الخطاب القيمي في المحكي الأمازيغي الزناتي الزكراوي

الخطاب القيمي في المحكي الأمازيغي الزناتي الزكراوي
الجمعة 29 مارس 2013 - 14:35

هدية للأستاذ عصيد إذ رشد وأرشد

النموذج :حكاية الرجل والحيوان

مختصر الحكاية الأمازيغية باللغة العربية:

1-ابتلي رجل بأسد يعمد ،كل عام،إلى افتراس ثوريه اللذين يعتمدهما في الحرث.ذات يوم خاطبه الذئب في الأمر قائلا:إذا نجيت ثوريك هذا العام، من الأسد ،بماذا تجازيني؟ رد الرجل:أقيم لك وليمة:أذبح شاة سمينة وأقوم بشيها لك.رد الذئب:اتفقنا اذن،غدا حينما يقترب الأسد ناديني قائلا: يا “سي علي” ألم تَرَ القرد؟

في الغد ،حينما أقبل الأسد قاصدا الثورين ارتفع نداءُ الرجل،بما تم الاتفاق عليه ،فأجابه الذئب ،وهو على مقربة،مشيرا الى الأسد:هو ذا القرد أمامك. لما سمع الأسد جواب الذئب غضب وقال في نفسه: لن أمكث في بلد أُعتبر فيه قردا.ثم انصرف مقسما ألا يعود أبدا.

صمم الرجل على الوفاء بوعده للذئب ،وطلب منه أن يحضر في الغد ليجد الوليمة جاهزة.ولما عاد إلى منزله شوى الشاة ووضعها في قفة وخاط عليها حِفظا لها. لما استفسرتْ زوجته عن صنيعه هذا ،وأخبرها عما التزم به للذئب؛دبرت في نفسها أمرا: استغفلت الزوج وأخرجت الشاة المشوية من القفة ووضعت مكانها كلبا سلوقيا وأعادت الخياطة.

2-في الصباح حمل الرجل القفة، غير منتبه الى مكيدة الزوجة؛ولما وصل الى مكان حرثه تركها جانبا وشرع في عمله.

أقبل الذئب ،وبإشارة من الرجل اتجه صوب القفة وشرع في فك مخيطها.ولكم أن تتصوروا فزعه، وهو وجها لوجه، مع سلوقي مُتنمِّر ووثاب. وهو في فراره ،وخلفه السلوقي، أخذ يردد متحسرا جزعا: “ما ادِّيرْ خِيرْ ما يَطْرا بَاسْ”.

نجا الذئب من المطاردة ،أما السلوقي فناله تعنيف كبير من الرجل وطرده شر طردة جزاء غدره بالذئب.

3-هام السلوقي على وجهه في الغابة ؛وذات يوم وهو يقترب من مضارب خيام مهجورة، تراءى له خروف أبرص وهزيل ،تخلى عنه أصحابه.أشفق عليه الكلب وقربه فصارا صديقين. ولما كشف الخروف عن خوفه من الذئب رد السلوقي: لا تخفْ أنا الآن برفقتك.

سارا معا هائمين الى أن صادفا حمارا شديد الهزال تعرض بدوره للإهمال.شكلا معا جماعة أصدقاء وقصدا كهفا بعيدا في أعلى الجبل ،حيث استقرا.

4-طفق الخروف والحمار يقضيان يومهما في الرعي ،أما السلوقي فتعاطى للصيد.سمنت أجساد الأصدقاء الثلاثة وشعروا بالقوة تدب فيهم.ذات يوم خاطب الحمار صديقية قائلا: سآتيكم بأسد نتعاون على قتله لتأكله أيها السلوقي.

قصد الحمار عرين أسود ،ولما اقترب بدأ ينهق عاليا؛وحينما أتاه الأسد يريد افتراسه خاطبه الحمارُ :صبرا فيم سأغنيك أنا الحمار،سأدلك على ما تَطعَمُه من لحوم خراف أفضل مني ،فاتبعني. انطلت الحيلة على الأسد وسار في اثر الحمار. لما اقتربا من الكهف طلب الحمار من الأسد أن ينتظر,حتى يبسط له الزرابي اللائقة بمقدمه. دلف الى الكوخ وطلب من الخروف الاختباء في عمق الكهف،في الجهة المنفتحة على الحافة ،أما السلوقي فأخفاه في المدخل.نبه الخروفَ قائلا: حينما يقترب منك الأسد بادره بضربة قوية على رأسه ؛والتفت الى السلوقي: أما أنت فحينما ترى الأسد يترنح ويتدحرج ،عبر الحافة ،فبادره بوثبة قوية واجثم عليه ،وسنتعاون جميعا على قتله.

سارت الأمور كما خطط لها الحمار،وانتهى الأسد مقتولا مسلوخا؛و عمد الحمار الى تعليق الجلد في مدخل الكهف وفي ذهنه فكرة مبيتة.

5-في الصباح قصد عرين الأسود، مستقدما أحدها بنفس الخطة. ولما دنا من الكوخ نادى صديقيه :أكرما وفادة ضيفنا ،ابسطا له جلد الأسد فراشا. لما فعلا صاح فيهما:ليس هذا الجلد،آتيا بالذي لا رأس له.تظاهر السلوقي والخروف بالبحث ،وعادا بنفس الجلد بعد أن قطعا رأسه خفية.مرة أخرى يصيح الحمار:لا لا ليس هذا، ابحثا عن الجلد الذي لا قائمتين له.عادا بنفس الجلد وقد قطعا منه قائمتين. ترتعد فرائص الأسد وهو يسمع الحمار يصرخ من جديد: ما أغباكما أحضرا الجلد الذي لا قوائم له إطلاقا. يعودان به وقد فعلا ما أمِرا به…ألم أقل لكما الجلد الذي لا ذيل له ألا تسمعان؟.

وصولا الى هذا الحد نظر الأسد يمنة ويسرة ،ثم تبهنس وولى هاربا مذعورا،وهو يصرخ: واه كيف؟ أقتلوا الأسود جميعا؟

هناك أمام باب الكوخ كان الثلاثة يصرخون في أعقابه ،ويضحكون،لترويعه أكثر.

6-أدرك الثلاثة غرور القوة،وصمموا على قطع الطرقات على السابلة. لما أعياهم البحث في الغابات قصدوا صخرة عالية ،تتدلى على قمتها أغصان ظليلة ثم ناموا. لما استيقظوا نظر الخروف الى أسفل فرآى أسودا عديدة جاثمة تَقِيلُ.

من شدة الخوف ألحت عيه الرغبة في التبول فقال للحمار :كيف أفعل هذا وتحتنا كل هذه العصابة من الأسود.الأمر سهل يجيب الحمار:

استلق على ظهرك وتبول في صوفك. يفعل الخروف لكنه ،وهو يتململ ،انفلتت قطرات تهاطلت على الأسود.أخذت الأسود تنظر الى أعلى محتارة مِنْ هذا الذي يحدث. ارتعد الخروف وهوى صوب الأسود .وهو يسقط صاح فيه الحمار:

اقبض على كبيرها.ما أن سمعت الأسود هذا الكلام ،وهي لا تفهم ما يحصل،حتى ذعرت وتفرقت هاربة لا تلوي على شيء.

7- واصلت الجماعة مسعاها في الغابة ،مُغترة بغلبتها للأسود؛لكن ها هو رجل قادم ،وأمامه جحش مثقل بكيس حبوب ،ويكاد لا يقوى على المشي. لما رأى الحمارَ صاح فرحا:ماذا؟ حمار سمين وقوي،ياللحظ ،ثم أمسك به ووضع الكيس على ظهره.ثم أمسك بالخروف وربطه بالحمار.لم يبق إلا السلوقي؛التفت إليه الرجل وقال: أما أنت فان شئت اتبعنا وإلا فدونك والخلاء.أذعن المسكين وتبع الجميع.انتهى

أنا سرت في الطريق السهلة ،وهي(الحكاية) اختارت السير حذو الجبل.

ترجمة عن :
Auguste Mouliéras :une tribu zenéte anti musulmane au Maroc(les zkara)
Augustin challamel.Paris 1905
القاص :عبد القادر ولد الزناكي؛من قبيلة آيت زكري

مقاطع بالأمازيغية الزكراوية الزناتية:

من الفقرة الأولى:

” يَتُّوغ اِدْجْ اورْكازْ كُلْ أَسُكاسْ يَتَتَّياسْ آرْ اِفوناسَنْ مَا خَفْ يْكَرَّزْ. يَوْسَاد ْ وُوشَّن ْ يَنَّيَاسْ اِوْثَرَّاسْ :
ما يَلاَّ سَِلْكَغ ْ افوناسن ازّْكْ آرْ ما نْدِي غا ثَكَّذْ؟ يَنَّاياسْ او ثراس آذاشْ اكَّغْ اِشْت نَزَّرْدَثْ:آذاك غََرْسَغ ْ ايشْتْ
انْتِيخْسِي ثَقْوَى آتَثْ كَنْفَغْ.

من الفقرة الثالثة:

“يْروح ْ أووشَّا يَوفا ايدْجْ وْكَرِّي يَجُّوض ْ ذي يْزِينَازْ.ايمَدُوكَلَن ْ نَتَّا ذْ وُوشَّا. يناياس وْكَرِّي قَاكْذَغْ
أووشَن كذغ أذي يَتْْشْ. يناياس أوشا ارْ َواحْ قايي آكِيذَكْ أوَرْتَّكَذْ.

من الفقرة الخامسة:

“يروح وَغْيول يعرض اِدْج ْ وَارْ انِّينَضَ . زِِيد يَوْسا وار يَناياسن وغيول اسُّومْ .اسُّونَاسْ أهَيْضُورْ
أوار نُغِينْ. اوْيَندْ أهيضور يَكْملْ.يناياسن وغيول آوْيَمدْ وَن ْ وِرَغْ يَلِّي وْزَلِّيف.ْ…”

من مستهل الفقرة السادسة:

“قا اتَّكْذَن ازينغْ يِيْرَانْ رْواحَم ْ أنّْفْضَع ْ أبريذ. رُوحَن ْ اكُّورن ْ وَرْزْرِينْ حَدْ. وْسانْد ْ غَر ْ ييدْجَن ْ اوزرو اطْسَنْ ذَكخْليجْ. سْوادَّاي انْسنْ توغا ايران ارُّونْ وَرثَن ْ زْرِين ْ . يَكَّر ْ وكري ، ايثَن ْ يَزري
يَكَّذ ْ وْساناسْدْ يْبَشِّيشَنْ. يناياس وغيول اطّْس خْ ثِيوَا نَّكْ ثْبَشْذْ ذِي ادُّوفْث ْ انَّك.ْ….”
(نَتْشْ اكِّيغ ْ أبْرِيذْ أبريذ نَتَّاث ثكِّي ادّْيَْر) انتهى

يورد “أوغست موليراس نص القصة كاملا،بالأمازيغية, معتمدا الحرف اللاتيني.

قصدي من إيراد هذه الاقتباسات، بالحرف العربي، هو التأكيد على أن هذا الحرف قادر على نقل المضمون الأمازيغي بكل يسر. بعض الاختلافات القليلة الملاحظة، في مخارج الحروف ،يمكن تعديلها برموز تضاف للحرف العربي.وعندنا المثال في ضوابط القراءة القرآنية من إشمام وغنة وإدغام ….

والتأكيد ،بالدليل،على أن أمازيغيتي هذه لا تخالطها العربية الا لماما ،ولا عيب في التلاقح والاستعارة بين اللغات كلها.

والتأكيد على أن اللغة الايركامية الممعيرة فاتها الشيء الكثير وهي لا تلتفت الى زناتية الجهة الشرقية؛لغة بني مرين التي لم تكتب أبدا في عهدهم بتفناغ. أكاد أجزم ألا وجود لهذا الحرف حتى في جبال الجهة الشرقية؛أما في جبال قبيلتي فأنا متأكد من ذلك.

لادراية لي بأبجدية تفناغ ،ومدى قدرتها على التعامل مع مخارج الحروف في الأمازيغية الزناتية ؛وبعضها بخصوصيات صوتية ،وان قليلة.

الدلالة الأسطورية للحكاية: ككل المحكي القديم، لدى الشعوب ،يحضر الحيوان ،ويُجْرَى الكلام ُعلى لسانه، محملا بالخطاب القيمي والأخلاقي الذي يشتغل عليه ألحكي. بل ارتقى الحيوان-عموما- إلى احتلال مكانته ضمن الآلهة والمعبودات، لدى كثير من الشعوب. في مستهل حكاية آيت زكري,كما استمعنا اليها صغارا,يتم دائما تهييء الأطفال بكون الأمر يتعلق بالماضي السحيق (فَايَثْ) حيث كان الحيوان يتكلم مثله مثل الإنسان.

الدلالة المكانية: سواء أكانت الحكاية من إنتاج مخيال آيت زكري ,عبر التاريخ ؛أو المخيال الزناتي عموما ؛أو كانت مما انتقل الى القبيلة-ربما من منطقة القبائل الجزائرية- واحتضنته ؛فإنها تعكس صورة صادقة للمكان وما عاش فيه من إنسان و من حيوان:

تضاريس جبلية،غابوية، بها مغارات كثيرة؛ معيش سكاني مرتبط بالرعي والحرث،ثراء حيواني :أسود،ذئاب ،أبقار،أغنام ،كلاب.وهناك حيوانات أخرى : الغزلان ،الضباع ،النمور،الثعالب. أما القرد فهو استثناء اذ لم أقف على ما يؤكد أنه كان من ضمن ما عاش في غابات القبيلة. لا تزال بعض الأمكنة تحمل أسماء ما عاش بها من حيوانات مفترسة:

ثاغيلاسث ،تلاث نتوشايث، ثاوريرث نسدة(كدية اللبية)،تلاث يفيس وهي على التوالي:اللبؤة،القط البري،الضبع.

ويتعزز هذا الوجود بحوادث افتراس تروى جيلا بعد جيل.

الخطاب القيمي في الحكاية:

بغض النظر عن متعة الأطفال –قديما- وهم يستمعون،متحلقين حول نار دافئة، في ليالي الشتاء الطويلة,الى الجدة أو الجد، وهما يعبران الأزمنة ، بحكايا غرائبية تستفز خيالهم لينشط ،منها المفزع ومنها المضحك؛انتقلت من فجر الأزمنة لتؤنس وحشة الليل الأمازيغي في الجبال والشعاب والغابات:غرائب الإنسان مع الغيلان والوحوش في الأزمنة المغربية السحيقة ،حيث كان كل شيء في طور التشكل..

بغض النظر عن كل هذا ،وله قيمته التي أضاعها التلفزيون ثم الثورة الرقمية ،وكل متع الملتيميديا الحديثة، التي ركنت جداتنا ،اليوم، في الزوايا المظلمة، بعيدا عن تنشئة الأطفال؛ يتسرب ،رويدا رويدا،الى عقول الصغار خطاب قيمي لا تصرح به الجدة،ولعلها لا تعيه بدورها؛لكنها هنا في تلافيف الحكاية كما ترسخ في أذهان الأجيال الغابرة ،وكما لفته في ثنايا الحكاية هدية،ونبراسا، للأجيال اللاحقة .

قيمة التعاون: تتخذ هنا شكل اتفاق بين الرجل والذئب لدرء شر الأسد:الرجل بحاجة الى ثوريه للحرث ،والذئب بحاجة الى طاعم . الأول لا قوة له على الأسد ،والثاني يعوض ضعفه ،هو أيضا ،بدهاء حيلته .لعل ذئاب الأسطورة لم تكن تغير على الشاء،حسب ما يرد في حكايات أمازيغية أخرى.

قيمة الوفاء: تُجري الحكاية،بخصوصها، نوعا من التقابل بين سلوكي الرجل والمرأة.فالرجل وَفَّى بالتزامه، فذبح الشاة وشواها ؛لكن المرأة رأت في هذا الوفاء سذاجة ،فعمدت الى استبدال اللحم الشهي بالسلوقي ،العدو الكبير للذئب.

يتأسس على هذا أن ثمن الحيلة البارعة التي طردت الأسد كان –من شدة الدهاء- من نصيب الزوجة. تقدَّم المرأة هنا على أنها لا تقيم وزنا للوفاء ،وعلى أنهى أدهى من دهاء الذئب. وهذا منسجم تماما مع تمظهرات المرأة في الأديان والأساطير والحكايا ،وباقي الموروث البشري.لعله صراع أزلي بين الذكورة والأنوثة، حل بالمخيال الزكري ؛وان كانت المرأة مكرمة في هذه القبيلة ،تاريخا وحاضرا.

قيمة الاتحاد: ثلاث حالات ضعف تشكل قوة واحدة قاهرة لملوك الغابة: كلب طريد،خروف أجرب مهمل،وحمار هزيل متخلى عنه. تُنتظر القوة من القوي لكن الخيال الأمازيغي يجعل أصلها في الضعف.هل لهذا علاقة بصراع القبيلة الأمازيغية الصغيرة مع جوارها القبلي القوي ،الذي ظل يقاتلها زمنا للاستحواذ على منابع الماء وسهول الخير؟

قيمة الشجاعة : رمزية الحكاية تقلب الشائع بخصوص هذه القيمة رأسا على عقب: يتحول الأسد ،وهو يجسد لدى كل الشعوب القوة التي خلقت لتفترس، الى حيوان بليد لا يصمد حتى في وجه حيوانات ضعيفة جدا. بل وتفر كل أسود الغابة أمام الثلاثي الحيواني الضعيف،وخصوصا دهاء الحمار. تبحث الحكاية عن الشجاعة حيث يفترض الضعف.
مرة أخرى هل لهذا علاقة بالقرون الغابرة ،التي جالد فيها الأمازيغ الفنيقيين والوندال الرومان ؛والمسلمين ,قبل أن يعتنقوا دعوة الأخيرين؟ ألم تعمد الملكة ديهيا الى الحيلة – أيضا-لصد الغزاة؟

قيمة الذكاء: لا تظهر القوة العضلية الافتراسية – في الحكاية- إلا في معرض التبخيس:أسد يوهَم ُبمجزرة لأسود كُثر فيفر. أسود يرعبها بول خروف،وخروف ساقط من عل،فتفر وفي آذانها بهتان الحمار المرعب(اقبض على الكبير).

بماذا سيشعر الشبل حينما يسمع أن الأسد الكبير مهدد، بشيء غريب يسقط من عل؟

ألم يشتهر الحمار بالغباء؟ ألم يضرب به المثل، في هذا ،حتى القرآن الكريم؟ أبت الحكاية إلا أن تقلب هذا الشائع المسلم به الى نقيضه تماما. لا تصدقوا الظاهر،الحمار ذكي للغاية ،وهاكم الدليل.

وصولا الى هنا ،في التحليل،تذكرت “الحمار الذهبي” للكاتب والخطيب الأمازيغي “أبيلي” الذي نشأ بروما ورحل الى افريقية.

يقول هذا الفيلسوف الكثيرَ ،من خلال حمار ذكي، شبيه تماما بحمار الحكاية الزكراوية. من يبحث كيف تأتت هذه العلاقة ؟كيف تواردت الخواطر بهذه الكيفية ؛بين القاص والخطاب الفلسفي لأبيلي؟ سيظل السؤال عالقا.

قيمة الإنسان: سيد كل ما خُلق ؛أعلت الحكاية/الأسطورة من شأن الذكاء الحيواني ،وقلبت مفهوم الشجاعة لتجعلها ذهنية وليست عضلية افتراسية؛لكن كلاهما دون قوة الإنسان.هذا الكائن الذي ساد الخلائق بعقله.كل بلاء الحمار، الذكي جدا ،ينتهي به حاملا لأثقال الرجل؛ يجر خلفه الخروف الذي أرعب الأسود؛وخلفهما الكلب الذي وُضع أمام خيارين:اللحاق والعودة الى المنزل، أو البقاء وحيدا في الخلاء الموحش.ينقاد الكلب لأن الأذكى يقود دائما.

أنا سرت في الطريق السهلة وهي سارت بمحاذاة الجبل: نص عل النص.حكاية على الحكايات الأمازيغية الزكراوية كلها. لماذا هذه النهاية؟ القاص يختار السهل والحكاية تختار الصعب. لعله كلام موغل في الرمزية ،قد أعود إليه في فرصة أخرى.

قتلنا الثعبان ’ ثعبان العرقية ،كما اعترف الأستاذ عصيد ، مشكورا؛،فلنبدأ التثاقف. احكِ للناس، حَببْ لهم ثقافتك ،ولا تختزلها في تفناغ فقط . يهجر الحرف ولا تهجر الحكاية…..
[email protected]
Ramdane3.ahlablog.com

‫تعليقات الزوار

84
  • ريفي زناتي أصيل
    الجمعة 29 مارس 2013 - 14:35

    قصة طريفة وجميلة

    ولكن كتابتك لها بالحرف العربي فوضوية تنتمي إلى طريقة كتابة الهواة على منتديات الانترنت والتشات والفيسبوك

    استخدام فوضوي وغير منطقي لرموز التشكيل

    اخطاء عديدة لا تحصى في تهجئة الكلمات الأمازيغية

    أنت تلصق ما لا يصح أن يلصق وتفصل بين ما لا يصح أن يفصل

    بجانب ذلك أنت قدمت دليلا آخر على أن الحرف العربي أقل عمليّة وسهولة من الحرف اللاتيني وتيفيناغ فيما يخص الأمازيغية

    محاولتك لا تختلف عن محاولة زميلك العثماني

    أنتم هواة تريدون أن تبقى الأمازيغية "محجبة" و"مسلمة" و"راكعة" "ساجدة" و"لغة درويشية"

    الحرف اللاتيني أو تيفيناغ هما أفضل وأسهل للأمازيغية

    الأمازيغية لن تبقى "درويشية" ولا "محجبة" … الأمازيغية ستخترق الآفاق بالحرف اللاتيني

    نريدها سافرة حديثة حداثية علمية عالمية متحررة لا تركع لعبيد بعيرستان وفقهاء المضمضة والاستنشاق والاستنثار والتيمم والمسيار والمفاخذة

  • Amghar
    الجمعة 29 مارس 2013 - 14:35

    الأمازيغية ستكتب بحرفها الأصلي تيفيناغ (إكتشافنا) لا نريد إستيراد حرف من دولة أخرى أنا كنت أفضل أن تكتب بالجابونية وصديقي بالهندية وأخي بالروسية ….. لكن لماذا كل هذه المواقف الغير سليمة نحن في مرحلة يجب علينا الإتحاد لمواجهة أعداء الأمازيغية الذين يعملون جاهدا لإجهاض أي مكتسب تحققه هذه اللغة العزيزة علينا وأقول لك سيدي الكاتب وأنا ريفي مثلك ، الوقت غير مناسب لمناقشة دوار في شرق المملكة لم يكتب بالتيفيناغ أو منزل في الجبل لا يعرفون هذا الحرف ،أنت تعلم الطمس والتهميش الذي تعرضت له الأمازيغية ، لا نريد أن نساهم بقصد أو غير قصد في إقبار هذه الحضارة بتبني حرف لا يمث للأمازيغية بصلة والأمثلة التي أعطيتها كان من الواجب عليك أن تشكل الكلمات وإلا كلامك لا يصبح له معنى وأنت تعلم صعوبة الشكل في العربية وحتى كتابتها مشكولة في الكمبيوتر فهي معقدة إذن ما المانع أن تأخذ يوم أو يومين لضبط حرف تيفيناغ وكفى المؤمنين شر القتال.

  • الرياحي
    الجمعة 29 مارس 2013 - 15:15

    اهلا باخي مصباح.حكايتك البسيطة وطريقتك اللطيفة احببت لنا الامازغية الى حد حسدكم على الخوالي.نريد ان نعرف اكثر واكثر الحياة عامة والتقاليد والعرس وطقوس الموت والدفن
    اما الكلام الغليظ واللغط والتنقيص والشتم فلا جدوى منها الا الشقاق. 

  • mohamed
    الجمعة 29 مارس 2013 - 15:51

    القصة أكثر من رائعة، أكيد أن الجميع آستمتع بقراءتها
    لكن المشكلة التي وقعت (وتقع فيها دائما) هي اصرارك على أن الحرف الأرامي/العربي هو الأصلح للأمازيغية مع أن الدولة المغربية قد حددت بشكل نهائي الحرف الذي ستكتب به اللغة الأمازيغية
    لكن ما دمت تصر على عنادك من مسألة الحرف (رغم أنه أمر حسم فيه) أريد فقط أن أخبرك أن الحرف الأرامي/العربي لا يصلح للأمازيغية
    فالاختلافات الملاحظة في مخارج الحروف يمكن تعديلها بإضفت رموز جديدة للحرف العربي كما قلت بالضبط و لكن ماذا عن الشكل (الضمة و الكسرة و الفتحة …) أنا متأكد أنك عانيت و تعبت بما فيه الكفاية لتقوم بشَكل النص الأمازيغي بالحرف الأرامي/العربي لكي نستطيع قراءته ولولا هذا ما إستطعنا قراءته
    وهنا سأطرح عليك سؤالين لماذا لاتدافع عن كتابة الأمازيغية باللاتينية ؟ فمن الواظح أنك وجدت سهولة كبيرة في قراءة الأمازيغية بها ولا أخفيك علما أنني أجد اللاتينية مناسبة و سهلة في كتابة الأمازيغية و أستخدمها في الكتابة مع الأصدقاء و العائلة
    سؤالي الثاني لماذا بعض المغاربة لديهم مشكلة في أن يقتدي الأمازيغ بالأتراك و الماليزيين في كتابة لغتهم بالحرف اللاتيني ؟

  • مرااد
    الجمعة 29 مارس 2013 - 15:56

    أين أنت يا زكية الذكية لتتحفيني بتعليق جميل مثل هذا المقال الجميل.كما اشتقتُ لمقال من الأخ أحمد باجي.
    سلام حار للرياحي و الصّارم و ابن عاءشة أبو عاءشة و KAWARI و صنطيحة السياسة و عبد السّتّار و الجميع
    إن شاء اللّه تعالى الجميع بخير

  • تنمريت رمضأن
    الجمعة 29 مارس 2013 - 16:19

    حكاية أفضل من كل ما كتب عصيد من عصائد يهجر الحرف و لا تهجر الحكاية فتأمل 

  • أمازيغي ريفي
    الجمعة 29 مارس 2013 - 16:20

    عندما كان أمازيغ سوس يعملون على ترسيم الأمازيغة كان ريافة وما جاورهم يتبهاون بحكمتهم وبصيرتهم وبفطنتهم للهجة البربرية…. ووو، واليوم بعد ان تم ترسيمها أصبحتم اختصاصيو التفاصيل الدقيقة. كأمازيغي ريفي أرى أن تكونوا فخورين بعدم اغتراركم باللهجات البربرية ومن كانت لغته القبلية تحز في نفسه فليعمل لترسيمها بنفسه هذه المرة واتركوا الأمازيغية الإيركامية فإنها ليست منكم ولا لكم.

  • fatima tinghir
    الجمعة 29 مارس 2013 - 16:22

    really i was against your writing but now even i ma not agree with you thanks you you that what we want from you very good

  • عبدالستار
    الجمعة 29 مارس 2013 - 16:56

    السلام عليكم،
    @ الله يعطيك الصحة أ عمي مصباح، لقد أتيت بقصة وحللت رموزها ورمزيتها بأسلوب أدبي رائع وبسعة خيال لا يحده سوى تساؤلاتك المنطقية حول المراد من الحكاية…
    أتمنى أن نحول ضعفنا الى قوة باتحاد جميع مكونات الشعب المغربي، واستغلال ماضيه الايجابي لتلافي كل السلبيات التي تعيق تقدمه، واستثمار كل الرصيد التاريخي لهذه البلاد في مشروع نهضوي حضاري ينظر الى الأمام بعيون متفائلة، وينسى كل ما من شأنه أن يعكر صفو هذا التمازج والانصهار الذي بدأ منذ عدة قرون بل وزاد في وقتنا الحاضر بفضل المواصلات التي حركت الشعب المغربي بهجرات الى كل المناطق مما خلق فرص التلاقح والتصاهر أكثر من اي وقت مضى.
    أملي أن يحكم الجميع العقل والضمير وأن يعمل الكبار على توعية الصغار عوض استغلالهم في نشر الكراهية بين شعب واحد آمن ومسالم يتوخى قيم الحداثة ويصبو الى تبني القيم الكونية في ظل اسلام متسامح لا يفرق بين عباد الله الا بالتقوى.
    والسلام.

  • H∑IoY o[o‡∑Y∑†
    الجمعة 29 مارس 2013 - 17:03

    الأمازيغ الأحرار، أحرار بفكرهم وشخصيتهم المستقلة، ليسوا أطفالا ولا تلامذة أو "مردين " لشيخ من شيوخ السلفية الأمازيغية" كما يحلو لكم ولبقية حاملي القومية العربية المتعصبة، يا سيد رمضان كما تعتقد!
    بعد ما افرغت كل في جعبتك من حقدك "العرقي الشريف" القدحي التحقيري التحريضي ضد الأمازيغ الأحرار من خلال مقاليك السابقين والتشهير بالعرقي الأمازيغي، كنا ننتظر- و هذا أضعف الإيمان-، كما التمسنا منك،ان تكون عادلا هذه المرة، وتقوم بنفس التشهير ضد من ينعتنا "بسلالة القردة" ويطعن في أعراض أمهاتنا وأخواتنا وبناتنا، ويهددنا بالإبادة العرقية مثل الهوتو والتوتسي (راجع تعليقات في آخر مقال لك)…ها أنت تسلك مسلك "الثعلب الماكر" (استيحاءً باسطورتك أعلاه) للقفز بعيدا، ودائما في ذم الأمازيغ الأحرار بنبرة مغايرة "ايحائية"

    -H∑IoY∑†-
    الأستاذ رمضان ينصح: "يمكن تعديلها برموز تضاف للحرف العربي(وهو يقصد الحرف الأرامي طبعا)"!
    وفي نفس الوقت يعترف: "لادراية لي بأبجدية تفناغ"
    هنا يغتال المنطق!

    لماذا لا نعتمد الحرف اللاتيني الأكثر سهولة وانتشار في كتابة العربية!?
    al 3arabya 3a2i9 a ta9addom
    أ:2
    ع:3
    خ:5
    ح:7
    ق:9

    o[o‡∑Y

  • yan urifi
    الجمعة 29 مارس 2013 - 18:16

    ان المفكر عصيد لم "يعترف" بأي شيء ولم يسبق له ان انكر التمازج بين القلة القليلة من الوافدين العرب والامازيغ ولم يسبق للخطاب اللأمازيغي ان تبنى القضية الامازيغية كمسألة "النسب العرقي الشريف".
    السيد الادريسي اكد بنفسه واعترف بوجود اختلافات في مخارج الحروف بين الامازيغية والعربية.. اضف الى ذلك: فرغم تشكيل المقاطع التي ترجمها الى الامازيغية يجد القارئ صعوبة كبيرة في قرائتها وفهمها فما بالك بدون تشكيل تلك المقاطع.
    يبقى اتخاذ قرار كتابة الامازيغية بحرف تيفيناغ كان قرارا صائبا ومن يريد اعادة النظر في مسألة الحرف الذي حسم في امره لا يريد الا الفتنة.

  • عبد السلام المتيوي
    الجمعة 29 مارس 2013 - 18:24

    ما أجملها قصة وما أحلاها. شكرا لك يأستاذ مصباحي
    عدت بقرائتها إلى أيام الصبا، والتحليق حول الكانون خلال أمسيات الشتاء الطويلة وحكايات الجدة والوالدة والعمات والخالات بلسان مختلف أصناف الحيوان والمليئة بالعبر وحكايات الغول والغولة وفرس المقابر. حكايات يوم لم يكن فيه تليفزيون ولا راديو ولا إنتيرنيت. فكم كانت جميلة تلك الأيام على بساطتها وشقاوتها.

  • Marocaine
    الجمعة 29 مارس 2013 - 18:32

    حرف راقي وحس ارقى !!
    ذكاء كالجمرة الملتهبة وافحام بالحجة و سلاسة في التعبير و رقة في المطارحة و عذوبة في الكلمات و حكمة وفطنة وحِذْق ومهارةُ!!!

    لك مني ايها الكاتب ارق الاماني و اجملها!

  • الرياحي
    الجمعة 29 مارس 2013 - 20:01

    Je suis pour l'ecriture en tifinagh. En essayant d'apprendre l'alphabet, je me suis rendu compte de ceci:
    les marocains ont tendance à etre dyslexique, cette ecriture va aggraver cet handicap
    Exemple:
    Yab/Yas
    Yaz/Yaz avec un point en dessous du z
    Yas/la lettre avant le yagh
    Yey/Yu
    Ya3/Yay
    Yad./Yath
    Yaj/Yan
    J'ai laissé de coté deux autres couples.
    Tous les alphabets introduisent leur propre dyslexie (b / d,/p pour le français ..)
    mais tifinigh prete particulièrement à la confusion graphique, on dirait qu'il se sont ingéniés à semer la confusion.
    Résultat, j'ai passé deux heures puis j'ai abondonné.Peut etre ne suis-je pas assez tenace comme les imazighens.Je le dis en toute bonne fois, vous allez voir dans quelques années.Les choix du graphisme était idiologique jettant aux orties la fonctionnalité.Créer pour créer, il eut été plus sage de choisir une graphique nouvelle levant toute ambiguité.
    Je le dis en toute bonne fois mais trop tard et dommage on aurait pu éviter cela.
    ///

  • الرياحي
    الجمعة 29 مارس 2013 - 20:03

    Dyslexie suite et fin
    "Cette maladie (la dyslexie) est relativement fréquente
    au Maroc, puisqu'elle touche environ 8% des enfants" affirme Dr Kenza Lahlou.
    Il y a 4 ans, (soit en 2001) l'association marocaine des parents d'enfants dyslexiques, présidée par Sophie Chevreau, a vu le jour.
    L'IRCAM aurait du se faire aider de spécialistes orthophonistes pour choisir un graphisme adapté et atténuer cet handicap.
    Inutile de s'exciter et de brailler tifinagh c'est l'identité..on vous demande juste d'alléger un fardeau.
    P.S 8% d'un million c'est 80000, de 10 millions c'est 800000 personnes.

  • rachid
    الجمعة 29 مارس 2013 - 20:10

    نحن الامازيغ عقدنا العزم في السير قدما في تعميم استعمال حرف تفيناغ أما أنت فان شئت اتبعنا وإلا فدونك والخلاء .انتهى

  • متعلم
    الجمعة 29 مارس 2013 - 21:10

    شكرًا أستاذ
    الأن يستطيع أبنائي تهجي الحروف والبحث عن المعنى في المعاجم الامازيغية
    والقصة المترجمة إلى العربية أعلاه تستحق ان تكون نصا قراىيا في مدارسنا
    ننتظر منك المزيد ومن الأخوة الامازيغ

  • خالد ايطاليا
    الجمعة 29 مارس 2013 - 21:16

    الشئ الوحيد الذي يمكن للقارئ ان يستنتجه من مقالتك هذه ,وخاصة في الفقرات الامازيغية التي كتبتها بالحرف الأرامي اضافة الي الشكل ,ان هذا الحرف لا يصلح لكتابة الامازيغية ولن يطاوع عملية التهجي ,وسيجعل كثيرا من الالفاظ والكلمات تفقد معانيها .فحاول كتابتها بحرف تفيناغ ,وسترى الفرق في سهولة وسلامة النطق ,وستقتصد الوقت من عملية الشكل .,وربما ترشد وتستفيد من حكمة التضامن والتعاون الواردة في الحكاية التي حكيتها ,ولا تستبدل حرف تيفيناغ بالارامي ,كما استبدلت المرأة الشاة بالسلوقي .

  • YAHOU
    الجمعة 29 مارس 2013 - 22:36

    SVP écris en latin, je suis berbere mais en arabe c'est rien. j'aimerai en tifinagh ou latin pour que tout le monde puisse dechiffrer ce spakiti

  • Marocain de Taounate
    الجمعة 29 مارس 2013 - 22:38

    بارك الله فيك ياأستاذ رمضان مصباح، سأحكي هذه القصة الجميلة لولدي الصغير وسأحتفض بها الى جانب الحكايات المغربية الأخرى . وأتمنى من المتطرفين الأمازيغ أن يعودوا لمغربيتهم وأن يكفوا شرهم عنا. فالإسلام ديننا والعربية لغتنا والأمازيغيات لغاتنا أيضاً والمغرب وطننا .

    je salue al kortoby et j'espère lire ces commentaires prochainement.

  • alkortoby
    الجمعة 29 مارس 2013 - 22:44

    @ 18 خالد ايطاليا

    من نقائص تيفيناغ:
    ـ 9 من حروفها تكتب على شكل دائرة
    ـ لاتكتب بشكل متصل كماهو الحال مع العربية أو الفرنسية. تيفيناغ تكتب بشكل منفصل، كمن يكتب الفرنسية بحروفها الكبيرة فقط majuscule. وهذا مرهق في الكتابة للطفل لأن الطفل عليه أن يرفع يده بشكل متكرر (وحتى لكتابة حرف واحد ).
    ـ مثال:أربا (طفل) تكتب على شكل 4 دوائر. تربات (طفلة) تكتب على شكل صليبين تتوسطه 4 دوائر.

  • anir-suisse
    الجمعة 29 مارس 2013 - 23:03

    surement qu'elle s'agit d'une bonne Histoire, mais le faite de l'ecrire avec un alphabet etranger a notre langue , lui fait perdre le charme du contenu, c'est comme ecrire une histoire francaise en alphabet tamil. mais on peut tirer des conclusions suivantes :
    l'alphabet arameen qui pas du tout adequat ni a la 1-phonitique ni a la transcription de tamazight, 2-le lecteur va vite se fatiguerou se lasser de vous lire , donc cher mr , nous t'encourageant dorenavant de nous ecrire en tamazight avec son vrai alphabet TIFINAGH, peut etre un jours vous ferez parti des ecrivains amazigh les plus illumines de TAMAZGHA
    Tanmirt

  • al3osfoor
    الجمعة 29 مارس 2013 - 23:08

    على من تتحايل يا أستاذ ؟ هل تريد إهانة ذكاء العقل الأمازيغي؟

    من الواضح أنك لم تتعامل مع حروف التيفيناغ وفضلت كتابته بحرف ارامي رغم أنك تعلم أن هذا الحرف لا يستطيع أبداً ظبط الكلمات لا من الناحية الصرفية أو اللسانية أو النحوية وغيرها! ما فعلته هو سوى ترجمتك لكلمات شفوية لأنك لا تفقه في اللغة أصلاً ولا في كتابتها. فحتى بعض الأميين الذين لا يفقهون الفرنسية ويدعون أنهم يعرفونها يستطيعون كتابتها شفاهياً وبحروف ارامية. إذا أخذنا رجل مسن وبسيط في تفكيره إشتغل أو عاش في محيط يتكلم الفرنسية قد يكتب: "جو سويه أمزغي، مي جو نو بو با إيكرر " هذه إهانة اللغة الفرنسية، هو لا يستيطيع كتابتها بالفرنسية لأنه لا يجيدها أو لا يريد تعلمها أو لأنه أمي. فإذا اعتبرنا ما كتبه فرنسية ، فكيف بالله عليك أن يتحدث في نحوها وصرفها و قواعدها وأدبها وغير ذلك؟؟ هل لاحظت الآن الفرق بين تلك الكتابة وهذه : " je suis amazighi، mais ne peux pas écrire" . يكفي من التحايل. عصيد أسد معه أسود يا أستاذ.

  • al3osfoor
    الجمعة 29 مارس 2013 - 23:31

    إلى القرطبي :

    أترك اللغة لأصحابها، لا أحد يفرض عليك تعلمها أو تعليمها لابنائك. فإذا لم تكن تفقه في ذلك أي شيء فمن الواجب أن تبتعد عن ذلك، أعداء الأمازيغية لم يعد لهم اية حيلة أخرى لتقزيمها، لذلك بدأوا يصنعون لأنفسهم أشياء كالأطفال الصغار الذين ما زال النضج الفكري عنهم بعيداً. تكتب بشكل منفصل أو متصل لأنها لغة خاصة وهل الفرنسية أو العربية لغة ميزان يجب أن نعكسها على لغات أخرى؟ ماهذا التخلف والتحجر الفكري؟ فحتى الصينية أو الروسية تكتب بشكل منفصل، أو الألمانية بحروف كبيرة في أول الكلمة أو الإسم. لكل لغة مميزاتها؛ المهم هو أن المتعلم يستطيع فهم ذلك والتعبير بها. ما كتبه الأستاذ وقرأته بحرف ارامي أزعج دماغي كثيراً ولم أفهم كل شيء لأن الحروف متداخلة فيما بينها أو يصعب التمييز بين كل الكلمات ويعسر الفهم، وتحتاج لوقت كثير، ناهيك عن الأخطاء الكثيرة. لقد خدمنا وأغنينا اللغة الارامية كثيرة ولعقود، ويجب علينا أن نهتم للغتنا. كثير من الأعراب يريدون أن نكتب العلوم والكتب بالعربية بعقول أمازيغية حتى ينسبونها لهم،كما كانوا يفعلون من قبل. انتهت ألاعيبهم.

  • جابر عثرات ......
    الجمعة 29 مارس 2013 - 23:51

    وا باااااااااااااززززززز أحجيتك المهداة لعصيد ألا ترى أنك بالغت مع الأمازيغية حتى أصبح الناس يقلبون عليك صفحا ماذا تريد أن تقول أنك تعرف الأمازيغية أم أنك أمازيغي أم أنك باحث في التراث
    أما الأولى أي تعرف الأمازيغية فلا تزيد موقفك إلا سوءا لأن جهلك بها عذر لك و معرفتها لم تفدك
    أما إذ كنت أمازيغيا في الأصل غإنك تتجاهل التاريخ
    أما إذ كنت باحثا فحسب فأت بجديد ولا تلك مشكل التفناغ لأن للناس الحق في كتابة الأمازيغية كيف شائوا و اعلم أن العرب لم يخترعوا إلا الحروف أما الشكل فقد ساهمت فيه أمم أخرى بقضل الإسلام
    ثم لماذا تلجىء أنت و غيرك إلى الدين لتبرير رأيكم و تبخيس غيركم بل وتكغيرهم
    أي لغة تكتب بها لغة قريش أم لغة يثرب
    كتابتك بعيدة عن المنطق فلا تقرن صراعك مع عصيد بالأمازيغية فهي شأن الجميع و سنعود للموضوع بتفصيل

  • بعمراني
    السبت 30 مارس 2013 - 00:19

    بداية شكرا على المعاناة الكبيرة التي تكبدتها لضبط النص الأمازيغي الذي كتبته بالأرامية بالشكل التام، أتساءل لماذا لم تكتفي بكتابة القصة دون شكل ؟؟ ثم إنك اغتلت موضوعية دفوعاتك ضد تفناغ -بوعي أو بغير وعي- حين اعترفت بأن لا دراية لك بالحرف الأمازيغي فلماذا تحكم إذن بعدم صلاحيته؟؟ بهذا يتضح أن مقالاتك بعيدة عن الموضوعية ولا قيمة علمية لها, بل لا تعدوا أن تكون مجرد نزوات عاطفية تغذيها ايديولوجية مشرقية غريبة عن المغرب…وخيرا فعل الباحثون في الأمازيغية حين لم يتكلفوا عناء الرد…شكرا هسبريس

  • خالد ايطاليا
    السبت 30 مارس 2013 - 00:50

    تعقيب على التعليق رقم 21 .ALKORTOBY
    شفقتك على الاطفال من الارهاق حد اللزوم ,وماذا عن العمليات الحسابية والرياضية ,وهي الاخرى منفصلة ومتقطعة لن ترهق الاطفال ؟؟ دون الحديث عن عن حروف اللغات الاخرى المنفصلة كالصينية والروسية ؟؟؟ اما عن الحرف الدي يشبه الصليب {التاء} ,فخوفك على ايمانك وتقواك الهش الا بعد ان رأيته بين حروف تفيناغ .رغم ان ذلك الرمز الصليب استعملته طيلة حياتك في عملياتك الحسابية {زائد } {+ } ولم يستفز مشاعر الايمان والتقوى بداخلك . غريب تنظيركم .

  • sous
    السبت 30 مارس 2013 - 01:10

    من يقول أنه يريد اللغة الأمازيغية بالحروف العربية (الأرامية) ليس إلا غَدْرٌ مُبيَّت وخُدعة مفضوحة
    -أولا الأمازيغية أقدم من العربية بأحرفها تيفيناغ الطبيعية وهي أغْنى رَمْزٍ نَملِكه بين الشعوب العريقة.
    -ثانيا لماذا لا تَكتُبونَ العربية نَفسها بالحروف اللاتينية لتصبِح عالمية ويفهمها من لايعرف الحروف العربية الصعبة في باقي العالم.
    -ثالثا حروف تيفيناغ على أرضها لم تَغْزو أرضا ولم تكن ظَيْفة على أحدٍ بل العرب هم الذين غَزوا أرض الأمازيغ وفرضوا عليهم لغة قريش المُقَرتَسَة.
    -رابعا اللغة الأمازيغية ليست فقط لغة بل رمز وجود الأمازيغ وتبديلها بحروف أحفاد أبي لهب لن تكون إلا الحلقة النهائية في تعريب الأمازيغ ومسخهم.
    -خامسا تعريب اللسان يؤدي بالتأكيد إلى تعريب الهوية والأرض وهذا ما يجتهد عليه العربان خاصة بعد دسترة الأمازيغية الشكلي

  • sobhana allah
    السبت 30 مارس 2013 - 01:45

    20 – Marocain de Taounate
    je salue al kortoby et j'espère lire ces commentaires prochainement

    Devinez alors qui est le Commentaire numero 21

    sobhana allah, da2wa mostajba fi al7in

    wach fhamto walla la ? ,,,mohal wach taqraw had ta3li9

  • H∑IoY o[o‡∑Y∑†
    السبت 30 مارس 2013 - 01:53

    عجبا لمن يدعي الوطنية وإحترام أبطال هذا الوطن و((استثمار كل الرصيد التاريخي لهذه البلاد))) ، و يعلن نفسه من (((الكبار))) و يدعو " أن يحكم الجميع
    العقل والضمير و الكبار على توعية (((الصغار)))"
    بعد الطعن في أعراض الأمازيغيات وسيل جارف من السب والتحقير بمختلف أسمائه المستعارة "المستترة" ضد الأمازيغ, ها هو, وبالأمس فقط في تعليق له حول موضوع "الخطابي..الأسطورة والمحظور الذي يحمل معنى في لغة السياسة" يدس سما قاتلا ضد واحد من أعظم رجالات المغرب عبر التاريخ ومبدع حرب العصابات البطل الفذ العالمي مولاي محند, بعد تجريده من أمزيغيته ونضاله … !!

    اليكم "قطرات" من هذا السم ولكم حرية التعليق:
    " محمد بن عبدالكرين لم يحرر المغرب ولا الريف"
    "لم يكن رجلا سياسيا ذو بعد استراتيجي"
    "ارتكب أخطاء متعددة ومنها (((خيانة وطن بأكمله)))"
    "أنه عربي الأصل وليس أمازيغيا، (((ونحن العرب))) نتبرأمن أمثاله و (((نعده
    من الخونة)))"
    "عظماء التاريخ هم عمر بن الخطاب و (((لينين))) وغاندي وماو((( تسي تونغ)))
    وهوشي منه وجمال عبدالناصر ولوثر كنغ ومانديلا"

    o[o‡∑Y

  • Samir ait shaq
    السبت 30 مارس 2013 - 04:26

    21 Le commentaire numéro 20 et
    ils appartiennent à la même personne qui s'appelle Alkortoby

    Il se glorifie Lool

    Comme Kaddafi, qui demande à ses soldats de sortir dans les rues et de scander des slogans birrouh biddam en levant son drapeau vert avec ses portraits mouches ,

    Alkortoby, hchem chwiya a khoya rah kanqraw les commentaires z3ma , w hna machi cons , rana kanfahmoha tayra

    c'est dingue de créer plusieurs pseudos comme quoi z3ma ra 3andi cha3biya et beaucoup attentent mes commentaires avec impatience !!! trop dingue

  • ع. المحب
    السبت 30 مارس 2013 - 07:21

    أعتقد جازما أن المشكل عند عدد كبير من الأمازيغ الذين يطالبون بكتابة اللغة الأمازيغية بحروف غير تيفيناغ هو جهلهم بهته الحروف، و تكاسلهم لمحاولة تعلمها… فلو خصص أستاذنا الكريم السي مصباح و غيره ، نصف ساعة كل يوم و خلال أسبوع فقط لتعلم هته الحروف، لأصبح من أكبر المدافعين عنها بسبب سهولتها و استقلاليتها و ايفائها بالغرض الذي وضعت من أجله…
    تمنياتي لجميع المغاربة المثقفين بنفض غبار الكسل عن عباءاتهم، و تعلم حروف تيفيناغ " في سبعة أيام " قبل اصدار أحكامهم على هذا الحرف الرائع.
    تحياتي للجميع./

  • القرطبي
    السبت 30 مارس 2013 - 08:08

    24 al3osfoor

    تقول: " لا أحد يفرض عليك تعلمها أو تعليمها لابنائك ".
    أو لم تعلم أنه تم آختيار تعميميها؟ إن كنت جاهل هذا فأنت جاهل يخرف بما لايعرف. وإن كنت تعرف هذا فيعني أن حجتك ضعيفة ولم تجد غير هذا لتحاجج به.

    اختيار تيفيناغ كان آختيارا أيديولوجيا بحتا ولا علمية فيه وأصنام الحركة الأمازيغية يعرفون ذلك. ولتدارك أعطاب هذا الحرف القبيح يعملون في أبحاثهم بالحروف اللاتينية ويشجعون على ٱستعمال الحرف اللاتيني كذلك. هذه حقائق معروفة ولاداعي لإخفائها.

    أما لجوءك للسب والشتم بدل مقارعة الحجة فدليل على انحطاط أخلاقك وقلة حجتك.الصينية فعلا تكتب منفصلة فهل تدعي أن رموز الصينية سهلة للتعلم؟ ألا تعلم أن الصينية المبسطة (بعد تبسيطها في 1950 ليسهل تعلمها) تتوفر على 12 ألف رمز؟
    أما الروسية فهي تعرف الحروف الصغيرةMinuscule والحروف الكبيرة Majuscule وتشبيهك تيفيناغ بها دليل جهلك بالأمر. تيفيناغ لاتتوفر إلا على الحروف الكبيرة Majuscule

  • Abdelhadi
    السبت 30 مارس 2013 - 10:17

    [email protected]
    Je savais que tu débordes d'intelligences , mais pas à ce point.Vraiment épatant

    Les chiffres que tu utilises pour remplacer les caractères arabes sont aussi d'origine arabe,à moins qu'ils ne soient de l'invention d'un verrier amzigh ,fruit de vos mythes et de votre imagination infertile

  • Abdelhadi
    السبت 30 مارس 2013 - 10:43

    [email protected]
    Je savais que tu débordes d'intelligences , mais pas à ce point.Vraiment épatant

    Les chiffres que tu utilises pour remplacer les caractères arabes sont aussi d'origine arabe,à moins qu'ils ne soient de l'invention d'un verrier amzigh ,fruit de vos mythes et de votre imagination infertile

  • Abdelhadi
    السبت 30 مارس 2013 - 11:11

    o[o
    S'agit-il de caractère d'un alphabet ou bien d'un personnage de dessin animé
    Je vois deux gros yeux et un nez crochu

  • منعت ثلاث مرات
    السبت 30 مارس 2013 - 11:12

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    أما بعد،
    اعلموا أني، "From Yad Vashem with love"، كنت قد عقبت أمس البارحة على أربع مقالات، هي تتابعا للسيد بودهان، السيد الادريسي، السيد الشامي و السيد حميدي، و لم تحظ بالنشر الا الأخيرة منها، و التي كنت قد ختمتها بتلميح انجليزي الى الحظر المتلاحق و الغريب أيضا لأني ألتزم بتوصيات هسبريس عند النشر بتحاشي الاساءة للكتاب، المعقبين، المقدسات، الأديان، التحريض و الشتم. الأغرب من هذا أن بعضا من تعليقاتي أصابت حظها من نشر رغم "حدتها"، ما يزكي ظني أن ضمن مرافبي هسبريس شخص يستهدف معقبين معيننين يخالفونه الرأي فيعمد الى اقصاء ملاحظاتهم، فيما يسمح لنفسه بعرض انطباعاته الجياشة بألقاب متباينة. لقد تعمدت مراسلتكم من حيز التعقيب لا قصد الاحراج بل حتى يتمكن من الدلو في الأمر المتداخلون أيضا. اعلموا كذلك أني تخصص لغات و تربويات، لذا نادرا ما أطلق كلاما على عواهنه ويمكنكم التحقق من الأمر بمعاينة ما أرسلته بغية النشر أمس البارحة.
    وفقكم الله في مساعيكم الحميدة و لكم جزيل الشكر.

  • sifao
    السبت 30 مارس 2013 - 12:37

    لماذا ترهق نفسك في ما لا جدوى منه ، شكل الحرف حسم ، الامازيغية لغة رسمية وفق منطوق الدستور الذي صوت عليه أكثر من 98% من المغاربة المصوتين ، لماذا اجترار نفس الكلام دون فائدة ؟ هل تعتقد أنه بأمكان تعديل الدستور وترويضه حسب هلوساتك ثم طرحه للاستفتاء مرة ثانية ؟

  • AHHMED
    السبت 30 مارس 2013 - 13:34

    شكرا استاذ..كان يجب ان تكتب القصة ايضا بالحرف اللاتيني و حرف تيفيناغ..

  • karamila
    السبت 30 مارس 2013 - 14:13

    pour 30 – H∑IoY o[o‡∑Y∑†
    sois tolerent , le maroc n'a pas besoin de toi en ce moment crucial; on vivre en paix et tolerence; on est berbere et arabes au maroc pluriel, au maroc l ya des amazighs et arabes ;chacun doit respecter valeurs et lengue de l'autre; nier et refuser l'autre sera catastrophe pour tout le monde, ov ecrire en arabe et en tifinagh. on est africain et non Khaliji. on doit penser a notre avenir, notre terretoire et non a la palestine ou la syrie. on veut connaitre et ensigner notre histoire et non des abbasites et amouites

  • استاد آرام
    السبت 30 مارس 2013 - 14:53

    أقسمت ان لا أقرء الامازيغية الا عبر تفناغ ، حتى ولو أردت الوفاء لوظيفة الأدارسة الدينية والسياسية بين أخوالك الأمازيغ ،وجب عليك احترام اختياراتهم ،فهم اعلم بشؤون دنياهم كما قال جدك وما كان لنا ان ندكرك بالمثل الشعبي القائل ،تعالي يا أمي أوريك منزل اخوالي ،ان إصرارك في فرض وجهة نظرك على الأمازيغ هو استخفاف بثقافتهم،وإعادة استنساخ دور الإمامة الشيعيةان لم نقل نمودج بودا المستنير في سفوح وليس قمم الهمالايا،و التي لم يكن لها في تاريخ المغرب وجود لا مع ادريس الأول والتأني ولا مع المهدي بن تومرت ،ولو قبلنا منطقك فأولى بك ان تحدو حدو السلف وان تكتب بتفناغ حتى العربية ايضا وليس فقط الامازيغية عندئذ سنقول ان السيد الكاتب ليس باحث عن رياسة معنوية آرامية بل صاحب رسالة خالصة وأصيلة وفقط لوجه الله ،فالعبرةبالمضمون قبل وبعد تفناغ ،ونتمنى ان لا تكون الآرامية سببا في الخصام والفتور ،لانه بعدئذ سنقول أننا أخطئنا في القريب وانه لم يعد شريفا بل فقط استاد آرام .

  • aslmad
    السبت 30 مارس 2013 - 15:11

    لكم حرفكم ولنا حرفنا وكفاكم من التشويش.اين كنت عندما كان الشرفاء من قومك

    يبذلون الغالي و النفيس للدفاع عن لغتهم .لا شك انك كنت تخجل ان تتحدث بها امام مستعبديك العروبيون.و الان كلكم اصبحتم تتقنون هذه (اللهجة) .لكنكم وصلتم متاخرين لقد فاتكم الركب فهيهات هيهات ان تلحقوا به .فموتوا بغيضكم

  • Amazigh del Rif
    السبت 30 مارس 2013 - 15:21

    كفى من المغالطات! كفى من التلميح من طرف بعض كتاب بعض الردود أن كاتب المقال ريفي وهو ليس ريفي بل زكاري من نواحي وجدة وهذه المنطقة لا علاقة لها بمنطقة الريف لا من قريب ولا من بعيد, لا جغرافيا و لا تاريخيا! حتى علاقتهم بالأمازيغ عامة فقد تلاشت بعد تعريب لسانهم كليا في العهود السابقة وهم حاليا تابعين لوجدة ويحتسبون كوجديين.

  • Ameryaw
    السبت 30 مارس 2013 - 15:23

    عبثا يحاول الكاتب"استفزاز"ذ.عصيد للرد عليه،ولو من باب "المجاملة".تدخل مرة باسم"الجورة"في هسبريس،ومرة اعتبر بأنه المقصود بكلام عصيد في أحد مقالاته،فانبرى للرد عليه بوقاحة،… لكن عصيد بقي في الأعالي ولم ينزل أو يرد عليه حتى.

    وهاهو-من جديد كمن لا يفهم- يهدي الحكاية لـِ ذ.عصيد؛ويعلل هذا بقوله إنه قتل"ثعبان العرقية،كما اعترف الأستاذ عصيد،مشكورا؛فلنبدأ التثاقف".وهذا دليل إضافي على العقم الفكري عند الكاتب،والعجز على استيعاب المقصود من كتابات عصيد.

    1-عصيد لم يقل إلا ما يردده دوما،وفي تساوق مطلق مع"الهوية المرتبطة بالأرض" التي تتعالى عن"عرقية"المفاهيم،وهذا جهل مركب من طرف الكاتب؛ومن"العجائب المصباحية"أن يدعي فعلا بأنه(أعاده إلى رشده)؛"الرشد"هنا يعني"اعتناق الأفكار المصباحية"-وهي عرقية عروبية أساسا-ولا يجمع بينها وبين"التعقل والحكمة"حتى الحداد المتمرس.

    2- محاولات ذ.مصباح لتفتيت الأمازيغية لم تتوقف:"اللغة الريفية"بدل "الأمازيغية"؛ثم"الحكاية الزكرية"(بدل الأمازيغية)فقط لأن القاص من أيت زكري.

    3- نرجو(ولا نأمل)"الرشد والشفاء"لذ.مصباح.حتى لا يتحول إلى"أمصباحي".

    بم تفيده في هذه(المثاقفةً)؟
    Z

  • Moha
    السبت 30 مارس 2013 - 17:14

    Les znassnis respectent IMRABTHEN peut être par ce qu'ils ont bien servit la dynastie IMRABTHEN
    ا لمرابطون امازيغ
    mais quand vous leurs parlez des CHORFAS il vont se moquer de vous, car pour ces Znassnis les homme sont égaux
    cher monsieur IDDRISSI n'insistez pas nous savons que vous n'avez pas défendu TAMAZIGHT avant, nous savons que vous êtes parmi qui veulent mettre les bâtons dans les roues de cette langue, la langue amazigh a ses alphabets pourquoi insister à utiliser les alphabets araméens, l'ICRAM sont entrain de développer la langue amazigh pour toute la terre des imazeghens, pourquoi parlez vous d'une dialecte amazigh d'une région, est ce que pour séparer afin de régner
    je ne sais pas si vous étiez un CHRIF arabe ou un AMAZIGH qui nie son amazighété au détriment d'un statut de CHRIF, franchement je n'ai rien compris avec vous,
    vous savez comment les sénégalais et mauritaniens appellent les arabes, ils les appellent les SORAKIS car ils leurs ont volé leurs enfants

  • القرطبي
    السبت 30 مارس 2013 - 18:48

    38 sifao

    تقول: " لماذا ترهق نفسك في ما لا جدوى منه ، شكل الحرف حسم ، الامازيغية لغة رسمية وفق منطوق الدستور الذي صوت عليه أكثر من 98% من المغاربة المصوتين"

    وهل حسم الدستور في "الحرف"؟ لم يذكره ببنت شفة
    وهل حسم الدستور عن أية أمازيغية هي المعنية بالترسيم؟ لم يذكر ذلك أبدا. فالأمازيغية أمازيغيات.فقد تكون هذه الأمازيغية هي الدارجة حسب عالم اللسانيات العالم العلامة تشومسكي بودهان. إذن هي المعنية بالترسيم (بشهادة مفكركم الفذ). ومفكركم الذي لايشق له غبار آعتبر الدارجة كذلك لغة أمازيغية.

    لاشيئ حسم، لذا فمقالات الأستاذ رمضان مصباح الإدريسي تثير فيكم الهلع والذعر بمنطقها الجميل المنقع، ولأنه يهدم كل أساطير أيديولوجية التمزيغ المهترئة.

    مزيدا من العطاء يا أستاذ مصباح الإدريسي فمقالاتك تفضح ما تريد أن تخفيه افتراء ات الدجل التمزيغي.

  • سعيد امزيغي قح = عربي قح
    السبت 30 مارس 2013 - 19:51

    بسم الله الرحمن الرحيم

    الحرف العربي، هو حقا قادر على نقل المضمون الأمازيغي.
    اما سواه فسوف يجد "ابريده" _في الفصحى العربية "البريد وهو الطريق بين منزلين"_ شاقا مليئا بحروف لا تفي بالمطلوب؛ و يبقى الطريق السهل هو الذي انتهت به هذه القصة الجميلة وبدون مواربة.

    الذي يخيف "الاركاميين" من الحرف العربي حقيقة هو فضحه لعروبة الامازيغية.فالقصة الامازيغية التي اوردها الاخ الكريم مشكورا لو قمنا بعملية تشريح لجميع الفاظها لتبين لنا اصل كلماتها العربي، و هذا ما يؤرق عقول "الاركاميين" حقا.

    اقول قولي هذا و استغفر الله العظيم.

  • Marocaine
    السبت 30 مارس 2013 - 20:36

    Abdelhadi voyons!!
    un peu de retennue!!
    Comment oses-tu titiller "le libre penseur" du site
    et sans équivoque STP !

    Non seulement il va nous qualifier de fêlés de citron ,de béotiens,de névrosés,de psycopathes et de je ne sais quoi d'autres mais de Zouaves aussi

    On n'est pas sorti de l'auberge dans ce cas!

    Chuuut
    Laissons l'intello démonter l'assertion…les axiomes se combinent bien parait-il!!

    MDR

  • Marocain de Taounate
    السبت 30 مارس 2013 - 22:11

    الىSobhana allah n°29 et samir ait shaq n°31 et les autres :

    لماذا قلت أني أتمنى قراءة تعاليق القرطبي ؟ الجواب: لأن تعاليق القرطبي تدمر بشكل شامل خرافات المتعصبين الأمازيغ . وكذلك لأن تعاليقه تفيد القراء وترتفع بالنقاش الى أعلى مستوى عكس المتأمزغين الذين لا يجيدون سوى ألسب والشتم والإحتقار والإساءة لمن يخالفهم الرأي.

    القرطبي يناقش الأفكار بأدب واحترام والمتأمزغون يناقشون الأشخاص وينهشون في أعراضهم. هل رأيتم الفرق؟

    وبالمناسبة هناك أشخاص آخرين يشرفون الثقافة المغربية الأصيلة ويتصدون للفكر التخريبي الذي يستهدف وحدة المغاربة، ومنهم الأخ أبو أيمن من إيطاليا، الرياحي، عبد الهادي، سعيد أمازيغي قح=عربي قح، From Yad Vashem with love … كل هوئلاء أسعد بقراءة تعاليقهم لأنها بمثابة أسلحة دمار شامل لفكر المتأمزغين العنصري المريض .

  • sifao
    السبت 30 مارس 2013 - 22:16

    لكي تتأكد من اللأمازيغية التي يتحدث عنها الدستور ما عليك الا بإطلالة سريعة على المقررات الدراسية لوزارة التربية الوطنية لتقطع الشك باليقين ، أنت تتحدث من موقع انفعالي ولا وعي لك بأجواء السياسة العالمية والرياح التي تهب من أجل الحرية ، هل تعتقد أنك وأستاذك الكبير أذكى من القائمين على شؤون الدولة ، أوأن الاعتراف الرسمي بالأمازيغية كان هدية أو صدقة جارية ، انتم لا تستفيدون من دروس وتجارب الأمم الأخرى ، عادة ما ترددون ، ما ضاع حق وراءه طالب ;لكن لا تفهمون معناها.
    هل تعرف كيف تولد لدي الوعي بالهوية الامازيغية ؟ كان ذلك بسبب صفعة من أستاذي وأنا مازلت صغيرا عندما عجزت عن الرد بالعربية عن سؤال في التربية الاسلامية ، وبعد أن أصبحت في المرحلة الاعدادية طردت من القسم 15 يوما لعجزي عن حفظ قصيدة من 30 بيتا ، هذه أخطاء تربوية وجرائم في حق الطفولة ، تداعياتها النفسية واضحة أمامك .
    أما الدجل والشعوذة …وكل خردوات الثقافة البشرية فليس لك أن تنسبها لأحد أو تفتري فيها ، لأن المعروض منها في السوق شاهد من أهلها ، انظر الى حالك بين الأمم ثم أتمم الكلام .
    الدارجة هي ابنة الامازيغية المستعربة

  • moha achlhi
    السبت 30 مارس 2013 - 22:32

    دليل آخر على عدم جدوى الحرف الآرامي العربي لكتابة الأمازيغية، شكرا للكاتب

  • مافهمت والو
    السبت 30 مارس 2013 - 23:06

    صراحة حاولت مرارا و تكرارا قراءة جملة واحدة كاملة من القصة التي كتبتها بالحرف الارامي و اقسم بالله انني لم استطع ان اتمم جملة واحدة لانني بكل بساطة وجدت صعوبة كبيرة في القراءة رغم انني اتقن الامازيغية. و هذا اكبر دليل على ان الحرف الارامي لا يناسب بتاتا اللغة الامازيغية و شكرا لك لاننك برهنت على فشل مشروعكم الذي ولد ميتا، الامازيغة لاتناسبها الا تيفيباغ او الحرف اللاتيني

  • مغربي فقط
    الأحد 31 مارس 2013 - 00:10

    في كل مقال يتضح لي بأنك رجل من طينة خاصة وأنك أيقونة من بين أشباه الكتاب الذين ابتلينا بهم من طينة عصيد وأمثاله، ولقد أخرست الامازيغيين المتعصبين، يتحدثون عن اكتشاف تيفناغ وكأنهم اكتشفوا الذرة، ويعيبون على العرب رعيهم للإبل وكأنهم كانوا يركبون الطائرات ويتحثون بالايفون من قبل، وتناسوا أن اللغة بين قوسين التي يتباكون عليها لم يخربشوا بها أي خربشة ولو حتى على حجرة، ثم يأتي بعض الإمعة ليقولوا بانهم أغلبية دون سند علمي ودون تفكير سوى أن الكراهية أعمت قلبهم، ويكفي أن تتطلع في وجوههم لتعرف من سحناتهم وملابسهم أنهم من فئة معينة سماتها على وجهها ، للمتعصبين أقول موتوا بغيظكم/ اما نحن في المغرب ليس هناك فرق بين أمازيغي او عربي أو أي كان إلا بالوطنية الصادقة

  • al3osfoor
    الأحد 31 مارس 2013 - 00:45

    إلى القرطبي :

    تضحكني تعليقاتك كثيراً. لما كتبت لك:" لا أحد يفرض عليك تعلمها أو تعليمها لابنائك " فهذا جواب على كل من يكتب تعليقات قدحية مثل:" لن أتعلمها ولن أعلمها لأبنائي" ومنهم أنت أيضاً لأنك تريد تبخيسها وتشبهها ب-: بوبريص أو الشباكية؛ لهذا لا داعي للنفاق.
    تقول أن اختيار حرف التيفيناغ كان ايديولوجياً ولا علمية فيه؟ من أين أتيت بهذا الوهم؟ أنت تقول ذلك لأن نيتك ليست سليمة، ولأنك علمت بدون شعور أن مسألة التعريب وخلق هوية مغشوشة في كيان لا يمت لهؤلاء الاعراب بأية صلة هي من ايدلوجياتهم من أجل القضاء على لغة وهوية الشعب وهل تفقه شيئاً في نحو وقواعد اللغة الأمازيغية لكي تعرف فيما إن كانت علمية أم لا؟ ثم خرافة كتابتها بحرف لاتيني لا أريد أن اسمعها أو أقرأها مرة أخرى، لأن ذلك مستحيل وقد فسرنا ذلك في تعاليق سابقة.

    تتهمني بالسب والشتم وأنت من يفعل ذلك؛ أين هو السب؟ ثم إن كان، فاعلم أن هسبريس لا تسمح بنشره، أضف إلى ذلك أنه ليس من أخلاقي فعل ذلك. حاولت من بعد قراءة تعليقك إيجاد شيء ينفع، فلم أجد. كله فارغ المحتوى و خارج عن الموضوع:

  • sifaw souss
    الأحد 31 مارس 2013 - 00:45

    للامانة الاستاذ عصيد دافع عن الامازيغية منذ شبابه بشتى الوسائل الثقافية و الراقية. ترى ما حظ الامازيغية في شبابك حتى تهتم الان في شيبك بها؟ أليس امثالك من اراد اقبارها؟ الحروف الامازيغية منقوشة في الحجر مند الاف السنين و لم تثأثر بعوامل الطبيعة القاسية فما بالك بشيوخ ارادواالرجوع الى صباهم.

  • al 3osfoor
    الأحد 31 مارس 2013 - 00:48

    إلى القرطبي :
    2. تتمة..
    -أولاً أنا لم أقل لك أن الصينية سهلة التعلم، ذكرت ذلك لكي تفهم يا فاهم أن لكل لغة قواعدها ولا تستطيع أن تجعلها في إطار إديولجيتك في ميزان "العربية أو الاتينية". فنحن بصدد الحديث عن لغتي الأمازيغية، وليس الصينية. ثم دعني أصحح معلوماتك في هذا الموضوع الذي أردت أن تتكلم فيه بدون علم، وهذا جزاء كل من يتطاول على شيء يجهله، ويعتمد على النقل والوصل لإدعاء المعرفة: الصينية لا تتوفر على العدد الذي ذكرته (12 ألف رمز)، بعد القرن الأول الميلادي كان عدد الرموز تقريباً : 10 ألف في القاموس اللغوي (Shuowen Jiezi) وفي سنة 2004 : 106 ألف رمز (Yitizi Zidian) ! لكن الكثير متجاوز ولا يستعمل. الطالب الجامعي المتمكن يستطيع معرفة 5000 إلى 6000 رمز كأقصى تقدير. والخبراء في هذا المجال يتمكنون من معرفة 8000 رمز. ويكفي معرفة 2000 إلى 3000 رمز للحياة اليومية وقراءة الجرائد بكل انواعها. هذه المعلومات من بعض أصدقاء لي من الصين وليس من النقل من النت يا أستاذ كما تفعل بدون علم. ..يتبع

  • القرطبي
    الأحد 31 مارس 2013 - 00:55

    50 sifao

    ما رأيت في المقررات إلا لهجات ثلاث: ريفية، أطلسية وسوسية لتليها بعد ذلك الكثير من السوسية.
    وما رأيت في المقررات الإ أن هذه اللهجات الثلاث تقدم للمتلقي بديداكتيك اللغة الأجنبية.
    وما رأيت في المقررات إلا أن هذه المقررات لا تجرأ على التوحيد خوفا من صنع لغة إسبرانتو غريبة على كل الإستعمالات اللغوية.
    هذا ما رأيته في المقررات وبه ٱستنتجت أن لاشيئ حسم في الموضوع.

    وما يقع خلف الكواليس هو أن تيفيناغ لم يقتنع بها حتى الإركام، حيث يعملون في الخفاء على أن تستعمل الحروف اللاتينية إلى جانب تيفيناغ وخاصة في البحث، وقدوتهم في ذلك اليابانية التي تستعمل ثلاث أبجديات أو رموز في الكتابة. وأنهم كذلك يبحثون عن حروف صغيرة للكتابة minuscule، لأن ماهو متوفر الٱن لا يفي بالمراد لأن هذه الحروف المختلقة لا تعرف إلا الحروف الكبيرة majuscule.

    إذا هل حسم في الأمر؟ لا ياسيدي لم يحسم شيئ، لا في الأبجدية ولا في ماهية الأمازيغية، والباب مشرع على كل الإحتمالات.

  • al3osfoor
    الأحد 31 مارس 2013 - 01:10

    إلى القرطبي :
    – أما الروسية فمن قال لك انني أشبهها بلغة الأمازيغ؟ ألا تدري أنك تكتب خارج الموضوع، بل فقط من أجل إدعاء المعرفة التي أوصلتك في نفق مسدود و أنت جاهل و لا تعلم. مرة أخرى : قلت لك أن لكل لغة ميزاتها وقواعدها ولا تخضع إلى ميزان العربية الآرامية أو اللاتينية. لغتنا مستقلة أيضاً كلغة الصين والروس والاسبان … ثم لا تنسى أن الصينية رغم صعوبتها وكثرة رموزها يتعلمها المغاربة ويعتبرونها لغة تقدم وعلم، هذا يبين انكم تنافقون كثيراً بل همكم هو تجريد لغة الأمازيغ من مكانها الوجداني.

  • القرطبي
    الأحد 31 مارس 2013 - 01:34

    Marocain de Taounate

    شكرا لك أخي مغربي من تاونات على كلامك الطيب، أبادلك الشكر وأسعد كثيرا بتدخلاتك القيمة أنت وباقي الإخوة: الرياحي، عبدالهادي، عبدالستار، عربي قح، "من فاد ياشيم مع حبي"، أبو أيمن وكل المغاربة المتنورين المساهمين في دحض ٱفتراء اتباع الحركة المتأمزغة.

    ذاك النكرة رقم 29 ورفيقه في الدجل رقم 31 يعني أننا شخص واحد يثني على نفسه. كتب ذلك بتعبير غير مفهوم. أنا كذلك لم أفهم قصده إلا بعد أن قرأت تعليقك المرقم 49.

    تقبل فائق آحترامي وتقديري.

  • said
    الأحد 31 مارس 2013 - 04:04

    حكايات الجدات،مهما بلغت من السحر،لن تجعل الأمازيغ الأحرار يستقبلون حرفك الأرامي ببلاهة وكأنهم منومين مغناطيسيا،فلا تتعب نفسك!

  • القرطبي
    الأحد 31 مارس 2013 - 10:17

    al3osfoor

    تعليقك الطويل العريض كله "قدح شخصي" وتوجيه السهام إلى الشخص بدل مقارعة الحجة.

    حرف تيفيناغ لا علمية فيه وإنما آختيار ايديولوجي: ما هي القيمة العلمية لكتابته مثلا من اليسار إلي اليمين؟ فقط تقليد اللاتينية. وهل تعرف كيف تم آختيار تيفيناغ؟ هذا ماصرح به أحد أعضاء الإركام:

    Pour comprendre le choix de l’alphabet tifinaghe dans l’enseignement de l’amazighe, il
    faut tenir compte du contexte. On avait les barbus dans les pattes. Ils nous défiaient
    d’adopter ce qu’ils appellent la « graphie française » ou « graphie du colonisateur ».
    On a rétorqué en menaçant de quitter le conseil d’administration si on choisissait la
    graphie « araméenne » – on ne voulait pas leur faire le plaisir de la nommer « arabe ».
    Et puis la graphie « des momies » a été choisie au final.

    سموها الحروف ـ المومياء.

    تقول: " هذه المعلومات من بعض أصدقاء لي من الصين وليس من النقل من النت يا أستاذ كما تفعل بدون علم".

    فعل أنا أستقي معلوماتي من المراجع الأكاديمية. وأنت تستقيها من كلام المقاهي (حسب اعترافك).

  • الرياحي
    الأحد 31 مارس 2013 - 12:12

    المغاربة مشهورين بالديسْلكْسْيا /1/ مثلا :
    عْمَيَ عوض مْعَيَ
    غْبَيْتي عوض بْغَيتي
    فْكَرْتِني عوض كَفَّرْتِني
    بَلعاني عوض عَنوة
    عن الأمازيغ قد يكون نفس الشيئ وقد لاحظنا في التعلقات بالفرنسية من يكتب إكرام عوص إركام /2/..
    هذه الإعاقة أصبحت تتوارث وتصحبها الديسْلكْسْيا الرسمية مثلا في العربية : الخلط بين ح وخ ، ع و غ ، ..
    هذا مشكل وإعاقة ل 8 % من المغاربة وهم حولي 640000 معاق
    ماذا عن خط التيفناغ ؟
    كان على الإركام أن ينتبه لهذا الأمر ومادام أن الحروف جديدة كان الأنفع أن يختار حروف لا لبس فيها ولا يتخد موقف إيديولوجي .يمكن للقارئ أن يتمحص حروف تيفيناغ ليرى وكأنهم على قصد دوخونا.
    إذا كان حبل الكذب قصير فحبل الإيديولجية أقصر منه بكثير.
    مرة أخرى لغتين إذن حرفين مستقلين لكي لا ندوخ الأطفال مرتين.
    أخيرا لا بد من إختراع خط تيفناغ جديد ثاني أو خط "جاري" /3/ كما فعلت اللغة العبرية وعدة لغة أخرى.فالمعروف أن اللغات القديمة كانت تنقش فقط فوق الأحجار وهذا يفسر أن أشكال الحرف الفينيقي وتيفناغ والمسند و الحبشي القديم ..تتقارب شكلا
    1/dyslexie 2/ icram au lieu de ircam 3/ cursif

  • اصيــــوان
    الأحد 31 مارس 2013 - 13:46

    سترجعون يوما عن غيكم واحرار هذا البلد يدركون كم هم حفدة مازغ عقلاء.
    (لا دراية لي بابجدية تيفيناغ ومدى قدرتها على التعامل مع مخرج الحروف الأمازيغية الزناتية وبعضها بخصوصيات صوتية وان قليلة)هذا كلامك وانت هنا لا تختلف عن المتاجر بالدين الذي يثور ضد منشورا وفيلم لا هو قرأ المنشور ولا هوشاهد الفلم.وثورته وهيجانه سلوك عاطفي حيواني غير معقلن.تعترف انك لا تعلم عن تيفيناغ وقدرتها على التعامل مع ما اسميته امازيغية زناتية وكان الأمازيغية امازيغيات ولم تكلف نفسك الأستفادة مما بلغك من دراسات وحقائق على ايدي المختصين في المجال.ان ثامازيغت المقعدة على يد ابنائها البررة هي اللغة وليست اللهجات المتفرعة عنها والتي منها لهجة قبيلتك.فاتعظ يارجل ثم ما الحائل بينك وبين تجريب تيفيناغ على لهجتك وقد جربت العربية بالرغم ان الأولا تجريب ثيفيناغ التي وجدت على الأرض التي بها قبيلتك حتى قبل ان يعرف للعرب ولهجة قريش وجودا؟ اجب نفسك فقط اما انا فانني اعرف الجواب.

  • samira
    الأحد 31 مارس 2013 - 14:02

    يا قرطبي; نحن الامازيغ واعون ان نضالنا لن يكون سهلا; لان مخلفلت الترسبات والعمل لقهري اللذي مورس على الامازيغ لم يكن سهلا تجاوزه ; والحمد لله الان اصبح جل المغاربة واعون بهويتهم التي اريد لها ان تقبر .ومحاولاتك ليائسة تستظم بالحقيقة والتي هي ان :هذه الارض امازيغية . فانت مثلا ارى تعاليقك في كل المواضيع التي تخص الامازيغية ولم اجد فيها ولو تعليق واحد محايد… سؤال بسيط من يمولك لتعطي كل وقتك ليل نهار لموضوع بعيدعنك!!!!! اليس لك عيال اواحفاد ,?

  • خالد ايطاليا
    الأحد 31 مارس 2013 - 14:24

    تعقيب على ;MAROCAINE DE TAOUNATE 49 59 القرطبي
    يبدو ان شردمة فلول الاقصاء ,ومفطومي القومجية الاعرابية العنصرية ,يحسون ان تعليقاتهم الخرافية لم تلقى اي قبول من لدن القراء ,وان تعليقاتهم تداس بالاقدام ,الشئ الذي دفعهم ينوهون ببعضهم البعض ,ويبحثون عن بعضهم هل لازالوا في ساحة السجال ,بعد ان انسحب بعضهم حفاظا لماء الوجه ,وامام الضربات القاضية المعرفية لشباب الصحوة الامازيغية ,والوعي الجماعي بقضيتهم العادلة ,اربكوا حسابات القومجين ولم يبقى لهم الا تعزية انفسهم ,وان كيدهم في تضليل . وبما ان لا مروؤة لهم ولا دم وجه ,فسيتمادون في غييهم وسفاهاتهم لأنهم جبلوا على الغباء والعناد .{وما ضاع حق وراءه طالب }

  • SIFAO
    الأحد 31 مارس 2013 - 14:50

    القرطبي
    كما تقول تماما ، تلك هي الامازيغية ، قليل من الريفية والشلحة وكثير من السوسية ، لك كامل الحرية في تحديد نسب المشاركة ، ما يهم هو أنها أمازيغية ، اذا كانت اليابان قد نجحت في تجربتها ، الا يستلهمك ما هو ياباني وناجاحته المتعددة ؟
    على كل حال ، ومن سوء حظك ، سترغم رغم أنفك على مشاهدة تلك الحروف التي تشوش عليك الرؤية ، في الشوارع والأزقة والمؤسسات العامة والخاصة ، ومن ثم على وثائقك الشخصية ، الحالة المدنية والبطاقة الوطنية والاوراق المالية ، المؤسف في الأمر أنك لم تستوعب بعد معنى الرسمية ، بمعنى أو بآخر اجبارية ، سيتعلمها أبناؤك رغما عنهم وإلا لن يكونوا مغاربة ، ولن ينجحوا في امتحاناتهم المدرسية ، وأنت ستضظر الى الاستنجاد بالغير ليفهمك ما هو ماكتوب على بطاقة هويتك وسيكون ذلك بداية طريقك الى قائمة المطلوبين للاستفادة من دروس محو الأمية . هكذا فعل الزمن بالعديد من امم العناد الغابرة ، اجبرتهم الحقيقة على الاعتراف بها رغما أو طواعية .
    ال MAJISCULE أو miniscule مسألة فنية لن تفسد عن الحرف المهمة ، وهل ما تقوله ينسحب ايضا عن العربية أم انها مستثنيثة لأنها لغة ربانية ؟

  • SIFAO
    الأحد 31 مارس 2013 - 16:46

    ALKORTOBY 21
    كان عليك أن تتحدث عن خصائص الحرف الامازيغي بدل الحديث عن النقائص ، لأن القول بالنقائص يستوجب منك ذكر كمائل اللغة النموذج ، وذلك ما لم تذكره وليس بإمكانك فعل ذلك ، فما تتحجج به هو جوهر الاشكال ، الاعتراف بالأمازيغية لم يطرح الا بعد أن تأكد الجميع من أن العربية أصبحت في عداد "إنا لله وانا اليه راجعون "، والامازيغية هو قارب النجاة الوحيد لانقاذ تاريخ البلاد من الانزلاق الى العدمية الثقافية و الحضارية
    ومن تلك الخصائص أنها لا تكتب بشكل متصل على شاكلة العربية أو الفرنسية ، لأن هاتين اللغتين لهما خصائصما المميزة وليستا مرجعين لمعايير الجودة ، فلكل ثقافة خصائصها المميزة ، اللغة ما هي الا تعاقد وتوافق بشريين ، الا لغة الضاد التي تقولون عنها أنها تنزيل رباني ، وربما كان ذلك أحد اسباب فشلها في حمل دلالات ماهو انساني ، لغة غير طبيعية تِؤرخ لخالقها أكثر مما تِؤرخ للناطقين بها .

  • خالد ايطاليا
    الأحد 31 مارس 2013 - 21:18

    تعقيب على رقم .59 القرطبي
    من خلال تعليقاتك يتضح انك تجهل تاريخ الكتابات ,ومراحل تطورها ,فالكتابة العربية بتوظيفها الابجدية الارامية كانت تكتب متقطعة ومنفصلة الحروف وبدون تنقيط وشكل ,وهذا ما أكدته عدة مخطوطات اثرية .وتطلب الامر عدة قرون وبمساهمة عدة اقوام وامم لتصل الكتابة العربية الي الحلة التي عليها الأن .ولهذا فالأمازيغ بنبوغهم وابداعهم يستطيعون تطوير كتاباتهم وفي اقل وقت ممكن ,بدون مساعدة احد ,المساعدة الوحيدة التي يطالبون بها ان لا تحشروا انوفكم فيما لا يعنيكم . {التيساع }

  • انا هو
    الأحد 31 مارس 2013 - 21:19

    خالد ايطاليا :

    اقسم بالله و هو وحده على ما اقول شهيد:
    البارح ما كان عندي ما يدار,قلت اجي نضيع الوقت في التنقيط لعل و عسى نفهم اعلاه هداك KWANJI انهار انهار و هو يقدح في النبيء (صلعم ) و التنقيط ديالو ايجابي
    قابلت تنقيطه( التعليق 30 )بضع ساعات:نزلو حتى-20 و بضع دقائق فحسب يطلع ل+15 مع ان كل لتعاليق شبه تابتة
    اكاد اجزم انو مقابل الحاسوب ديالو غير لهاد الحكاية
    و عليه فالتنقيط ليس معيارا
    انا ما ممسوق لا للعرب لا للامازيغ ,كلشي فحال فحال
    فقستونا بالانشائي

  • MYR
    الأحد 31 مارس 2013 - 22:15

    Au commentateur n 10 H∑IoY o[o‡∑Y
    Vous devriez breveter votre idée lumineuse, afin de vous etre agréable et vous aider,veuillez accepter cette modeste contribution à votre oeuvre.Votre dévoué monsieur MYR
    o[o =coucou
    ‡= moi ou croix Lorraine
    ∑ sigma ou za3ma
    †= mort
    H : hôpital

    Phrases

    o[o ‡ coucou c'est moi
    o[o ‡ H = coucou c'est moi je suis à l'hopital
    ? H o[o? = ou est l'hopital coucou
    o[o † ‡ ∑ = coucou est mort pour la croix Lorraine za3ma
    ∑∑= za3ma za3ma

  • ر. بلعمري
    الأحد 31 مارس 2013 - 22:25

    يتحدث غلاة الامازيغ بعصبية عرقية عن شئ غير موجود: كتابة التيفينيق ، واللغة الامازيغية، بينما كلام الاستاذ واضح، اللغة الامازيغية المعيارية مازالت تصاغ على أيدي الاركاميين، على مذبح اللغات الامازيغية الحقيقية، وما دعي بخط التفناغ، المستوحى من بعض النقوش البدائية، وانواع من الوشم، لا وجود له في الواقع، أو على الاقل الى حد الان.
    اعطونا من فضلكم ولو نصا وحدا عبر تاريخ البشرية مكتوبا بالتفناغ ، بل اعطونا ولو جملة واحدة,.
    ومقابل ذلك يمارسون سياسة الهروب الى الامام بالادعاء بأن الخط العربي هو خط أرامي ، ويجعلون اللغة العربية التي هي واحدة من أعظم لغات العالم لغة لا تساوي شيئا، تماما كما ادعوا أن التقويم الفرعوني القبطي تقويما أمازيغيا (رأس السنة الامازيغية المزعومة نموذجا).
    وفي الاخير يمكن القول أننا أصبحنا أمام "علم" لايعلمه الا غلاة العنصريين الامازيغ.
    ايوا حتى يزيد ونسموه سعيد كما يقول المثل المغربي أيها المتطرفون…

  • كاره المستلبين
    الأحد 31 مارس 2013 - 23:59

    والله صبرنا مع ديكتاتوريتكم يا مسؤولي هسبرس حتى ضبرنا.يا ناس دعونا نعبر و نتفاعل مع ما يكتب هنا سواء من مقالات او تعليقات
    الى القرطبي..
    انا غادي نقولها لك بالدارجة..غير هني راسك تمازيغت لن تكتب بحروفك عجبك الحال فذاك ما عجبكش..البحر من شمالك و المحيط من غربك..
    لقد اثرت في السخرية عندما قلت ان الادريسي سبب لنا الرعب بكتاباته و انا اقول لك اتحدى هذا الادريسي ان يكون صادقا مع نفسه و مع دواخله اتحداه ان كانت له غيرة على تمازيغت او يريد لها الحياة اتحداه و اتحداك ان يدلني ليس على مقال بل فقط على فقرة او حتى جملة انتقد فيها من يحاربون الهوية الامازيغية و يريدون تعريب كل شيء بالمغرب..
    الى سعيد عربي قح..
    قبح الله الغباء..اليك مثلا هاته الجملة من التوراة (شال نعليخا ناعوم رجليخا) ثم اليك مقابلها بالعربية (اخلع نعليك من على رجليك) لاحظ الى مدى تتشابه اللغتان..هل تجرء على الزعم ان العبرية اصلها من العربية !! و فوق كل هذا دعني اكتب تلك الجملة بتمازيغت مدينة فكيك (اكس تيسيلا نش سيكضارن نش).قارن اذن بين الجملة العبرية و الجملة العربية من جهة و بين العربية والامازيغية..
    ارجو النشر يا هسبرس..

  • الرجوع الى الأصل فضيلة
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 00:12

    لدي اقتراح أعقل و أفيد لهذا الوطن البئيس: لم لا نخلص الفروع الأمازيغية من شوائبها الدخيلة، أي العبرية و اللاتينية و اليونانية و الافريقية، لتعود الى أصلها العربي الصافي و الكافي؟ هكذا يصير التواصل بين كل المغاربة و باقي متحدثي العربية ممكنا. لكم هذه المقاطع التي تثبت وحدتنا اللغوية المجهضة:

    من كتاب "افريقيا" لمارمول كربخال،صفحة 115،مكتبة المعارف للنشر والتوزيع،طبعة1984.

    "تقول السلالات الخمس(صنهاجة،مصمودة،زناتة،غمارة وهوارة) لتأييد كونها أتت من اليمن ان لغتها الأم هي العربية،وانها فسدت بتعاقب العهود منذ انتقالها الى افريقيا حيث كانت مضطرة الى التعامل مع أمم أجنبية،لكن المفردات العربية التي رسخت فيها لدليل كاف عن أصلهم.واللغة التي يتكلمون بها حاليا (القرن 16) مكونة من العربية والعبرية واللاتينية واليونانية والافريقية القديمة …"

  • مغربي فقط
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 01:16

    عجبا لكم من قوم، تكتبون بلغة وتسبونها؟ ننا قشكم بالادلة العلمية وتجادلوننا بخرافاتكم، نخاطبكم بالتي هي احسن وتسبوننا، تعرفون أن ما تسمونه لغتكم لا يتجاوز قبيلتكم ومدينتكم وتتبجحون بكونكم سكان المغرب، هل حفظ المغرب باسمكم؟ وهل ادم عليه السلام أسكنكم فيه وقال هذه هي أرضكم§
    إذا كانت لكم أدلة علمية ووقائع تاريخية فهاتوها، أما تلك الاسطوانة المشروخة أنكم أصحاب الارض، وأن تيفناغ حرفكم المقدس، وانكم أحرار والموت لمن يخالفكم فقد أصبحت في خبر كان ولم تعد تطرب أي أحد، نحن في عصر العلم والحقائق والوقائع المبنية على ماهو ملموس، اما الشفوي فقد شبعنا منه
    تحياتي الخالصة

  • زناتي شرقي
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 01:19

    صحيح أن الإركام أقصى لهجات زناتة من قاموسه مثل لهجات أيت زناسن وأيت واراين وفكيك وجرادة وتاوريرت وكرسيف وتازة ، وكذا لهجات صنهاجة الريف في منطقة كتامة وتاركيست وصنهاجة الجنوب الشرقي وصنهاجة الصحراء ، ولهجة غمارة في إقليم الشاون …
    وهذه المجموعة تحاول رد الإعتبار لأمازيغية زناتة

  • عبداليتار
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 01:20

    ذهبت الى معرض الكتاب المقام حاليا بالدارالبيضاء، ووجدت رواقين للكتب الأمازيغية، فتصفحت العديد منها فوجدتها تتحدث عن الأمازيغية باللغتين الفرنسية والعربية والقليل منها مكتوب بالسوسية بالحروف العربية، وأما رواق IRCAM فخالي على من الكتب ويحتل فضاء دون جدوى!
    ما اثار انتباهي هو أن أحد الأروقة علق شعار الأمازيغ وبيع الشعار العار! في حين أن أروقة باقي الدول المشاركة تبيع الكتب فقط!
    ورأيت بائعين يريدان كتابة بتفناغ حائرين هل بها خطأ أم لا، فقلت لهما هاهو كتاب باللغة السوسية بالخظ العربي فلم تتعبان أنفسكما؟ فأجاب أن الأمازيغ يكتبون بكل شي باللاتينية والعربية أو الأرامية..! ومن تم عرفت أن داء العنصرية والكراهية ضد العربية قد استشرى في الأمازيغ وزاد من كراهيتهم أن المعرض مملوء بالكتب باللغة العربية في حين أن الرواقين صغيرين بهما كتيبات يتيمة وشعار..
    -تفناغ هو في الأصل 8 رموز فقط كان يستعملها السحرة في تعاويذهم والرمز الموشوم لدى المرأة ⵣ يدل على أنها متزوجة وولود، وهو يجسد الرجل في نصف الدائرة العليا وقضيبه يخترق المرأة في نصف الدائرة السفلى، لتمييزها عن البكر والطوارق يسمون تفناغ بحروف الشيطان.

  • القرطبي
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 01:30

    SIFAO

    لم أجد في ردك أي تفنيد لما قدمته لك من معطيات على أن لاشيئ حسم وأن الإركام لازال يتخبط ولايدري ما يفعل.
    ـ حدد لنا بالمعطيات ماهي الأمازيغية المرسمة في الدستور؟ لأن مقررات وزارة التربية الوطنية لاتحتوي إلا على لهجات ثلاث، كل واحدة موجهة لمنطقة تداولها.
    ـ لماذا يتم التدريس بديدكتيك اللغة الأجنبية؟ ألأنها ليست بلغة أم لأحد؟
    ـ لو كانت الحروف الكبيرة تفي بالغرض، فلم يشغل الإركام نفسه بخلق حروف صغيرة؟
    ـ لو كان الإركام مقتنعا بحروف تفيناغ، فلم يشجع الإركام على استعمال الحروف اللاتينية في البحث؟ لماذا يريد حروفا ـ مومياء لأبناء الشعب وحروفا لاتينية للنخبة؟
    ـ لو كانت هذه الحروف مقنعة فلماذا لا إجماع عليها ويرفضها الكثير من الباحثين الجامعيين الأمازيغ أصحاب النعرة التمزيغية، ويعارضها الكثير من الجمعيات والمنظمات الأمازيغية؟

    في تعليقك فقط أمانيك وأحلامك ولاشيئ غير ذلك، وكثير من التهجم على العربية دون دليل علمي. والعربية لايضيرها تهجم حفنة من اليمين المتطرف المتأمزغ. قوة العربية في اطراد متزايد وباعتراف الباحثين الأجانب المحايدين.

  • زناتي شرقي
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 02:14

    السيد رمضان مصباح الذي ينسب نفسه إلى الأدارسة كمعظم الأمازيغ رغم كونه أمازيغيا زناتيا من قبيلة الزكارة وهو من قرية مستفركي الجميلة في إقليم وجدة ، وهو إنسان كريم طيب محب للخير ومن مساعداته أنه كان يجلب الطعام للتلاميذ في داخلية نعيمة إقليم وجدة ، وهو مفتش متقاعد وباحث في شؤون قبيلة الزكارة التي يقال أنها قبيلة يهودية الأصل (ولا شك أنك تعرف بوقلوحة اليهودي يا سيد رمضان) أما مولييراس فقال أنها مسيحية وبعضهم يقول أنهم من بقايا الرومان أما السيد رمضان مصباح فيقول أنهم من الأدارسة ، ولكنهم من زناتة أحد أعرق المجموعات الأمازيغية وبالظبط فروع بني مرين وبني يفرن ومغراوة وبني سنوس …
    والغريب في الأمر أن الكتاب الذي نقل عنه السيد مصباح هذه القصة هو كتاب لأغوست مولييراس وهو تحت اسم : Une tribu zénète anti-musulmane au Maroc (les Zkara)
    وادعى مولييراس في هذا الكتاب أن أيت زكري مسيحيين
    الغريب أن السيد رمضان تهجم على الكتاب وصاحبه من قبل والآن ينقل منه

  • Marocain de Taounate
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 02:26

    65 – خالد ايطاليا:

    هوئلاء الذين تسميهم فلول الإقصاء هم المغاربة الأحرار حماة الوحدة الوطنية من الخوارج الجدد. وهم من سيتصدون لمشاريع التخريب التي تتبناها الحركة الأمازيغية المتطرفة وأضنك منهم مع الأسف. عليك أن تعرف بأن الخطاب العرقي هو صناعتكم والعنصرية المريضة هي ميزتكم. من يحتقر العربية وهي لغة الحضارة والتاريخ المغربيين، أليست حركتكم المريضة؟ من يتطاول على الحضارة الإسلامية ويسيء للإسلام، أليس ملحدوكم؟ من يسب ويشتم المغاربة، ألستم أنتم؟

    أما ساحة السجال التي تتكلم عنها فمكانها الحقيقي ليس الإنترنت( حيث ملأتم الدنيا ضجيجاً وصنعتم حضارة وهمية لا توجد إلا في مخيلتكم) وإنما أرض الواقع، حجمكم الحقيقي هو بضعة مئات خرجت في التظاهرات الأخيرة رغم التعبئة، يعني ما يعادل عدد المصلين في أي مسجد يوم الجمعة.

    أراك ياخالد متحمس أكثر من اللازم لمشروع فاشل، مرفوض شعبياً. لا تنس بأن العربية هي لغتك الرسمية منذ 13 قرناً وهي لغة عالمية، وهذا لا ينقص شيئاً من اللغات المغربية الأخرى التي نعتز بها أيضاً.

    نحن هنا .

  • al3osfoor
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 06:51

    القرطبي :
    عجيب أمرك، كل من كتب تعليقاً ينتقد أو يدحض أقوال الذين يكذبون ويبخسون الأمازيغية حقها، تتهمه بالقدح الشخصي ..ماعلينا.
    هل سمعت يوماً عن أبوين إتهما رضيعهما أنه سيكون عاقاً لهما في الكبر؟ أم سمعت أن قبطان سفينة قد تكهن غرقها وهي سليمة انطلقت بعد حين؟ هكذا تفعل أنت لأنها ايديولوجية التخريب والتعريب التي طالت اللغة الأمازيغية في عقر دارها. أنت تريد أن تبقى أداة التعريب على حالها ومن تمة إضعاف اللسان الأمازيغي المتداول عبر قرون وبعده تعريب الأرض و الهوية. هل أعجبك ما تم من تدليس وتزوير ومحو وإلحاق لسان الأمازيغ ونسبهم إلى العرب؟ ألا تدري أن هذا تبديل سنة الله في خلقه؟ هل تحكمك الاديولوجية العروبية أم الاسلام ؟ يجب أن تختار إذاً !

  • al 3osfoor
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 06:53

    تتمة ..

    يستحيل كتابة الأمازيغية بحروف ارامية، لا نريد أن نقع في خطأ الفرس، هم يستعملون حروف اخرى مثل: پ (p)، چ (tz)، ژ (ze)، گ(g). كذلك بالنسبة للاتينية ، سيتكرر الحرف مرتين أو ثلاث وليس هناك حروف أمازيغية تقابلها لاتينية أيضاً الشيء الذي يفقد اللغة "حلاوتها" فكما تعلمنا منذ صغرنا الفرق بين الضاد والظاد والدال ، فهذا يوجد في الأمازيغية ولا يجب أن نخلطه بكلمات dd أو zd أو غيرها. وكذلك قواعد الصرف يستحيل ذلك إذا كُتِبَتْ بلاتينية.

    لا أحد كتب ما تدعيه ، تفضل وقل لنا ما إسمه، ثم ألا تلاحظ أن ذلك كلام قدحي ،هل تتصور من أمازيغي في الإركام يكتب على لغة أصله ويقدحها بتلك الصفة؟ من قال ذلك هو أعرابي جزائري من المناوئين لهذه اللغة وهم من الفرنكفونيين.

    المعلومات التي كتبتها عن اللغة الصينية و التي سميتها كلام المقاهي هو كلام طلبة جامعة صينيين أثناء الدراسة وتعلمت منهم أيضاً كلمات كثيرة. يتبين لي أنك تفقه في كل شيء وأصبحت صينياً أكثر منهم ..ياسلام على القرطبي

  • زناتي شرقي
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 10:08

    إلى صاحب التعليق 7 المسمى نفسه أمازيغي ريفي
    الأستاذ صاحب المقال الذي تخطابه والريفيون عموما بأنتم ، هو أولا ليس ريفي بل زناتي من إقليم وجدة اقرأ العنوان ، وزناتة هم أمازيغ الشرق في جرادة ووجدة وتاوريرت وكرسيف وتازة وبركان وفكيك ، وقليل من يعلم بوجودهم أما الإركام فلم يعترف بهم وأجحف في حقهم في الأمازيغية

  • Zero
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 13:15

    L'auteur de l'article a ignoré la grande simultitude de la langue Hébraïque avec les dialectes Rifis,Zayans et Chleuhs,et les origines ancestrales communes des tribus Berbères avec la Diaspora des Juifs en Afrique du Nord, a titre indicatif, la Kahina a été une descendante d'un Rabbi israélien de pur souche des Levis de la tradition des Karaites; Donc il est très intéressant de chercher dans cette direction aussi pour une meilleur compréhension du contexte de choix de l'Alphabet convenable a la prononciation et a l'écriture correcte de l'amazighe,;A mon avis l'Alphabet Hébreux est la meilleur solution de ce casse-tête en surcroit,l'IRCAM aura une influence mondiale considérable,grâce a l'appui d’Israël évidemment ,sur les félons Kabyles qui ont adoptés l'alphabet latin et les Arabisants qui tentents ,de nous imposer l'Alphabet Arabe.Je suit convaincu que cette création de toute pièce de la prétendu "alphabet" Tifinagh n'est qu'un avorton,voué a l'échec certain avec ses Zeros ..

  • yalis n djurdjur
    الإثنين 1 أبريل 2013 - 13:21

    لا يسعني إلا أن أشكرك يا عمي رمضان على القصة الرائعة
    لكن الحقيقة أتعبتني كثيراً لانني أردت أن أقرا القصة بالامازيغية أولا لاعرف مدى تشابه أمازيغية الجزائر مع أختها في الماروك لكن لم استطيع أن أفهم حتى قراءتها بالعربية ولما فهمت المعنى منها اعدت قراءتها بالامازيغية
    سبحان الله فهمت اختر من 80 بالمية فقط من أعاق فهمي من الأول هو الخط الأرامي
    ثم عيب يا أستاذ أن تقول أمازيغيات المغرب في حين أنا في لجزائر فهمت جيدا إذن هل يعقل أن اخوتي إمازيغن ن مراكش لا يفهمون بعضهم البعض

صوت وصورة
وزيرة الخارجية الليبية في المغرب
الجمعة 11 يونيو 2021 - 17:46 2

وزيرة الخارجية الليبية في المغرب

صوت وصورة
تنسيق النيابة العامة والأمن الوطني
الجمعة 11 يونيو 2021 - 16:59 2

تنسيق النيابة العامة والأمن الوطني

صوت وصورة
جوائز أفريكا موتورز
الجمعة 11 يونيو 2021 - 16:06

جوائز أفريكا موتورز

صوت وصورة
مؤتمر إعلان السلام في أفغانستان
الجمعة 11 يونيو 2021 - 15:30

مؤتمر إعلان السلام في أفغانستان

صوت وصورة
جديد حسناء مومني
الجمعة 11 يونيو 2021 - 15:21 1

جديد حسناء مومني

صوت وصورة
انتخابات مندوبي الأجراء
الخميس 10 يونيو 2021 - 22:25 10

انتخابات مندوبي الأجراء