مفردات من اللهجة الحَسّانية

مفردات من اللهجة الحَسّانية
الخميس 11 أكتوبر 2018 - 16:43

كتب الباحث الموريتاني المختص بالتاريخ الأستاذ محمد سيدي محمد مقالة بها ثمانية وأربعون كلمة حَسَّانية بصفتها مثالاً على أنَّ اللهجة الحَسَّانية ليست سوى لسان بربري، صنهاجي بالتحديد، قد تأثر بالعربية، وهو هنا يخالف ما ترسخ في نفوس وعقول الموريتانيين والصحراويين والعرب عموماً؛ من كون هذه اللهجة تنتمي إلى العربية العدنانية وتُنسب إلى قبائل بني حَسّان، تأثرت تأثراً ليس كبيراً، بالبربرية وبعض اللغات الزنجية بحكم الجوار والاختلاط. ولقد قال، رداً على من يقول بعربية اللسان الحساني: “قررت أن أجمع بعض الأمثلة على كذب ذلك الادعاء”. وكلامه هذا غير لائق ، وكان الأسلم للأستاذ الباحث أن يقول: ” قررت أن أجمع بعض الأمثلة لتبيان حقيقة أصل الحسّانية” بدلاً من اتهام الناس بتعمد الكذب. ولقد تسألتُ من طرفي؛ هل نقّب أستاذنا الباحث عن هذه الكلمات في اللغة العربية قبل أن يضع حكمه على الحسّانية قائلاً: “هي ليست عربية ولا بربرية ، بل هي صحراوية بكل بساطة”؟ أم أنَّ قوله هذا هو قول متسرع قد يدل على عدم قدرته على الغوص في أعماق البحث المتأني الرصين؟ … فأليكم كلماته التي أوردها، ومعها مقارناتي التي ترمي إلى تأصيل هذ الكلمات.

1- أگازان ____ لگزانة

الرد: الكلمة تأتي بمعنى الكهانة. جذرها “گزن”، وهذا الجذر مقلوب الجذر العربي “زكن” مع إبدال الكاف الصريحة جيماً جامدة. في اللغة العربية زاكنه: ألقى عليه ما يشبه اللغز. والزَّكانة: الفراسة. والزَّكِن: من يصدق في فراسته وحدسه.

2- إدندن ____ صوّت

الرد: في الحسّانية أيضاً توجد “تيدينيت” آلة موسيقية وترية. وفي اللغة العربية نجد الدندنة والدِّنْدن: هينمة الكلام. ونجد دَنَّ ودنَّنَ ودَنْدَنَ فلانُ: نَغَّمَ. وفي دارجتنا الظفارية. يدندن بالعود: يضرب على أوتاره مترنماً، والدندنة: لفظة تقال في دارجتنا كناية عن الطرب واللهو.

3- إدغدغ ____ إدگدگ

الرد: إدگدگ هي “دقدق” في دارجتنا الظفارية وفي الدارجة العراقية، وتعني بالغ في الضرب والطرق، وهي من “الدَق” في اللغة العربية. أمّا إدغدغ في البربرية بمعنى بالغ في الدق فنجدها في لهجة مشرقية أخرى وهي الدارجة المصرية؛ ففيها نجد: دغدغ فلاناً تعني ضربه ضرباً مبرحاً.

4- أزبوتن ____ العرض، العز والشرف منها “زابّاه”

الرد: جاء في قاموس اللهجة الحضرمية لصاحبه فهد أحمد بن هلابي. الزَّبّة: ﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺀ ﻭﺍﻻﻧﺘﻔﺎﺥ. وفي اللغة العربية. التزابي: التكبُّر، ومعروف أن اكتساب العز والشرف مدعاة للتكبر والغرور. انظر كذلك: الذبَّ: الذود والممانعة والدفاع، وهو ما يجلب العز والشرف . ومعلوم أن صوت (ز) يتعاقب مع صوت (ذ) بسهولة.

5- تاورسا ____ التّوْرس ، وفي أصلها “السكة”

الرد: أصلها من اللغة العربية الطَرْس: الطريق الخفي. وللبربرية عدة أسماء للطريق، ولا أعرف أن من بينها لفظة “تاورسا”.

6- تيميشّا ____ التميش

الرد: في اللغة العربية. المُشاش: الطبع والتطبع، فطبيعة الإنسان تجعله يمرض عندما ينقطع عنه ما تطبّع عليه وأدمنه، وقد تجعله يمرض ويتألم عند فقدانه من ألفه وأحبه.

7- تولتميت ____ تولتميت (قبضة اليد)

الرد: القبضة ليست سوى أصابع الكف ملمومة، أي مجموعة، ومن هنا جاءت لفظة “تولتميت”. في اللغة العربية اللمَّة: الشيء المجتمع، لملمَ الشيءَ: جمعه.

8- تورارت ____ لعبة ومنها “أتراري” اللي يعدل لتريكه اسقيرين

الرد: في اللغة العربية الأُترور والترُّ: الغلام الصغير. وعلاقة اللعب واللعبة بالطفل ليست خافية.

9- تغنبر ____ أتغنبر

الرد: هذه اللفظة نجدها أيضاً في الدارجة المغربية، و”تغنبر” أصلها “تخَمّر”، من الجذر العربي “خمر”. ففي اللغة العربية التخمير: التغطية، والخِمِرُّ والخِمار: لثام المرأة، وتخمرت المرأة به واختمرته: لبسته.

10- ياه ____ نعم (للتصديق وللإستجابة)

الرد: وهل هذه اللفظة في حاجة إلى نسبتها إلى البربرية؟ فعند مراجعة اللهجات العربية المشرقية ـ وكذلك الفصحى ـ سنلاحظ تنوعات هذه اللفظة المتقاربة جداً من بعضها بعضا، بل إنَّ هذي اللفظة تسربت في بعض اللغات الأجنبية غير العُرُوبية.

11- يگزر ____ يگزر وفي أصلها بضّع الشيء شقه وقطعه

الرد: في اللغة العربية جَزَرَ الشيء: قطعهُ.

12- يدوگّا ____ بربر، أكثر الكلام ومنها اشتقت “الدّيگه”

الرد: العلاقة بين الإكثار من الكلام والحُمْق معروفة وواضحة؛ وقد قيلَ: “بين العقل والثرثرة علاقة عكسية، فكلما كان العقل صغيراً، أصبحت الثرثرة كثيرة، وكلما كان العقل كبيرًا، أصبحت الثرثرة نادرة وحلّ محلها قلة الكلام» ولذا نجد في اللغة العربية داقَ فلانٌ: حَمُقَ. الدُّوْق، والدَّوْق، والدَّوْقة والدَواقة والدَّوْقانيّة: الحُمْق.

13- يدويْ ____ يدوي (دوي اللغو ، أدوَ الرجٰلِ، مايدوي الذنبان عن فمو)

الرد: في اللغة العربية دَأدَأَ في أثر فلاناً: تبعه مقتفياً له. دوّى بالشيء: مَرَّ به. دَوّى في الأرض: ذهَبَ.

14- يزّوز ____ جشِع، ومنها (الزوزا أطعام)

الرد: في اللغة العربية آزآهُ بطنهُ: إذا امتلأَ فلم يتحرَّك.

15- يزنگر ____ تكبّر

الرد: في اللغة العربية تزنتر: تبختر، تكبر.

16- يزدح ____ تصرف بعنف ومنها “يزّدح”

الرد: في اللغة العربية سدح فلاناً: صرعه وبطحه على وجهه، أو ألقاه على ظهره.

17- يشكرد ____ جعّد، تجعًد ومنها “أمشكرد”

الرد: يقول الدكتور علي فهمي خشيم في {معجم لسان العرب الأمازيغ}: تجعّد الشعر وما شاكله، في البربرية: إكرورّش، إشكرد. الجَعْد: أكرارش، أشكراد، أشكرد. (قارن اللهجة الليبية “كَرْشِدْ” و”مْكَرْشِدْ” = جعد، مجعَّد، والدال مزيدة، قُلبت في البربرية “شكرد”. وواضح أن المكافئ العربي هو: كرش، تكرَّش جلده: تقبَّض. كرِش الجلدُ: إذا مسته النارُ فانزوى. استكرش: تقبَّض ـ أي تجعّد، جلداً كان أو شعراً).

18- يسّوكُف ____ إجتث، استأصل واقتلع ومنها (سوكفو ابطرشه إلين جابو بارك أي أقتلعه من وقوفه أبطرشه إلين طاح)

الرد: في اللغة العربية: كوّفَ وكيّفَ : قطعَ، والكَيْف: القطع.

19- إزن ____ إرسال، ومنها قولنا (ماشي إزن ماهو عارف أشواعد)

الرد: أصلها من اللغة العربية. زنَأ: أسرعَ.

20- إسيفض ____ أرسل، بعث. وأظنها هي أصل “إصَيفط”

الرد: في اللغة العربية نجد في مادة “سفت”، استفت الشيءَ: ذهبَ به. وفيها أيضاً استوفض فلاناً: استعجله، واستوفض: عدا وأسرع. قارن كذلك استوفد فلاناً: أرسله إلى قوم آخرين.

21- تانارا ____ إرشاد ومنها “يستنار” أي يستهده. أمنير ____ أرفة، وهي العلامة المنصوبة بين حدين يهتدى بها ومنها “آمنير”

الرد: في اللغة العربية أنارَ الأمرَ: وضحّه وبيّنه، نوّر على فلان: أرشده، والمَنار: الأرفة (العلامة المنصوبة بين حدين يهتدى بها)، والمُنير: الواضح البيّن.

22- إلفغ ____ أرفق الشيء للشيء ومنها “إلفق الأدلة”

الرد: هي ذاتها “أرفق” في العربية.

23- يزوي ____ يزوي

الرد: في اللغة العربية الأَزّة: الصوت، ويقال: لجوفه أزيز: صوت. وفي الدارجة العُمانية. الزاوية: الضجيج واختلاط الأصوات. وفي المخيلة الشعبية الظفارية يرتبط الصفير بأصوات الشياطين وشرار الجن، ولذا ينهون الصغار من عدم الصفير، ولهذا نجد أيضاً في اللغة العربية زِي زِي: حكاية صوت الجن، وكأن أصواتها عبارة عن صفير.

24- يسّنتا ____ أسّ (البناء مثلا) ومنها قولنا سَنْتَ أي شرَع أو بدأ في عمل شيء ما

الرد: يقول الدكتور علي فهمي خشيم في {معجم لسان العرب الأمازيغ}: إسّنتا في البربرية هو أسُّ البناء وأساسه. (في المصرية القديمة “سنت”، والتاء للتأنيث، والجذر هو “سن”). في اللغة العربية السُّنّة: النهج، الطريق الذي يُتّبع، ثم صار بمعنى الأساس لأنه هو الذي يتبع في البناء عليه.

25- أسالاك ____ أسلاكه كقولهم “أسلاكه ماهي خالگه؟!” وفي أصلها “سلّك راصك” أي “اِستسلم”

الرد: أصلها من اللغة العربية زَلق: ذلَّ.

26- أمگرّج ____ أشرم، ومنها “لاهي نگرج من هون” أي سأختصر الطريق بالعبور من هنا

الرد: أصلها من اللغة العربية. قَرَشَ: قطعَ.

27- أگافا ____ الإكليل

الرد: الإكليل له صفتان هما الاستدارة والوضع على الرأس. وقد جاء في اللغة العربية. الكِفّة: كُلُّ مستدير. والكُوفيَّة في الدارجتين الظفارية والحضرمية هي القلنسوة التي تلبس على الرأس، وسميت بالكوفية لاستدارتها.

28- إسگلل ____ إحتقر ولا تعود في الحسانية إلى قلة العدد ولذلك نقول لأحدهم في وصف آخر لا تستگلو أي لا تحتقره

الرد: بل تعود إلى قلّة الشيء عدداً، أو غير القلة العدديّة؛ ففي اللغة العربية. استقلَّ الشيءَ: احتقره لأنه رآه قليلاً.

29- إفرن ____ إختار ، يفرن في الحسانية.

الرد: في العربية الجذر “فرر” يؤدي إلى معنى الاختبار والاختيار، ولقد أُبدلت الراء الأخيرة نوناً في الحسّانية والبربرية، كون الراء والنون من حروف الذلاقة التي يقع بينها التعاقب. فَرَّ فلانٌ: جُرِّبَ واختبر. فَرَّ الدابةَ فراراً: كشفَ عن أسنانها لينظر ما سنّها. والفُرُّ: خيارُ الشيء، أي أفضله المختار المنتقى. ونجد أيضاً استفرهَ الشيءَ: اختار جيّده.

30- إبزگ ____ تكبّر

الرد: هي من اللغة العربية. بَسَّقَ عليه: تعالى وتعاظم وتكبّر.

31- إدز ____ دقّ ومنها دزّو أي طيحو

الرد: الدَّز في لهجة عرب الخليج هو الدفع باليدين أو باليد الواحدة.

32- إزرگ ____ أنزل، وكثيرا ما تستخدم لوصف تبول الأطفال، أو رمي الحجر

الرد: هي من اللغة العربية. زرقَ والتي تؤدي إلى معنى الحركة الخاطفة الرشيقة والمرور السريع، وهذه الحركة قد تكون صعوداً أو نزولاً أو غير ذلك. ولهذا سُميّت عندنا الحقنة التي يستخدمها الطبيب بالزرّاقة لأنَّ ما بها من سائل يخرج مندفعا وسريعاً ورشيقاً.

33- إرف ____ إنساق

الرد: في العربية. رفا: جنحَ، مال. رافا فلاناً: وافقَهُ. رَفَّ له، وإليه: هشَّ وارتاح. وفي كل ما سبق معنى الانسياق.

34- أزاگول ____ إنفاق ومنها “أمنادم ما يزگل شي” أي لا ينفق شيئا

الرد: في العربية أسجلَ: كثرَ خيرُه. بمعنى الذي ينفق كثيراً على الآخرين.

35- يجبر ____ إهتداء

الرد: نجد في الجذر “جبر” في اللغة العربية معان قريبة من معنى الاهتداء: تجبّر الرجلُ: عاد إليه ما ذهب عنه. تجبّر فلانٌ مالاً: أصابه. تجبّر المريضُ: صلح حاله. وجبّره: أحسنَ إليه، أو أغناه بعد فقر.

36ـ إسيف ____ أوجد، ومنها مقولة لحزام ول المعيوف الشهيرة يوم أهل آدرار مع إدوعيش عندما سأل إن كان واد سگليل (راجع كلمة أسگلل!) رافدهم واللا ماهو رافدهم فقالوا له اللا بالسّيف (لاحظ معنى اتفرصي هنا!) فقال : يرجعو إلرادها ملان ويلما رادها أنسيفوها (لاحظ هنا أيضا معنى أتفرصي!)

الرد: في البربرية “يوفا” تعني وَجَدَ فلانٌ الشيءَ (عثرَ عليه). وتضاف “إس” التعدية فتصير “إسّيف” لتعني أوجدَ فلانٌ لفلان الشئَ، أي مكنّه من وجوده، ونجد في العربية ما يقرب من مدلول العثور على الشئ، وإيجاده. ومن ذلك: الفيء: الغنيمة تُنال بلا قتال. أوفى القومَ: أتاهم ولقيهم. وافى القومَ: أتاهم. وافى الموتُ أو الكتابُ فلاناً: أدركه.

37- أسُواغ ____ آسواقه، وفي الأصل الإيذاء المتعمد

الرد: في العربية السُّقُق: المغتابون للناس (إيذاء معنوي) . ساقَ فلاناً: أصابَ ساقه (إيذاء جسدي). إما إنْ كانت السين ليست أصلية؛ فإننا نجد في العربية تغاووا عليه: جاءوه من هنا وهنا، قتلوه أم لم يقتلوه. وفيها أيضاً تغايَوْا عليه حتى قتلوه، أي جاؤوا من هنا وهنا. ونجد في البربرية إسّيغي: جرَّأه. إغييْ: الجرأة.

38ـ أرگاز ____ بعل ، (هل تكون أصلا ل “أرگاج”؟!)

الرد: في اللغة العربية الرَّكْز: الرجل الرشيد. أمّا أرگاج فهي محرّفة من أرگاز اللفظة البربرية، ومعناها الأصل الرَّجُل ومعناها الفرع البعل (الزوج).

39- إريفي ____ بغر، أشد العطش ومنها “أمريفي” أي معطش

الرد: في اللغة العربية الرِّفُّ: شُرْبُ كُلِّ يومٍ.

40- تافراكسيت ____ بهلوانية ومنها “إفركس”

هذه الكلمة لم أعثر لها على مكافئ عربي.

41- أسفرو ____ بيان وتوضيح، ومنها قلنا “لازمك صُفرو” أي ثمن التبيين أو التوضيح

الرد: في اللغة العربية سَفَرَ الشيءَ: كشفه وأوضحه.

42- أمرسال ____ التافه من الأشياء، ومنه جاءت تسمية “ملح أمرسال” أي الملح الغير جيد

الرد: الإرسال: الإطلاق والإهمال. وهذا عادةً ما يحدث مع التافه من الأشياء؛ وهو الإهمال والترك.

43ـ أزفّال ____ تُبّان، وهو سروال قصير يلبسه البحارة، أخذت الكلمة في الحسانية معنى مجازياً لما ستر السروال الصغير وغابت التسمية عن أصلها وإلا لسمينا “كِلُتْ” أزفال

الرد: في لهجتنا الجًبالية المنسوبة إلى جبال ظُفار بقلب جنوب جزيرة العرب نجد كلمة “زرفُال” وهي تقال للسروال أو الجلباب القديمين المهلهلين.

44- إلحلح ____ تحبب، أظهر التحبب

الرد: في دارجتنا الظفارية لحْلَحْ به: تحبب إليه وتملقه وداهنه بكلام معسول، والملَحْلَح: المتملق المتحبب إلى غيره بالكلام المعسول.

45- أمسّگري ____ تدارس، ويبدو أنها أخذت معناها الحالي برفض الطلب من كثرة استخدام عذر التدارس الذي لا تتبعه نتيجة

الرد: لم أفهم هذا الشرح لكلمة “أمسّگري”. فإذا كان المعنى الحقيقي هو التعليم والتعلم، فإنها مقابلها العربي على القياس هو “مستقرأ”، من الجذر “قرأ” الذي يفيد الدراسة وتحصيل العلم. أمّا إن كان معناها الحقيقي هو “الرفض”؛ فنجدها في العربية. سَكَّرَ البَابَ : سَدَّهُ، أغْلَقَهُ. وفي كثير من اللهجات الدارجة العربية يقال: الباب مسكّر = الباب مُغلق، وكثيراً ما يُرمز للرفض بإغلاق الباب؛ فمن تقبله تفتح له بابك، أمّا من ترفضه فأنك تُغلق دونه بابك.

46- ينبل ____ تدفّن، وربما أخذت معناها الحالي من رؤية الحيوانات تحفر في التربة لتتستر

الرد: في اللغة العربية انتبل: مات، والنبيلة: الجيفة، والنبل: الأحجار الكبيرة وكذلك الصغيرة، وفي كل ما سبق سنجد ما يتطلبه الإقبار/ الدفن.

47- أگاشوش ____ گاشوش

الرد: في اللغة العربية الجؤشوش: الصدر

48- يشنكر ____ تشمز ، إن كانت “إيشنكر لعظم” وليست “إيشكّر” فربما يكون أصله هو وصف لوجه الشخص وهو يقوم بالفعل.

الرد: الفعل “إشنكر” هو ليس سوى الفعل العربي “استنكر” والذي يعني استقبح الأمرَ. أمّا تحوّل “ست” التعدية إلى “ش” فظاهرة نحوية في العربية الأكادية، وأيضاً في لهجتنا العربية الجبّالية؛ ففي الجبّالية نجد أن فعل الأمر “استخبرْ” يتحول إلى “شخبرْ”.

وفي الختام نرى من المهم أن نوّضح بأن الدراسات اللغوية المقارنة قد بيّنت أنَّ اللهجات البربرية، والتي تسمى أيضاً اللهجات الأمازيغية، هي لسان عربيٌّ في معظمها، ولهذا السبب نقول: إنَّ أي لهجة عربية تأخذ من البربرية إنما هي تأخذ من لسان عربي مثلها، فلا يُعَدُّ ما تسرَّبَ فيها من الكلام البربري هو تسريب أجنبي دخيل.

*باحث في اللهجات الظُفارية والبربرية

[email protected]

ظُفار ــ سلطنة عُمان

‫تعليقات الزوار

23
  • MEMMIS N UDRAR
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 19:34

    الكلمات كلها امازيغية ولا تختلف في شيء عن باقي اللهجات الامازيغية المتداولة في ربوع شمال افريقيا عموما وفي المغرب بالخصوص.. ولضيق الوقت سأكتفي بالتطرق لبعض منها:
    1- اكازان هي من الفعل ايغزان اي صادق
    2- ايدندن تعني اصدر صوتا من الة موسيقية والدندون او الدندوم وهي متداولة جنوب شرق المغرب على الأقل تعني الطبل.
    3- ادغدغ تعني دق ومنها ايغد اي الرماد وكل ما تم دقه الى حد الغبار فهو اصبح رمادا ايغد.
    4- أزبي يرمز الى الرفعة والشرف وتلبسه النساء وخصوصا المتزوجات منذ يوم العرس.
    5- تاورسا هي تاكرسا و تاغرسا. وايغريس يعني الخيط الرقيق و الطريق الغير الرقيق او صبيب الماء الدائم الجريان و الطويل المجرى. وتاغرسا لغويا تعني انشاء الطريق كما تعني الطريق الصغير واغاراس.. وايغرس تعني انشأ طريقا كما تعني ذبح.
    6- تيميشا هي نوع من الحجارة او المعدن يستعمل لإشعال لإيقاد النار وتيميشا أو تيميسا نفسها تعني النار لتعاقب السين والشين في الامازيغية كما في لغات اخرى. وتيميسا من الفعل ايمس او يمس تعني القرابة في الهوية والانتماء. وببناء الفعل ايمس للمجهول يصبح يومس وهو فعل مستقل شيئا ما ويعني التأثر بشيء.

  • من اشعار اجدادهم
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 20:30

    قبائل بنى هلال و بنى معقل جد مولوعة بالشعر و نرى هذا حتى اليوم عند أحفاد بنى معقل فى صحراء المغرب و موريطانيا, ولا غرابة أن تسمى موريطانيا بلد المليون شاعر!! و من أشعارهم الشهيرة من الفترة القرمطية ما يلى:
    خذي الدف يا هذه واضربي —– وغني هزازيك ثم اطربي
    تولى نبي بني هــاشــم —– وهذا نبـي بنـي يعرب
    لكل نبي مضى شــرعة —– وهذى شرائــع هذا النبي
    فقد حط عنا فروض الصلاة —–وحط الصيــام فلم تتعب
    إذا الناس صلوا فلا تنهضي —– وإن صاموا فكلي واشربي
    ولا تطلبي السعي عند الصفا —– ولا زورة القبر في يثـرب

  • حياك الله يا استاذ
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 20:48

    اغتنم هذه الفرصة للاشادة بمجهوداتك في مجال البحث اللغوي .
    لقد اطلعت على كتابك عروبة البربر الذي قارنت فيه بين لهجة ظفار و الامازيغية ووجندته بحثا شيقا يستحق التنويه.
    المجتمعات البشرية كثيرة الترحال والاختلاط لاسباب متعددة فلا غرابة اذن من تاثير لغات بعضها على لغات بعضها الاخر.
    فلو سمعنا مثلا اثيوبيا يتحدت لوجدنا ان كثيرا من كلماته تبدا بالتاءوتنتهي بالتاء متل الامازيغية .
    تافوناست تاكمارت تاسردونت الخ …
    فبلمقارنة تتضح الامور.
    وفوق كل ذي علم عليم وحيا الله العلم الذي اخترع لنا هذه الوسائل للتواصل المباشر.

  • توت زرع الشمندر
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 21:20

    نادية مراد: المكرمون والمدانون!

    وفي عودة الى محاولة تسويق فكرة ادانة المسلمين، نقول، لو تركنا التاريخ البعيد واشكالاته التي عاشتها معظم شعوب العالم، حيث الحروب والغزو وغيرها من الافعال التي يتحملها منطق القرون القديمة. فان شعوبنا تعايشت على هذه الارض بسلام، وان دولنا التي يمثل المسلمون غالبيتها، تعايش فيها المسلم والمسيحي واليهودي وغيرهم من ابناء الاديان والطوائف المختلفة. وظل عنوان الصراع السياسي فيها مدنيا .. احزاب يسار ويمين وامثالها ..وانظمة ملكية وجمهورية .. الخ ولم يعرف تاريخ المنطقة الحديث والمعاصر، نزاعا دينيا كبيرا ..

    عبد الامير المجر

  • MEMMIS N UDRAR
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 21:31

    سأواصل قدر ما يسمح به وقتي توضيح اصول الكلمات الأمازيغية التي يحاول خصوم الامازيغية نسبها الى لغاتهم:

    7- تولتيمت من اولتما وتعني الأخت وتولتيمت تعني التاخي وهنا تعني الجمع.
    8- تورارت من اورار وتعني اللعب والغناء وتبادل الأدوار في شيء أو في اللعب بشيء.
    9- تعنبر تشير الى تغير في الوجه يخفي شيئا ما وأغنبور تعني الأنف القبيح والوجه القبيح وتنطق كذلك أهنفور وأكمار او الكمارة في الدارجة المغربية.
    10- ايه ياه و واه كلمات امازيغية تقابلها نعم في العربية.
    11- يكرز تعني بالأمازيغية قطع مثال: ايكزر ايازيض اي قام بترييش الدجاج. وايغزر مكان عبارة عن حفرة او واد يقطعه واد.
    12- ايدوكا تعني أحدث ضجيجا.
    13- يدوي لم يوضح الكاتب معناها وقد تكون لها علاقة بالمصطلح الأمازيغي يدا اي ذهب.

  • MEMMIS N UDRAR
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 22:07

    سأواصل قدر ما يسمح به وقتي توضيح اصول الكلمات الأمازيغية التي يحاول خصوم الامازيغية نسبها الى لغاتهم:

    14 – يزوز هي يلوز ويدجوز اي جاع.
    15- يزنكر من يسنكر (وتختلف قليلا عن يسمغر مع انهما من نفس الجدر) ويسنكر هنا تعني جعل نفسه يبدو كبيرا.
    16- يزدح من ايسدح والداح في الامازيغية بلغة الصغار تعني الضرب ويسداح او يزدح تعني اصطدم او احدث اصطداما.
    17- يشكرد وهي نفسها ايكشر و ايكجر وتعني انكمش وتجعد. واكرورش واكروش كلها مصطلحات امازيغية في المعنى والأصول والدلالة.
    18- يسوكف تعني اجتث واقتلع.
    19- ازن بالعربية تعني ارسال.
    20- اسيفض من يوفض اي قضى غرضا وانصرف و ايسيفض تعني ساعده في قضاء غرض. وتعني ايضا امره بقضاء غرض او ارسله لقضائه.

  • التابث و المتغير
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 23:29

    بعيدا. عن السياسة النحو هو الدي. يحدد. طبيعة لغة ما هل هي مشرقية ام امازيغية ام اوروبية. او متفردة وليس المصطلحات فمصطلحات. اللهجة. اليمنية تختلف عن مصطلحات اللهجة. اللبنانية. مثلا. ولكن القواعد النحوية. هي هي

  • الله اشافي
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 23:42

    انتم في موريتانيا حرفتم وغيرتم حتى اسماء البلدات والقباءل حتى لاتظهر بانها امازيغية فكيف باللغة الحسانية والتي لايعترف بها الدستور كلغة عندكم

  • ايت
    الخميس 11 أكتوبر 2018 - 23:54

    الكاتب كعادته لم ياتي بجديد ويستعمل كلمة البربر الرومانية الاصل وهو يصر رغم علوم الجينات الاي تؤكد ان لا صلة للامازيغ بالعرب ..العرب في ارضهم والامازيغ في اراضيهم لولا حماقة العرب بغزوهم لجلب النساء والدهب وتوضح رساىل خلفاء بني امية الامر اكثر.يا صديقي العزيز اتمنى ان توجه بحوثك نحو امتك العربية وليس نحو الامازيغ ولا تلوك الكلمات لوكا بدون سند فتتبع بعض الكلمات قد ياخدك الى اللغات الهندو اوروبية .ثم ان اقدم انسان هو انسان ايغود فيا ترى هل اصل العرب شمال افريقيا .

  • سلمى
    الجمعة 12 أكتوبر 2018 - 01:34

    تحية علمية وأخوية عالية لهذا الباحث اللساني المقارن الجاد النشيط، من أقصى سوس المغرب الأقصى إلى أقصى صلالة عمان العريق الجميل.
    هالتني الحقائق اللسانية التي وردت في كتاب الباحث سعيد الدارودي حول التقارب الوثيق بين الأمازيغية ولهجات عمان المختلفة، والذي وصل إلى حد أن "أت" و"أيت" التي نستعملها نحن في تسمية قبائلنا وقرانا ومدننا يوجد نظيره في عُمان أيضا!! ومن أمثاله "أيت خصقور" و"أيت صفتير" "خفار أيت ركب" و"أتْ خُوطي"، علاوة على أسماء أخرى عديدة لو ذُكرت لأي مغاربي لما ظنها إلا في المغرب أو الجزائر أو تونس أو ليبيا، بينما هي في عمان القاصي جغرافيا، الداني قرابة، من مثل: "أقيضاض" و"إرفود" و"أنسارنوت" و"أثفيري" و"أرزانان" و"تفشاغ" و"آحا" و"أضيضال" و"تيذينام" و"إقا" و"ثِيمريت" و"أجيثات" و"أدين أنشيسس" و"إشنهيب" و"أجمجوم

  • جمو لحو
    الجمعة 12 أكتوبر 2018 - 03:37

    انا امازيغية اخويا وديما كان عندي بعض الالفاظ اقول ان اصولها من العربية اشكرك على التوضيح بارك الله فيك مقالك رائع جدا
    اسرائيل ياخويا تحاول من خلال بعض عبيدها المغاربة ان تحرف كل شيء من تاريخنا و اصولنا ولهجتنا حتى بدأت تنسبنا اليها وكل هذا سببه الخوف من المغاربة لانه نحن من قيل فينا شعب الجبارين و العياذ بالله لما نزحنا من اليمن وصلنا على فلسطين و كانو اليهود يخافون منا ولا يزالون ولانهم يؤمنون ان التاريخ يعيد نفسه فكذبو اولا على خوتنا الفلسطينيين وقالو لهم هم الكنعانيون و بدأو ينخرون فالمغاربة لكي يقولو لنا اننا من اصول يهودية تحسبا لاي عودة او المطالبة بحقنا فما تركو لنا اي شيء الا وحاولو ان يزوروه وكلامي هذا من كتاب فتوح مصر لابن الحكم سنة 246 هجرية كتاب عريق جدا جدا

  • عائد من حيفا ..
    الجمعة 12 أكتوبر 2018 - 11:19

    بسم الله الرحمان الرحيم

    السلام عليكم أخي العزيز..دارودي آيت ظفار..

    شكرا على ما تفضلت به من مجهود لغوي مقارن أصاب في معظمه مؤكدا على وحدة اللسان العروبي من المحيط إلى شبه الجزيرة العربية ومفندا للمغالطات التي تمر مر السهم ضاربة في أعماق الجذور اللغوية.

    نعم اللهجات الحسانية والأمازيغية هي ألسن عروبية قديمة، وقدمها ضارب في تاريخ هذه الأمة العريقة أمة إيمازيغن وإخوتهم الحسانيين وباقي عرب شبه الجزيرة.

    نعم.. سنحاول بالإدلاء بدلونا لأن أمر المفارنة اللغوية هو علم متنوع الصدفات، وأمره شاق، ويحتاج لتظافر الجهود للوصول إلى حقائق اللغة وسبر أغوار اللسان.

    فلنبدأ بسم الله مجراها ومرساها..

    40- تافراكسيت-بهلوانية ومنها "إفركس"

    هذه الكلمة لم أعثر لها على مكافئ عربي."

    بلا أخي الدارودي.. هذه اللفظة شائعة..وهي في العامية المغربية قولهم: "فلان مفركس" بمعنى لبس ثيابا جميلة وأنيقة فهو متأنق في ملبسه ومظهره. وفعلها الرباعي في الأمازيغية هو "افركس" ومنها لفظة فركوس..الراء غالبا ما تكون مزيدة في الأفعال الرباعية العروبية وقد تكون نتيجة دمج فعلين في فعل كما هو معلوم في عالم اللغة.

    يتبع مع لفظة "إفركس"

  • باحث في "الامازيغية"
    الجمعة 12 أكتوبر 2018 - 11:46

    مقال الاستاذ و مقال من يخالفه واضح فالاستاد ينطلق من جدر الكلمة و الاخرون ينطلقون من خارج الكلمة و من التغييرات الصوتية التي طرئت عليها بعد ان لا كتها الالسن فأولا لا يتفق من يستعمل كلمة"امازيغية " عن جدر محدد لها رغم ان انها هي المدكورة في الدستور فالفرق بين الكاتب وغيره هو انه يطحن الكلمة فيستخرج منها معنى من جنسها اما الاخرون فيدورون حولها دون النفاد الى عمقها كمن تعطيه زيتا زيتون ليطحنه و ياتيك بزيت صناعي فشتان بين هولاء و هولاء لهدا فشلت عملية تدريس لسان تاشلحيت لكونه بتر عن اصله .

  • عائد من حيفا ..
    الجمعة 12 أكتوبر 2018 - 12:12

    يتبع

    "إفركس" "وتفركس" في العامية المغربية كما قلنا تانق في ملبسه ومظهره..الراء هنا مزيدة لا أقل ولا أكثر والأصل في اللفظة هو اللباس..نجد في اللغة أخي الدارودي في مادة "فكس" ..وهو نادر وقديم في اللغة وهناك من أهمله..الفكاس بمعنى "الدثار".. واللفظة تشير إلى اللباس وانتقلت في الدلالة العامية إلى معاني التأنق في اللباس، وهي تافراكسيت _بهلوانية والبهلوان ما يثير فيه هو مظهر ملبسه.. ودلالة المعاني تنتفل من التأنق في المظهر حد البهلوانية..والأصل في اللفظة الحسانية والأمازيغية هو اللباس.

    1-أگازان _ لگزانة
    هذا في العامية المغربية تجده في قولهم "حزان" بتشديد حرف الزاي ومعناه الكاهن وجذر اللفظة نراه من "حزن" بتشديد الزاي.

    9- اتغنبر نقابلها بمادة غمر العربية وفيها معاني الستر والإخفاء.

    11- يگزر _يگزر وفي أصلها بضّع الشيء شقه وقطعه..

    وهذه تجدها في العامية بقولهم " گزر فلانا" أي "گزرو" أي "جزره" بمعنى ضربه ضربا حتى جرحه فأسال دمه.

    12- يدوگا- أي أكثر الكلام..
    وهذه أراها وأقول عنها: إن جذر اللفظة "داك"
    في اللغة في مادة داك تجد أخي الدارودي ما يلي:
    داك الناس: هاجوا واختلفوا..وهذا هو الثرثرة

    يتبع

  • المحيط الاطلسي
    الجمعة 12 أكتوبر 2018 - 17:45

    ا لنتائج الجينية المنبثقة عن بحث لمنضمة اليونسكو لسكان شمال افريقية اثبت لما لامجال للشك فيه ان اغلب سكان شمال افريقية ,الامازيغ, يحملون جيناتDNA مختلفة كليا عن جينات سكان شبه جزيرة العرب اليوم. سكان الخليج العربي هم اقرب جينيا من الباكستانيين و البنغال. ممكن تعريب البشر ضلما و عدوانا تارة باسم الدين و تارة بتزوير التاريخ والكدب . لكن تزوير رقمDNA للانسان مستحيلة,و سبحان رب السموات الذى اعطى لكل انسان رقما تبيانى خاص به يبين فصله و نسبه. خلاصة القول تكنلوجيا ADN تقول الامازيغ ليسو عرب و لاعلاقة جينية بين العرب و الامازيغ.و كفى المسلمون قتالا

  • العلم نور
    السبت 13 أكتوبر 2018 - 21:41

    نحن في القرن 21 اي في عصر تقدم العلوم و سكان الصحراء المغربية و شمال موريطانيا ما هم الا امازيغية في غالبيتهم الساحقة مختلطين مع نسبة جد محترمة من الافارقة جنوب الصحراء خصوصا من السنغاليين و تشاد و مالي. جميع الدراسات الوراثية التي تقيمت حتى الان تؤكد دلك و العنصر العربي يكاد يكون شبه منعدم في المغرب دائما حسب الدراسات العلمية.

    لدا فمن الطبيعي جدا ان تكون لغة هؤلاء الناس هي امازيغية متأثيرة بلغة الدين الدي يدينون به و الدي هو الاسلام.

  • ASSOUKI LE MAURE
    السبت 13 أكتوبر 2018 - 23:45

    لم توجد أمازيغية على أرض المغرب لا في عهد الغزو الروماني ولا قبل سبعينيات القرن الماضي ، ثلثي سكان المغرب أفارقة وجزء كبير منهم يتكلمون كل اللهجات بما في ذلك اللغات الاوروبية .السكان الأصليين للمغرب MAURES /سود وملونين ولم يؤتوا لامن جنوب الصحراء(التي لم تكن موجودة بدورها قبل 5000سنة من الأن ) ولا من الشام و صقلية عبر قرطاج ولا من كاديس ،هم سكان افارقة وعلى أرض افريفية اسمها MAURETANIA . لقد احتل الفرنسيون المغرب لاكثر من 60 سنة ولم يذكروا ولا علامة واحدة من حجم علبة التبغ CASASPORT تؤرخ لتامزغا على أرض معقلها وفي جبالها شرق شرق ملوية فما بالك بارض MAURETANIA التاريخية المعروفة بتاربخها عند اليونان والبونيقيين وعند البيزينطين كذلك .السكان الMAURES أبناء الأرض وحفدة الافريين ولم يؤتوا لا من الجنوب ولا من جزيرة ايبيريا التي شاركت بدورها المور /MAURES في كثير من الصراعات التاريخية .

  • جواد الداودي
    الأحد 14 أكتوبر 2018 - 00:10

    1. تحية للأخ سعيد بن عبدالله الدارودي
    2. يعرق امازيغي وينشف وهو يبحث عن كلمات امازيغية في اللهجات العربية لشمال افريقيا
    منطقه في البحث كما يلي :
    وجود كلمة في احدى اللهجات الامازيغية ووجودها في احدى اللهجات العربية وعدم وجودها في لسان العرب بنفس اللفظ وبنفس المعنى يعني ان الكلمة امازيغية
    وهذا منطق خاطئ مليار بالمئة
    لان لسان العرب لم يركز الا على الفصيح – ولان الكلمات تتغير مع مرور الزمن – ولان المعنى يتغير مع مرور الزمن
    ولان ما يثبت ان الكلمة امازيغية لا يوجد : لا يوجد معجم قديم نرجع اليه
    3.
    دعنا نقبل ان في كل لهجة عربية من لهجات شمال افريقيا هناك 100 كلمة امازيغية او 200 او 300 – فكم عدد الكلمات العربية فيها؟ – ما بين 5000 و 6000 – هل 300 تغلب 6000؟؟؟ – فنعتبر بذلك اللهجة امازيغية بسبب الـ 300 كلمة؟
    ولماذا لا نقول بان الفرنسيين هم من صنع اللهجات العربية لشمال افريقيا؟ – يمكنني ان اعطيكم ازيد من الف كلمة فرنسية موجودة في كل لهجة من اللهجات المغاربية.
    ولماذا لا نقول بان اللهجات الامازيغية هي من صنع العرب؟ – لان ما بين ثلصها ونصفها كلمات عربية

  • هباش هباش
    الأحد 14 أكتوبر 2018 - 07:12

    مسالة الحمض النووي نحن لم نسمع بي هذه الدراسة التي تفصل فى اصل العرب والامازيغ ولم نرى تعميم هذه الدراسة فى كل شمال افريقيا يجب ان يخضع لها كل سكان شمال افريقيا والمشرق العربي ويجب ان تكون الدراسة من جهات محايدة ليس من منضمات صهيونية مشكوك فى مصداقيتها انا فى الولاية اقطن فيها فى الجزائر وهي ولاية عدد سكانها يتجاوز 3 ملايين نسمة لم نسمع بي هذه الدراسة الجينية . دراسة افتراضية انا متاكد لو تكون هناك دراسة جينية شاملة لكل سكان شمال افريقيا والمشرق العربي من جهات محايدة سنجد انا كل سكان شمال افريقيا من الفنقيين والحمريين والعرب العدنانيين والامازيغ وبقايا الرومان والوندال وغيرهم لا يوجد جنس مستقل عن باقي الاجناس . ذرية بعضها من بعض

  • Abdellah nâti
    الأحد 14 أكتوبر 2018 - 16:37

    و مقالاتنا منشورة في بعض الجرائد الإلكترونية ننتظر من الدارودي أن يرد عليها بأسلوب علمي و يوضح الأسباب التي جعلته يلتجئ إلى التحريف و التزوير في كتاباته.
    بالنسبة للكلمات الموجودة بالدارجة الصحراوية فهي أمازيغية صرفة، فالصحراويون لهجتهم أمازيغيى مختلطة بألفاظ عربية كما باقي مناطق تمازغا، فاللباس الصحراوي و الموسيقى الصحراوية كلها أمازيغية توارگية، لذا فالمحاولات التي يسلكها أعداء الأمازيغية باءت بالفشل، كل يغرد في جانب، هذا يحاول تبخيسها و ذاك يريد أن يذوبها في عنصريته المقيتة و الآخر يبحث لها في بقايا مصطلحات فينيقية وهمية، لكن الواضح الذي لا غبار عليه هو أن الأمازيغية منشأها هو بلاد تمازغا و جميع محاولات الأعجاء مصيرها الفشل، انقرضت اللغات المعاصرة للأمازيغية و ظهرت على انقاضها لغات حديثة و تلاشت بفعل كثرة لهجاتها، و مات أعداء الأمازيغية و سقطت الأنظمة المحاربة للأمازيغية و بقيت الأمازيغية شاهدة على عصور ما قبل التاريخ و ما بعده، ليأتي اذناب العروبة في القرن 21 محاولين ضم لغة عمرها أكثر من 500 قرن إلى لغة حديثة لا يتجاوز عمرها 1700 سنة على أقصى تقدير

  • جواد الداودي
    الأحد 14 أكتوبر 2018 - 23:21

    ((لغة عمرها أكثر من 500 قرن))؟؟؟؟؟

    يعني 500 في 100 سنة

    يعني 50 الف سنة

    هاهاهاهاها

    وكيف عرفت هذا ايها العبقري؟

    الديك نصوص امازيغية ترجع الى 50 الف سنة؟

  • Abdellah nati
    الأحد 14 أكتوبر 2018 - 23:36

    للتصحيح 50 قرن، و كونك تقدم نفسك باحثا لغويا ابحث عن تاريخ اللغة الأمازيغية، و كفاك من الأساليب الصبيانية و القهقهات الفارغة، و الأسئلة التي تطرحها أقل ما يمكن أن توضحه لنا هو السذاجة و الجهل اللذان يطبعان على دعاة القومجية.

  • جواد الداودي
    الإثنين 15 أكتوبر 2018 - 21:27

    لا اضحك ابدا بلا سبب – والاسباب التي تجعلني اضحك عددها كبير جدا في تعاليقكم وحتى في مقالاتكم – ولماذا ابحث عن تاريخ لهجات شفوية امازيغية مثلها مثل لهجات افريقيا جنوب الصحراء؟ – هات دليلا ماديا على ان الامازيغية اقدم من العربية او كف عن التفوه بالخزبلات – التاريخ الذي حدده العلماء هو تاريخ كتابة العربية وليس تاريخ نشأتها – ولنفترض جدلا ان تاريخ كتابة لغة هو تاريخ نشأتها – متى كتبت الامازيغية لاول مرة؟ – لحد الساعة لا يوجد ولو جملة امازيغية واحدة منقوشة على اي صخرة – لا بشمال افريقيا ولا بغيرها – ولا تقل لي تيفيناغ – فلا احد لحد الساعة استطاع ان يقرأ ما كتب بتيفيناغ – انا اتكلم بالادلة – وعندما لا اجد اقول وجهة نظر او اقول لا اعلم – وفي هذا الامر انا لا اعلم هل العربية اقدم ام الامازيغية

صوت وصورة
احتجاج تلاميذ ثانوية فرنسية
الجمعة 29 مارس 2024 - 00:30 1

احتجاج تلاميذ ثانوية فرنسية

صوت وصورة
شهادات للتاريخ | العثماني بالجزائر
الخميس 28 مارس 2024 - 23:00 2

شهادات للتاريخ | العثماني بالجزائر

صوت وصورة
فواجع النقل المزدوج
الخميس 28 مارس 2024 - 22:15 3

فواجع النقل المزدوج

صوت وصورة
تقنين التنقل بالتطبيقات
الخميس 28 مارس 2024 - 19:55 11

تقنين التنقل بالتطبيقات

صوت وصورة
الفهم عن الله | إصلاح العيوب
الخميس 28 مارس 2024 - 18:00

الفهم عن الله | إصلاح العيوب

صوت وصورة
وزير النقل وامتحان السياقة
الخميس 28 مارس 2024 - 16:02 6

وزير النقل وامتحان السياقة