش
    الأحد 26 أبريل 2015 - 17:45

    moha
    وكفى بالتلفيزيون شهيدا على صلاح اللغة العربية والانترنيت وهيسبريس

    اليسوا بسلاطين الاعلام والتواصل

    Kant Khwanji – او الدب المغرور بنفسه

    أما الأمازيغ فلم يحرقو مكتبة

    عاش ابن رشد عصر الموحدين ، ثم جاء الخليفة (أبو يوسف يعقوب المنصور) الذي كان معاديا للفلاسفة، وبسبب دسائس الأعداء والحاقدين، فاساء المنصور معاملة ابن رشد، الذي كان قاضي القضاة وطبيب الخليفة الخاص، ثم اتهمه المنصور بالكفر والضلال والمروق وزيغه عن دروب الحق والهداية ! فابعده إلى (أليسانه) وهي بلدة صغيرة بجانب قرطبة أغلبها من اليهود، والادهى ان المنصور حرق جميع مؤلفاته الفلسفية وحظر الاشتغال بالفلسفة والعلوم ما عدى الطب والفلك والرياضيات

    ولم يغتصبو طفلة في التاسعة!

    اظنك لم تستمع للرايسة تيحيحيت وهي لا زالت تحكي مذكرة بغذابها يوم

    زفت لسبعيني وهي بنت الثامنة وهذه الظاهرة تتشابهون فيها باهل موطنكم

    الاصلي الذي تتنكرون له (اليمن)

  • Rosatre
    الأحد 26 أبريل 2015 - 17:50

    الانسان المغاربي
    قلنا مرارا ان الدارجة المغربية هي عملية ترجمة قام بها الامازيغ للغة العربية الى الامازيغية ، وهذا الاستنتاج تم تبريره منطقيا ولسنيا ، القادم الجديد الى شمال افريقيا كان محتاجا الى مترجم يتوسط بينه وبين المخاطب ، ومن المنطقي ان يكون المترجم امازيغيا ، طغيان الاصطلاح العربي على الدارجة ليس معيارا لربطها بالفصحى ، لان الفصحى العربية تحتوي على مصطلحات فارسية وعبرية ورومانية و..وان المعيار الثابث هو البنية النحوية للغة وليس مصدر اصطلاحها ، وقدمنا من الدلائل منا يكفي لاثبات ان البنية النحوية للدرجة هي بنية امازيغية ومع ذلك تستمر في العزف على سمفونية الاصل العربي ، وعندما تم اقتراح الدارجة المغربية كلغة تدريس اقمتم الدنيا ولم تقعدوها وتنكرتم لاصلها العربي ولان تقول ان الدارجة عربية
    انظر الى لباس الملك في"الملك محمد السادس يحل بالإمارات عائدا من جُزر السيشل" على هسبريس ، وحده من لا يلبس الصفر الاسود على الرأس من بين الحضور في رسالة واضحة مفادها "انا مختلف عنكم "
    اذا كانت اللغة العربية هي "مفتاح النهضة المغربية " فلماذا تم توقيف التعريب ولماذا يطرح مسأة لغة التدريس للنقاش ؟

  • المغرب عربي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 18:22

    المغرب دولة عربية به أقلية بربرية تنقسم الى عدة قبائل بالريف والأطلس وسوس.
    اللغة الرسمية للمغرب هي العربية منذ حكم مولاي ادريس حيث طبع النقود الفضية بتنغير بالعربية.
    الجوق النحاسي للكاهن المخرف لن يغير من الأمر شيئا بتعاليقه الفاشستية ،فالعرب في مغربهم والمغرب في عروبته الى يوم الدين.
    الدولة درست العربية أم لم تدرلاسها فنحن عرب سنظل نتكلم بالعربية الى أن يرث الله الأرض ومن عليها.
    وكل من نزل من الجبل الى الكمدينة يتعرب قسرا من طرف الشارع وليس المدرسة كما تعرب الذين من قبلهخ، ونذلك سكان القفار رعاة الماعز…سيتعربون كذلك
    العربية تكتسح الجبال والفيافي والقفار كذلك وسنة 2030 سيتعرب المغرب برمته وسيصبح الناطقون باحدة اللهجات البربرية أقل من 20%.
    تصبحون على لغة غير الاركامية لأن ريافة رفضوها وزيان كذلك ..
    اشربوا البحر ان استطعتم.
    شكرا هسبريس

  • Sam
    الأحد 26 أبريل 2015 - 18:36

    إلى Rosatre رقم 80

    بنفس المنطق نسأل: اذا كانت الأمازيغية هي"مفتاح النهضة المغربية " فلماذا لم ترق عبر كل تاريخها حتى في عهد السلالات الأمازيغية التي حكمت المغرب من المرابطين أو الموحدين أو المرينيين أو الوطاسيين إلى مستوى لغة العلم والمعرفة والحضارة؟؟؟ لماذا ما زالت إلى حدود اليوم في طور النشأة ( تحبو) في الإيركام؟؟؟ ببساطة شديدة لأنها ليست لغة، ولكن مجرد لهجة. أما بخصوص الملك محمد السادس، فإنه موجود بين أشقائه في الإمارات يقاسمهم الحلو والمر، ولا يهم ماذا كان يلبس، فالأهم هو علاقاته الوطيدة بإخوته في الدين واللغة والثقافة والمصير المشترك. هذا هو مغزى الصورة ومعناها الذي غاب عنك، أو لا تريد أن تراه، لأن ذلك يزعجك وينرفزك.

  • صقر قريش
    الأحد 26 أبريل 2015 - 18:55

    80 – Rosatre

    تختلقون التفاهات وتصدقونها وحدكم. تكتبون التخاريف وتظنون أن عاقلا قد يصدق تخاريفكم. أدمنتم خلق كل شيء من عدم: ـ لغة عَدمٌ وطلاسم السحر صارت كتابةـ ـ احتلال لا ينتهي إلا لِيَليه احتلال، صار حضارة. ـ الكهنة والسحرة صاروا أبطالا تاريخيين وووو
    ولم يبق لكم إلا أن تنسبوا لغة غيركم لكم رغم أن كل علماء اللسانيات يكذبونكم، بما فيهم أنبغ لساني أمازيغي Salem Chaker. فهل من بلاهة أكثر من هذه التي وصلتم إليها؟

    ce que l'on constate au Maghreb dans le contact
    arabe-berbère : malgré la pression énorme de l'arabe, il n'y a pas de forme "intermédiaire" stabilisée qui constituerait un "arabo-berbère" combinant une grammaire berbère et un lexique arabe (ou l'inverse : une grammaire arabe et un lexique berbère !). On sait toujours si l'on a affaire à du berbère (ou à de l'arabe). La rupture, quand elle se produit, est brutale et
    radicale : on abandonne le berbère pour l'arabe. En termes sociolinguistiques, il n'y a pas "emprunt de grammaire" mais changement de langue. "

    Salem Chaker

  • abdelali
    الأحد 26 أبريل 2015 - 19:01

    79 – صوت من مراكش

    الرجل السبعيني الدي تقول ٱنه اغتصب بنت التامنة يبقى نكرة. وهو بيدوفيل كسائر البيدوفيليين الذين اقترفوا جرائمهم في مدن عدة من المغرب كما تابعنا دلك من خلال موقع هسبريس… kant Khwanji يقصد ببنت التاسعة : الهدرة في راسك …. على أي : فإن الأمازيغية هي لغة أرض المغرب. اللغة الأم صاحبة الٱرض، والتي يحاول التعريبيون طمسها من الوجود ولكن بفضل أبنائها ستحيا كتابة شاء من شاء وكره من كره. أنا من مورو كوش

  • الإنسان المغاربي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 19:52

    80 – Rosatre

    أكثر من ثلث الناطقين بالأمازيغية لا يفهمون الدارجة
    أي مانسبته 10% من مجموع 28%

    الدارجة تمثل العربية المنطوقة، والفصحى تمثل العربية المكتوبة

    النصوص التي وضعت أمامك تمثل مراحل تطور الدارجة عبر التاريخ
    أحدها يعود ل 5 قرون والأخر ل 10 قرون

    الدراجة المستعملة في السهول الغربية والنجود الشرقية ما هي إلا لهجة قبائل بنو هلال وبنوا سليم، كما يظهر في التشابه بين لهجة أشعار السيرة الهلالية والدارجة الحالية

    بينما اللهجات الحضرية السائدة بالمدن العتيقة هي تعود لمرحلة الفتوحات الأولى، ثم لاحقا للموجة العائدة من الأندلس

    الدارجة المغربية هي امتداد للهجات اللسان العربي الدارج

    وقد تشكلت من عدة روافد :
    1- اللهجات المضرية واليمانية
    2- اللهجات الشامية والأندلسية
    3- اللهجات الهلالية والمعقلية
    4- الإستعارات اللسانية الأمازيغية
    5- الروافد المعجمية الفارسية والتركية
    6- الرواسب المعجمية البونيقية الكنعانية

  • الإنسان المغاربي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 20:32

    من استعمالات صيغة المثنى برباعيات عبد الرحمن المجذوب

    علما أنها كتبت بالدراجة المغربية السائدة في بداية القرن 16
    فهو عاش بين 1506م و 1568م

    المثنى : جــنـحــيـــن
    فـرفـر ما صاب جـنـحـيــن … يبكـي ويسيلـوا دموعـوا

    المثنى : عــامــيـــــن
    مشيت للرمـاد عــامــيــن … ندور فـيـه الســخــانــة

    المثنى : عــامــيـــــن
    واش كانـــوا عــامــيــن … نستنـى فيهـم السـخـانـة

    المثنى : بُــهــتــيــــن
    بُهْتْ النّسَـــاء بُهْتـــــِينْ … مَنْ بُهْتْهُمْ جِيـــتْ هَــارَبْ

    المثنى : كــيــــديــــــن
    كِيدْ النّْسَاء كِيدِيـــــــــنْ … ومَنْ كِيدْهُم يا حْــــزُونـي

    المثنى : عـيــنـيـــك / حــواجــبــك
    عــيـنــك وحـواجــبــك سـود … وسـوالــفــك هنـدويلـة

    من الإستعمالات الحالية لصيغة المثنى في الدارجة :
    قسمين ، ساعتين ، يوماين ، شهرين ، عامين ، مياتين ، ألفين
    حجبان ، عينين ، ودنين ، يدين ، رجلين ، سْـنِّـين ، جنحين ، والدين

    على غرار باقي اللهجات العربية التي تستعمل صيغة المثنى في الأسماء :
    ولدين ، مترين ، شبرين ، جوزين ، ثلثين ، ثانيتين ، كفين ، كلمتين
    عربيتين ، صحتين ، مرحبتين

  • moha
    الأحد 26 أبريل 2015 - 20:56

    لو كانت اللغة العربية الفصحئ صالحة للعلم والمعرفة والابتكار لتقدمت الشعوب العربية.
    هده الشعوب لا تستعمل العربية الفصحئ في ما بين ابناءها. كل بلد له لهجته والفرق شاسع بين اللهجات العربية المستعملة . فالعربية الفصحئ تعد لغة معيارية انبتقت من اللهجات المستعملة في بلدان القومية العربية.

    وسبب تخلف البلدان الناطقة بالعربية هو اللغة. ما يتكلمه الشعوب يختلف عن ما يستعمل رسميا في الادارات.

    Le dialogue de sourds règne entre les peuples et leurs gouvernants.
    Les peuples qui se disent arabes ne se comprennent pas entre eux.
    ? Pourquoi
    Parce que chaque pays a sa langue locale (dialecte).

    Vouloir nous faire croire que l'arabe classique est la langue commune aux pays arabes relève du mensonge et de l'imagination.

    Le drame des pays arabes est que ce qu'ils font et ce ce qu'ils disent est décalé de 180 degrés par rapport a la réalité.
    C'est une maladie incurable difficile a soigner !

  • جواد الداودي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 20:59

    80 – Rosatre

    قلت : ((قلنا مرارا ان الدارجة المغربية هي عملية ترجمة قام بها الامازيغ للغة العربية الى الامازيغية ، وهذا الاستنتاج تم تبريره منطقيا ولسنيا))

    هذه النظرية خاطئة وغير منطقية بالمرّة :

    لو كانت الدارجة أمازيغية تركيبا ومصطلحاتها عربية فصحى لوجدنا فيها:

    – (لماذا – ماذا – من) بدل (علاش – آش – أشنو – اشكون)
    – (لم – لا – لن) بدل (ما … ش)
    – (ليس) بدل (ماشي)

    هل جاء الأمازيغ بتلك الكلمات من الأمازيغية؟ – لا – لأنها لا توجد في الأمازيغية

    هل اخترعوها؟ – لا – لأن لها ما يشبهها في المشرق العربي

    الخلاصة : العربية الدارجة هي اللغة التي دخل بها العرب للمغرب

    ومن قال بأن هذه العبارة خاطئة – يقدّم دليلا على ذلك

  • الإنسان المغاربي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 21:00

    55 – Maghribi

    الذين قاوموا المستعمر كانت لهم عقيدة وكانت لهم قيم ومبادئ على أساسها رأوا في فرنسا عدوا وجب صده عن بلادنا

    ولو كانوا على نفس عقيدة فرنسا العلمانية اللائكية لما حاربوها أصلا
    ولو كانت فرنسا جائت لكي تعمر المغرب لا لكي تدمره وتذله وتستنزفه لما كان من داع لمحاربتها

    وعندها لما كانت فرنسا قد قتلت وذبحت وعذبت واستعملت الأسلحة الثقيلة والطيران في قصف المدن بمدنييها
    ولما كانت خلفت 1.500.000 ضحية بالجزائر، وحوالي 120.000 بالمغرب، ولما كانت تواطئت مع إسبانيا في استعمال السلاح الكيميائي

    كما أن تاريخ المقاومة لا يبدأ مع عهد الحماية، بل قبل ذلك خاض المغرب معارك كثيرة :
    معركة إسلي سنة 1844 ضد فرنسا دفاعا عن الجزائر
    حرب تطوان سنة 1859 ضد إسبانيا
    حرب مليلة سنة 1893 ضد إسبانيا
    الهجوم على الدار البيضاء سنة 1907
    معركة سيدي بوعثمان قرب مراكش سنة 1912

    عقيدة هؤلاء المقاومين كانت هي الإسلام فبأي حق يتاجر بها عملاء فرنسا ؟

    النزعة البربرية هي امتداد للمتعاونين مع فرنسا وليس للمقاومين
    أمتداد لخريجي معهد أزرو والأكاديمة البربرية وظهير فرنسا البربري
    وللباشا الجلاوي ومحمد أفقير وبن مزيان

  • hassan
    الأحد 26 أبريل 2015 - 22:35

    إلى 85 الإنسان المغاربي
    تقول: "الدارجة المغربية هي امتداد للهجات اللسان العربي الدارج"
    ستكون هذه الملاحظة صحيحة لو أننا نجد في ما تسميه لهجات اللسان العربي تراكيب من قبيل:
    ـ لحم خضر
    ـ خْوِ لْمَا (صب، اسكب الماء)
    ـ رد بالك
    ـ قتل راسو
    ـ عطا بنتو
    ـ ضرب لو طبيب ليبرا
    ـ جرى عليه فزنقة
    ـ حل لباب
    ـ شد لباب
    ـ عطاه ضربة للراس
    ـ ….
    والتي هي تراكيب أمازيغية.
    وتقول: "الدارجة تمثل العربية المنطوقة، والفصحى تمثل العربية المكتوبة"
    لو كانت العربية لغة منطوقة، أي مستعملة في التخاطب الشفوي، لما كان هناك من يدعو إلى استعمال الدارجة في التدريس. العربية هي لغة كتابية ولم تعد لها وظيفة الاستعمال الشفوي. والدارجة لغة مستقلة عن العربية وليست مستواها المنطوق لأن العربية لا ينطق بها أحد إلا في مناسبات خاصة، كما في نشرة الأخبار أو محاضرة أو خطاب ملكي…

  • el hadouchi
    الأحد 26 أبريل 2015 - 22:58

    الى رقم 60 لماذا تغطون الشمس بالغربال حين اقحمتم العرب المغاربة في ردكم وتحاولون اعطاء مزيد من الشرعية لكتباتكم باستغلال عواطف المغاربة فتعليقي لن يشير باصابيع الى عرب مغاربة بل نتاول المستعمر العربي الذي جاء بغزوات دامية وتدميرية من اجل فرض اللغة العربية على ساكنة شمال افريقيا وسلب خيراتهم الفلاحية فلماذا الكثير ممن غسلت دماغهم لا يريدون ان يفهمو ان سكان المغرب كلهم امازيغ وتعربا الكثير منهم بطرق مختلفة ? هاذه حقائق يعترف بها العرب انفسهم حسب المنضمة الخاليجية المتخصسة في التنقيب على العرق العربي بشمال افريقيا والسرق الاوسط حيث وجدت اقل من10%من العرب فقط

  • hassan
    الأحد 26 أبريل 2015 - 23:05

    إلى 89 الإنسان المغاربي
    تقول: "النزعة البربرية هي امتداد للمتعاونين مع فرنسا وليس للمقاومين
    أمتداد لخريجي معهد أزرو والأكاديمة البربرية وظهير فرنسا البربري…"
    لنبدأ من البداية: من هي النخبة التي باعت الوطن لفرنسا وسمحت باحتلاله، وهو الاحتلال الذي جعل المغاربة يشتغلون لدى فرنسا وإسبانيا بالمغرب، سواء من كان منهم في الجندية مثل أفقير ومزيان أو من كان قائدا مثل الكلاوي أو من كان موظفا بالإدارة أو من كان خطيبا بالمسجد. فقل لنا باسم أي انتماء سلمت تلك النخبة المغرب لفرنسا، هل باسم العروبة أم باسم الأمازيغية. فمن المتعاون مع فرنسا، الذين طلبوا منها حمايتهم أم القبائل الأمازيغية التي دكتها فرنسا بالنار والحديد؟
    وقل لنا من استقبل ليوطي بمديح الشعر، ومن حمله إلى ضريح مولاي إدريس عندما مرض وقرأ عليه اللطيف طلبا لشفائه، ومن خاطبه في فاس بأنه يمثل مولاي إدريس الثالث.
    تكرر دائما الظهير البربري الذي لم يوجد، بل هو من اختلاق ما تسمونه الحركة الوطنية.
    قل لنا كذلك لماذا سجنت فرنسا مؤسس الأكاديمية البربرية ثم حلت أكاديميته واضطر إلى طلب اللجوء السياسي من بريطانيا؟ هل هكذا تتعامل فرنسا مع متعاونيها؟

  • Maghribi
    الأحد 26 أبريل 2015 - 23:43

    الى 89 – الإنسان المغاربي

    محاربة المستعمر لا تاتي من عقيدة و لا هم يحزنون….بل يوقدها حب الوطن و الارض التي تمشي عليها…الشيئ الذي تفتقده انت كليا…لذلك تربط ارضنا دائما بمشرقك المتسخ….

    لو كانت العقيدة تتحكم في المقاومة لما قاوم الامريكان بريطانيا العظمى و لما استقلوا عنها….لذلك فان لعبك على وترة الدين لن ينفعك في اثبات ما تدعي…

    عليك ان تعلم ان اول معركة ضد فرنسا كانت هي معركة "ايسلي" التي خاضتها قبائل امازيغية في الاطلس الكبير في غياب تام للدولة المركزية "المخزن" و التي كانت تحكم انذاك باحكام الشريعة الاسلامية عكس القبائل المقاومة و التي كانت تتخذ من "ازرفان" (قانون الاعراف الامازيغية) دستورا لها…..

    و جاءت هذه المعركة اثر استيلاء فرنسا على اراضي هذه القبائل و التي كانت تعد اراضي مغربية…فقاومها الامازيغ الاحرار اشد مقاومة بينما لم تحرك الدولة الاسلامية انذاك (المخزن) ساكنا بل و لم يعر ذلك اهتماما رغم ان الارض تعد ارضه ايضا….

    و هكذا تذوب ادعائاتك يا "مشرقي" وسط بحر الحقيقة….كما ذابت ادعائات .كل من قبلك من القومجيين..

  • الإنسان المغاربي
    الأحد 26 أبريل 2015 - 23:53

    استدراكا للمداخلة رقم 86
    بخصوص ورود صيغ المثنى برباعيات عبد الرحمن المجذوب

    تصحيح : البيت الأخير في المشاركة السابقة لم يكن في صيغة المثنى، بل المفرد والجمع : عــيـنــك وحـواجــبــك

    نجد أيضا : لــقــمـــتــيـــن
    كسوتهم شَعر وصوفْ … وعيشتهم لـقـمـتـيـــن وينوضوا وقوفْ

    كذلك : الجــــنــــحـــــان
    لوكان تطيري بالجـنـحـــان …. وتتوصفي على صورة حمامة

    كذلك نجد كل من : خــديـــن / جـــديـــن / يـــديــــن
    الخدمة والـديــــــن … كالورد على الخــديـــن
    يفنا مال الجـديــــن … وتبقا صنعة الـيـديـــــن

    وهذا يعني أن الدارجة القديمة كانت بها صيغ أكثر للمثنى

  • michlifen
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 00:30

    le francais n'est pas agonisant comme l'est l'arabe . le francais est utilise' par des puissances economiques et scientifiques :France ,Belgique , Canada ,Luxembourg et la suisse en plus des pays francophones. on compte plus de 14 prix nobel en francais et rien en arabe .
    nous sommes en Afrique du nord ,pays de tamazight ,sa terre et pas en Arabie pour ne produire que la poesie ,les mensonges d'histoire ou la linguistique religieuse obscurantiste .
    Si 60 ans d'arabisation n'ont pu suffit ,combien il faut encore? donnons a tamazight la moitie de ca et vous verrez. Tamazight aurait pu etre generalisee deja a partir de 2003 . les arabistes font tout pour la freiner .Que sont ces pays arabes (vrais) qui se sont developpes avec l'arabe .Rien : les arabes ne creent rien et n'inventent rien .imazighen ne sont pas des 'cobails' pour les arabisants .60 ans c'est trop: d'un cote' on a marginalise' tamazight ,langue d'dentite' et de la terre et d'un autre la langue de sciences (Francais).

  • مغربية حرة
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 00:35

    الى 84 "على اي الامازيغية هي لفة ارض المغرب"ساطرح عليك سؤالا واريدك ان تجيبني بلا لف ولا دوران،اين هي هذا اللفة الامازيغية؟؟؟هل هي لغة اجدادك؟؟هل تجيدها وتتقنها كالدارجة المغربية واللغة العربية ولهجتك المحلية؟؟هل سبق لمؤرخ او عالم واديب او شاعر الخ دون بها انجازاته وابدع كما ابدعوا رواد اللغة العربية على مر التاريخ؟؟لماذا تصر على ان الايركامية لغة ارض المغرب وهي لا وحود لها في التاريخ لا المغربي ولا المريخي،مصطلح امازيغ هو مصطلح سياسي فقط لا غير ولغة تيفيناغ كذلك،لن نقبل بلغة المستعمر الثانية،لان العرب الذين تنعتوهم بالمستعمرين هم معمرين وانتم كذلك وكلنا وافدون وهذه ارض الله ولا تنسوا ان من يحكم المغرب الدولة العلوية وهم عرب وهم اصحاب الارض والحكم والسيادة فلتستيقظوا من احلامكم النشر ياهسبريس وشكرا

  • اصل اللاثينية جوهانسبورغ
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 00:38

    ا لى 79صوت من مراكش.
    ما هكذا تورد الابل,انت خرجت على نطاق الحوار الحضاري,ووجب تصحيح بعض الامور.
    1)ان السيدة المعنية هي تابعمرانت,وهي نائبة برلمانية,
    2)يتيمة الامم في صغرها,وليست لدي معلومات دقيقة عن سن زواجها,ولا سن زوجها,تاكد من معلوماتك,,,,!!تكذبون كما تتنفسون.
    3)هناك امراءة اخرى من اجل تنوير الراي العام وليس تجريحا في حق اي انسان مغربي وهي شامة الزاز,تم تزويجها في سكن مبكرة مثل تباعمرانت ففشل زواجهما مثل فشل زواج الوزيرة.
    4)هناك فتوى لشيخ من مدينتك وامثاله هم سبب هذه الشرور ,افتى بتزويج البنت ذات 9سنوات.
    ''الشايب يا الشيباني ,ناعس وحال دقمو جاني الخوف منو''
    فلا تعمي العروبة بصيرتك الى هذه الدرجة الوقحة لتسيء فيها الى بنات بلدك.
    فالدولة بكل ما تملك من قوانين عجزت منذ الاستقلال لمنع تزويج القاصرات والمنتشرة في كل المناطق المغربية.
    فكن مغربيا قبل ان تكون عروبيا.

    واظن والديك لم يحسنا تربيتك

  • جواد الداودي
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 01:37

    90 – hassan

    سألتك أسئلة منطقية – ولم تجب عنها – لأنّك لا تستطيع – وعدت لعرض نفس الجمل التي تعرضها كلّ مرّة – إليك جوابي عليها – ليس طمعا في إقناعك – أنت ترفض الإقتناع – ولكن ليستفيذ من لا تؤثّر عليه العاطفة

    لحم خضر : بيّنت لك أن (اخضر) في العربية الفصحى تعني (نيّئ) – وفي اللهجة السعودية أيضا

    اخْوِ لْمَا (صب، اسكب الماء) : اخو تعني أفرغ – الخواء = الفراغ – ما المشكلة؟

    ردّ بالك : ويقول المصريّون : خذ بالك – ما هو مقابل (البال) في الأمازيغية؟

    قتل راسُه : قتل نفسه – (التعبير بالجزء عن الكلّ التعبيرين)

    اعطى بنتُه : donner sa fille en marriage – هل الفرنسية أيضا ذات تركيب أمازيغي؟

    ضرب لُه الطبيب ليبرة : هل كان الأطباء الأمازيغ في عهد كسيلة والكاهنة يعالجون مرضاهم باستعمال الحقن؟

    جرى عليه ف الزنقة : il a couru après lui dans la rue – هل الفرنسية أيضا ذات تركيب أمازيغي؟

    حلّ الباب : حلّ تعني فتح – ما المشكلة؟

    شدّ الباب : النطق الأندلسي لـ (سدّ الباب) – سدّ تعني أغلق – ما المشكلة؟

    اعطاه ضربة للراس :il lui a donné un coup de poing ou de tête – هل الفرنسية أيضا ذات تركيب أمازيغي؟

  • antifa
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 06:56

    90-hassan

    تقول "ستكون هذه الملاحظة صحيحة لو أننا نجد في ما تسميه لهجات اللسان العربي تراكيب من قبيل: ـ لحم خضر".
    ـــــ
    ـ أي قاعدة لسانية تقول أن التراكيب في اللغات التي هي امتداد لبعضها يجب أن تكون مطابقة لبعضها البعض؟
    ثم هل درست (أوغيرك) هذه اللهجات وقارنتها مع بعضها ووجدت أن ماشابه هذه التراكيب لاوجود لها في تلك اللهجات العربية؟

    ثم:
    ـ نحن لانقول "شد الباب" ولم أسمعها من قبل. نحن نقول "سد الباب" و"الباب مسدود".
    أنت جمعت جملا لا يجمعها جامع إلا كونها لم تجدها لها مطابق للغة العربية، وعلى هذا الأساس تحاول أن تصبغ على الدارجة صفة الأمازيغية. هذه التصانيف اللامعقولة وضحها فوكو بمثل بارع: مثل من يصنف الحيوانات بهذا الشكل:

    – appartenant à l'Empereur
    – embaumés
    – apprivoisés
    – cochons de lait
    – sirènes
    – fabuleux
    – chinchards
    – chiens en liberté
    – inclus dans la présente classification
    – qui s'agitent comme des fous
    – dessinés avec un pinceau très fin en poils de chameau
    – qui viennent de casser la cruche
    – qui de loin semblent des mouches

    إنه اللامنطق بعينه

  • antifa
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 07:34

    92 – hassan

    هل تريد أن تدعي أن المقاومة كانت أمازيغية والخيانة كانت عربية؟ أعطيك مثلا من أسرة أيقونة النضال العالمي عبدالكريم الخطابي لترى أن البطولة والخيانة لاجنس ولا لغة لهما وقد تساوى فيهما الكل:

    أسرة عبدالكريم كانت في البداية عميلة للإستعمار وتحالفت معه ضد المقاومة الريفية بقيادة الشريف محمد أمزيان الذي قاد هذه المقومة بين 1909 و 1912. عندما آستشهد الشريف محمد أمزيان سنة 1912 ، هذا ما كتبه عبدالكريم (الأب) مهنئا الإستعمار الإسباني على انتصاره على المقاومة الريفية:
    « J’apprends avec une joie immense votre victoire sur les Rifains. Mais ce qui comble la mesure, c’est que parmi les morts, vous avez relevé Ameziane, le chef de leur armée. Bravo. Mes félicitations pour ce coup magnifique et tous les voeux pour de nouveaux succès.»

  • alfarji
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 07:54

    moha/ kantkhwanjia/mona rochdi/rosatre/marocain

    أي تركيب أمازيغي تتكلمون عنه بالعامية المغربية؟ أليس البسطاء من يكتبون الغناء الشعبي؟ المرحوم سي محمد رويشة نمودجا

    أغنية يا غزالي حرام عليك

    يا غزالي حرام عليك **** كل الناس لامُني فيك
    أنا درت فيك النية **** و أنت غرِتِ بيّ
    تبعت كلام الناس تبعت كلام الناس **** حتى فرقُك علي

    أغنية يا الوردة

    يا الوردة وعلاش خالفتي وعدي **** و تمنيت حياتك و مليت سعدي

    أغنية شحال من ليلة وليلة

    شحال من ليلة وليلة شحال من ليلة وليلة **** شحال من ليلة انا ضحيت

    أعرف كل أغاني رويشة العربية، لا أري كلمة واحة بالشلحة و لا أي كلمة ممزغة و لا أي تركيب أمازيغي في أغانيه، ناهيكم عن أعاني العروبية

  • antifa
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 09:41

    93 – Maghribi

    تقول : "محاربة المستعمر لا تاتي من عقيدة و لا هم يحزنون….بل يوقدها حب الوطن و الارض التي تمشي عليها "
    ـــــــــــــ

    تخرف بما لاتعرف. لا مقاومة كانت باسم الوطن والوطنية. هذه المشاعر لم يكن يعرفها المقاومون. هذه مفاهيم جديدة أتى بها الفكر القومي. والناس البسطاء كانوا يجهلون حتى القراءة والكتابة وبالإحرى استيعاب مفهوم الدولة الوطنية والإنتماء القومي.
    المقاومة كانت باسم القبيلة والزاوية والجهاد ضد الكفر لنصرة الإسلام. إذا كنت تدعي غير هذا فآتينا بأدبيات هذه المقاومة حيث التغني بحب آلوطن والأرض القومية المقدسة. كل ما نجده في تلك الأدبيات هو الجهاد ضد الكفر والدفاع عن دار الإسلام.

    الحركة الوطنية هي التي تبنت فكرة مفهوم الوطنية وقاومت المستعمر باسم الوطن والحس الوطني.

  • الإنسان المغاربي
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 10:57

    92 – hassan

    احتلال المغرب بدأ مع الوطاسيين وأواخر حكم المرينيين،
    يوم احتُلت سبته سنة 1415 ومن بعدها مليلية سنة 1497
    ثم أصيلة والعرائش وطنجة وتطوان والمهدية والجديدة وأسفي وأزمور وأكادير

    التاريخ لا يبدأ سنة 1912 !

    سنة 1844 كانت بوارج فرنسا تقصف مدينة طنجة
    وهي السنة التي اندلعت فيها معركة إسلي
    كرد على دعم المغرب لمقاومة الأمير عبد القادر

    سنة 1859 استولت إسبانيا على الصحراء المغربية
    والتي هي سنة وقوع حرب تطوان

    سنة 1903 استولت فرنسا بقيادة ليوطي على الصحراء الشرقية

    سنة 1907 كانت بوارج فرنسا تقصف مدينة الدار البيضاء
    وهي نفسها السنة التي احتُـلت فيها مدينة وجدة

    المغرب كان محتل فعليا قبل معاهدة الحماية

    المارشال بن مزيان التحق بالكلية العسكرية بطليطلة منذ سنة 1913 عندما كان عمره 16 سنة
    وهو ابن قائد قبيلة مزوجا أحد أفخاد قبائل قلعية الأمازيغية، والذي كان نفسه من أعوان إسبانيا

    هؤلاء لم يكونوا مجرد موظفين بل كانوا رؤوس العمالة للمستعمر

    عندما وقف محمد الخامس في وجه فرنسا قامت بعزله ونفيه
    بينما كان الباشا الجلاوي زعيم قابل جلاوة هو سند فرنسا في تحركها أنذاك

  • Rosatre
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 11:32

    الانسان المغاربي + الدودي + صفر قريش…
    قلت لكم ، ان طغيان الاصطلاح العربي على الدارجة المغربية ليس دليلا لسنيا على انها ابنة الفصحى ، لان البحث عن اصل الاصطلاح غير مجدي بالنظر الى تاريخ اللغات وعلاقات بعضها ببعض ، البنية الصرفية للكلمة هي الاساس ، العربية وحدها لديها مرجع ، حسب اعتقادها ، لكلماتها الاصلية في القرآن ، اما اللغات الاخرى فلا يقول اهلها بذلك ، اللغة العربية لسيت لغة تاريخية ، لذلك بقيت على هامشه ولم تنخرط في حركية الزمن وهذا هو اصل الجمود فيها
    السؤال الذي تتفادونه جميعكم لماذا اصبحت اللغة العربية موضوع مساءلة على مستويات عليا ، هل هؤلاء يتآمرون عليها ؟
    قلنا لكم ان الخدين والفخدين واليدين والعينين والرجلين والاذنين و… توجد على صيغة المثنى في الواقع لكن لا تعقلون ؟
    من بين الهفوات التي وقع فيه المعربون في اصلاحات 1985 هي انطلاقهم من كون الطفل المغربي يذهب الى المدرسة وهو محمل برصيد لغوي وظيفي هائل ، يبقى دور المدرس هو تقعيده وتهذيبه فقط ، وهذه المقدمة هي التي افضت الى ما نحن فيه الان ، لان قواعد الدارجة المغربية مختلفة تماما عن قواعد الفصحى

  • جواد الداودي
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 11:52

    90 – hassan

    سألتك أسئلة منطقية – ولم تجب عنها – لأنّك لا تستطيع – وعدت لعرض نفس الجمل التي تعرضها كلّ مرّة – إليك جوابي عليها – ليس طمعا في إقناعك – أنت ترفض الإقتناع – ولكن ليستفيذ من لا تؤثّر عليه العاطفة

    لحم خضر : بيّنت لك أن (اخضر) في العربية الفصحى تعني (نيّئ) – وفي اللهجة السعودية أيضا

    اخْوِ لْمَا (صب، اسكب الماء) : اخو تعني أفرغ – الخواء = الفراغ – ما المشكلة؟

    ردّ بالك : ويقول المصريّون : خذ بالك – ما هو مقابل (البال) في الأمازيغية؟

    قتل راسُه : قتل نفسه – (التعبير بالجزء عن الكلّ التعبيرين)

    اعطى بنتُه : donner sa fille en marriage – هل الفرنسية أيضا ذات تركيب أمازيغي؟

    ضرب لُه الطبيب ليبرة : هل كان الأطباء الأمازيغ في عهد كسيلة والكاهنة يعالجون مرضاهم باستعمال الحقن؟

    جرى عليه ف الزنقة : il a couru après lui dans la rue – هل الفرنسية أيضا ذات تركيب أمازيغي؟

    حلّ الباب : حلّ تعني فتح – ما المشكلة؟

    شدّ الباب : النطق الأندلسي لـ (سدّ الباب) – سدّ تعني أغلق – ما المشكلة؟

    اعطاه ضربة للراس :il lui a donné un coup de poing ou de tête – هل الفرنسية أيضا ذات تركيب أمازيغي؟

  • الإنسان المغاربي
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 11:54

    36 – Rosatre

    حتى الموروث الفينيقي كتب بلغة شبيه بالعربية لدرجة أن أي ناطق بها يستطيع فهمه

    مقتطف من نقيشة بونيقية تعود لمدينة لبدة بليبيا Leptis Magna

    بالنطق الصوتي
    bn hn'o bn abdmlqrt k sm'a ql'o brk'o

    حرفيا : بن حانو بن عبد ملقارت إك سمع قلو براكو

    بالعربية : ابن حانو ابن عبد ملقرت إذ سمع قوله فباركه

    الترجمة بالإنجليزية للتأكد كما جائت في المرجع أسفله :
    The son of Hano, son of Abdlmelqart, because he heard his voice, blessed him

    الصفحة 19 من البحث المعنون أسفله :
    Late Punic Epigraphy: An Introduction to the Study of Neo-Punic and Latino

    Karel Jongeling, Robert M. Kerr

    الجغرافي البكري تكلم عن وجود لغة متكلمة بساحل ليبيا بمنطقة سرت، في القرن العاشر، مختلفة عن كل من اللاتينية والقبطية والأمازيغية، ويعتقد أن الأمر يتعلم بأحدى اللغات الكنعانية-الفينيقية بشمال إفريقيا

    Aux environs de la ville (de Tripoli) on voit des Nabatéens habillés comme les Berbères, mais
    parlant la langue nabatéenne. Leurs villages se trouvent à l'est et à l'ouest de Tripoli

  • Rosatre
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 12:29

    الصورة تتحدث عن نفسها وليست بحاجة الى من يتحدث نيابة عنها …نحن لا نقول ان العرب اعداءنا ،علاقانتا هي علاقة مصلحة متبادلة …الجزائر هي ايضا بلاد الامازيغ ، جارتنا لكن النظام الحاكم فيها عدو لنا …علاقات الاخوة بين الدول هي علاقات مصالح وليس علاقة دم ودين ولغة …هذا ما يجب ان تفهمه ، والتعريب خرب بلادنا معرفيا وقيميا لذلك نرفضه ….
    لغة العلم هي الانجليزية ولغة القيم هي الامازيغية والدارجة اما العربية فقد انتهى دورها الحضاري والى الابد حتى وان التقى السماء بالارض ، اصبحت متجاوزة تاريخيا ….ولسنا مسؤولين عما آل اليها وضعها …
    بعد الحبو تأتي مرحلة الوقوف على الرجلين ثم المشي …اما المصاب بالشيخوخة فقد انتهى دوره وينتظر مراسيم الدفن "اكرام الميت دفنه " البارحة كان العرب يستهزؤون باللغة "الشنوية" واليوم اصبحت رائدة ، لانها لغة حية تعيش وسط الصينيين وليست محفوظة في كتب مطهرة لا يمسها الا المطهرون …

  • hassan
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 14:59

    إلى 98 جواد الداودي
    تقول: «بيّنت لك أن (اخضر) في العربية الفصحى تعني (نيّئ)»
    لماذا لم يذكرها لسان العرب؟
    تقول «اخْوِ لْمَا (صب، اسكب الماء) : اخو تعني أفرغ – الخواء = الفراغ – ما المشكلة؟…. عن الكلّ التعبيرين)»
    هذا ما جعلني لا أجيب عن تعاليقك، لأنك لم تفهم المشكل لعدم معرفتك بالأمازيغية.
    المشكلة في هذه التعابير أنها ترجمة حرفية لمقابلها الأمازيغي، وبالتالي فمعناها لا يفهم إلا في الأمازيغية. وإذا كان مفهوما في الدارجة فلأنها ترجمة حرفية.
    إذا كانت تلك التعابير الفرنسية التي ذكرتها مشتركة، فالمشكل أنها غير مشتركة مع العربية لأنها أمازيغية ولهذا توجد فقط في الدارجة ولا معنى لها في العربية.
    تقول "هل كان الأطباء الأمازيغ يعالجون باستعمال الحقن".
    وعندما نقول "أطلق عليه رصاصة"، هل كان خالد بن الوليد يحارب بالرصاص؟
    "حلّ الباب : حلّ تعني فتح – ما المشكلة؟"
    المشكلة أنك لا يمكن أن تقول في العربية "حل الباب". فهي صحيحة فقط في الدارجة لأنها ترجمة للأمازيغية.
    " شدّ الباب: ….- ما المشكلة؟"
    المشكلة أن "شد الباب" لا معنى لها في العربية. لها معنى في الدارجة لأنها ترجمة للأمازيغية.

  • hassan
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 15:20

    إلى 99 antifa
    تقول: «أي قاعدة لسانية تقول أن التراكيب في اللغات التي هي امتداد لبعضها يجب أن تكون مطابقة لبعضها البعض؟»
    ملاحظتك صحيحة لو أن هذه التراكيب المتطابقة بين الدارجة والأمازيغية حالات استثنائية تخص ظاهرة الأخذ والاقتباس. أما وأنها قاعدة عامة في الدارجة التي صيغت تراكبيها، إلا ما كان مشتركا بين اللغات الثلاثة، على منوال الأمازيغية، فذلك يجعل من الدارجة مرآة للأمازيغية وتكرارا لها بألفاظ عربية.
    وتقول: «ثم هل درست (أوغيرك) هذه اللهجات وقارنتها مع بعضها ووجدت أن ماشابه هذه التراكيب لاوجود لها في تلك اللهجات العربية؟»
    على من يدعي أنها موجودة أن يثبت ذلك.
    إذا كنت ترى أن الجمل التي أستشهدت بها غير مقبولة، فاختر بنفسك جملا دارجية عادية، وسأبين لك أن تراكيبها أمازيغية إلا ما كان مشتركا بين اللغات الثلاث.
    في الحقيقة أنا أضيع الوقت معك، لأنك رغم مستواك الفكري العالي، إلا أن عدم معرفتك بالأمازيغية يجعلك كأجنبي عن الموضوع، مثل الأستاذ جواد الداودي كذلك وآخرين.

  • الإنسان المغاربي
    الإثنين 27 أبريل 2015 - 15:23

    92 – hassan

    إذن الوطاسيون وزراء المرينيين هم من سلموا المغرب للجيوش الإحتلال الصليبي في وقت لم يكن ميزان القوة مختلا كما هو الآن

    والوطاسيون كانوا آخر سلالة أمازيغية حاكمة، ومن أنهى حكمهم هو ضعفهم وتواطئهم مع المستعمر فلم تشفع لهم عصبتهم القبلية في استهاض همم الناس لمقاومة المحتل

    سبتة ومليلية تعتبر أقدم المستعمرات في العالم، فلما لم تستطع القبائل الريفية أن تحررهما طيلة 6 قرون، بينما تحررت مدن آخرى على الساحل الأطلسي

    الذين تزعموا أنذاك حركة المقاومة هم الذي آل إليه الحكم من بعد، السعديين ومن خلفهم هم من آخروا سقوط المغرب، حيث كنا أخر بلد إفريقي مقاوم في وقت كل إفريقيا كانت مستعمرة
    وإلا لكان مصيرنا كمصير سكان جزر الخالدات الذين تمت إبادتهم عن بكرة أبيهم

    أما إن كنت تعتقد أن التاريخ يبدأ سنة 1912 من بعد أن سقطت سبتة ومليلية والجزر الجعفرية والصحراء المغربية والصحراء الشرقية والريف كله، ووجدة والبيضاء فستكون واه

    من السهل أن تتحصن بالجبال والكهوف وتترك 90% من المغرب تحت الاحتلال
    لأن الأمر نفسه كان في عهد قرطاج وروما وبيزنطة، فبلاد السيبا أصلا كان يسميها المستعمر بالمغرب الغير النافع

  • جواد الداودي
    الثلاثاء 28 أبريل 2015 - 13:58

    105 – hassan – (الجزء الأوّل)

    1. لسان العرب لم يذكر كلّ شيء – وذلك بشهادة علماء اللغة

    2. معجم المعاني : (( أفْرَغَ الْمَاءَ فِي القِنِّينَةِ : صَبَّهُ – أَفْرَغَ الدِّمَاءَ : أَرَاقَهَا – أفرغ السَّائلَ في الإناء : سكبه ، صبَّه فيه – أفرغ ما في الوعاء : أخرجه منه – فرَّغَ ما في الوعاءِ : صَبَّه )) – إذن يصحّ أن أقول : أفرغ الماء – وبما أنّ (أخوِ) مرادف لـ (أفرِغ) – جاز أن أقول : أخوِ الماء – وبالعربية الدارجة : اخوي الما

    3. أنا لا أعرف الأمازيغية – ولكنّ سالم شاكر يعرفها – أعد قراءة ما قاله في تعليق الأخ صقر قريش الذي يحمل الرقم 80

    4. ما دليلك على أن المتشابه بين الأمازيغية والعربية الدارجة هو ترجمة من الأمازيغية إلى العربية الدارجة ؟ – لماذا لا يكون العكس ؟

    5. مشكلتك أنّك تحصر العربية في العربية الفصحى – العربية الفصحى ليست كلّ العربية – العربية الفصحى لهجة قريش – أنظر إلى شساعة الجزيرة العربية – هل من المنطقي أن يتكلّم سكان الجزيرة العربية لغة واحدة ؟ – لا اختلاف فيها ؟ – لماذا الأمازيغية منقسمة إلى عدّة لهجات؟

    (يتبع)

صوت وصورة
سكان مدينة مراكش بدون ماء
الثلاثاء 19 مارس 2024 - 01:05 3

سكان مدينة مراكش بدون ماء

صوت وصورة
خارجون عن القانون | عواقب عقوق الوالدين
الإثنين 18 مارس 2024 - 23:30

خارجون عن القانون | عواقب عقوق الوالدين

صوت وصورة
كاريزما | حمزة الفيلالي
الإثنين 18 مارس 2024 - 22:30 1

كاريزما | حمزة الفيلالي

صوت وصورة
خيوط البالون | المقلب الأخير لري تشيكوني
الإثنين 18 مارس 2024 - 22:00

خيوط البالون | المقلب الأخير لري تشيكوني

صوت وصورة
رمضانهم | أجواء رمضان في روسيا
الإثنين 18 مارس 2024 - 21:30

رمضانهم | أجواء رمضان في روسيا

صوت وصورة
ابراهيم دياز يصل إلى المغرب
الإثنين 18 مارس 2024 - 18:09 17

ابراهيم دياز يصل إلى المغرب